Et à moins que tu apprennes à prendre en compte ce que je dis, ça ne va pas marcher. | Open Subtitles | وإلا إذا كنت تعلم قيمة ما اقولة الامر لن ينجح |
Ça ne va pas marcher, Raymond. Ça va unir les démocrates, pas nous séparer. | Open Subtitles | حسناً، هذا لن ينجح رايموند، هذا سيوحد الديمقراطيين، |
Je sais que vous essayez de m'embrouiller, et ça ne va pas marcher. | Open Subtitles | أعلّم أنكما تحاولان العبث بأعصابي، ولكن الأمر لن ينجح |
Ça ne va pas marcher. Tu as besoin d'une sonde anale et d'une dose de morphine. | Open Subtitles | إن هذا لن يفلح تحتاجين للمسبار الشرجي ومطلق النار المورفين. |
Ça ne va pas marcher. | Open Subtitles | هذا لن يجدي نفعًا. |
Non, le coup du Cheval de Troie ne va pas marcher. | Open Subtitles | كلّا، خُدعة حصان طرواده لن تعمل. |
C'est juste une gosse avec qui tu te sens en sécurité parce que tu sais que ça ne va pas marcher. | Open Subtitles | أنها مجرد طفلة تشعر بالأمان معها لأنك تعلم بأنها لن تنجح |
Il est nerveux, amer, convaincu que cela ne va pas marcher, maudissant tout le monde. | Open Subtitles | أنه متعصب وحاد دوماً يحاول اقناعنا بان الجهاز لن يعمل ويسًب الجميع |
Ecoutes, je sais ce que j'ai dit tout à l'heure à propos de toi étant capable de rester ici, mais ça ne va pas marcher surtout maintenant que j'ai un chimpanzé. | Open Subtitles | اسمع، اعرف ماذا قلت سابقا حلو ربما يمكنك البقاء هنا، لكن هذا لن ينجح الان و لدي قرد لطيف. |
Okay, je suis un peu maniaque, ça ne veut pas dire que ça ne va pas marcher. | Open Subtitles | حسناً .. انا متزمته في طريقتي .. ولكن هذا لا يعني ان هذا لن ينجح |
Et j'apprécie, comme toujours, mais ça ne va pas marcher si tu prends les décisions. | Open Subtitles | وانا اقدّر ذلك انا دائما افعل ذلك لكن الامر لن ينجح هكذا ان كنت انت من يتخذ القرارات |
C'est clair que ça ne va pas marcher et je dois en prendre la responsabilité. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا لن ينجح ويجب أنأقبل المسؤوليات على هذا. |
Ça ne va pas marcher si tu me reprends sans cesse. | Open Subtitles | هذا لن ينجح لو علقت على كل شيء أقوله |
Votre merde David Koresh ne va pas marcher sur moi. | Open Subtitles | ديفيد كوريش خاصتك لن ينجح معي * قائد متدين امريكي* |
Tu avais raison. Ça ne va pas marcher avec Alex. | Open Subtitles | كنت محقاً لن ينجح الأمر بيني وبين (آليكس) |
Quel est le but ? Tu sais mieux que personne que ça ne va pas marcher. | Open Subtitles | انت تعلم اكثر من اي شخص ان هذا لن ينجح |
Ce ne va pas marcher. il y a à au moins neuf personnages. | Open Subtitles | هذا لن يفلح يجب ان تكون تسعه رموز علي الاقل |
Je ne sais pas ce que vous préparez tous les deux, mais ça ne va pas marcher. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذى تخططانه، لكنه لن يفلح |
Ça ne va pas marcher. | Open Subtitles | لن يفلح هذا الأمر. |
Oui, désolé. Ça ne va pas marcher. Plus maintenant. | Open Subtitles | آسف، هذا لن يجدي نفعاً ليس بعد الآن |
Le costume ne va pas marcher. | Open Subtitles | لن تعمل البدلة. |
Ça ne va pas marcher. | Open Subtitles | هذه الطريقة لن تنجح. |
Ca ne va pas marcher. Remettez-lui le tube. | Open Subtitles | هذا لن يعمل لنعيدها إلى الموصلات |
Tu as raison, mon gars. ça ne va pas marcher. | Open Subtitles | أنتَ علي حق يا فتي، لن يُفلح الأمر |
ça ne va pas marcher si tu ne me fais pas confiance. | Open Subtitles | هذا لا يجدي نفعاً |