ويكيبيديا

    "neuronal" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العصبية
        
    • عصبية
        
    • العصبيّة
        
    • العصبي
        
    • العصبيه
        
    • عصبيه
        
    • العصبيّ
        
    Mais ton filet neuronal a créé un contexte pour quelque chose que tu n'as jamais expérimenté. Open Subtitles لكن شبكتك العصبية تم إنشائها بصورة نصية لذلك التى لم تشهدها في الحقيقة.
    Un implant biomorphique, capable de modifier le processus neuronal de l'hôte. Open Subtitles هذه شريحة تماثل حيويّ بمقدورها تعديل العمليات العصبية لمضيفها.
    Tu as des nanolytes 3D conçus pour interagir avec un réseau neuronal. Open Subtitles لديكم مُجسمات كهربية متناهية الصغر مصممة لعمل سطح بينيّ مع شبكة عصبية.
    Celui qui l'a éteinte a enlevé son implant neuronal. Open Subtitles أيًّا كان مهاجمها فقد أزال شريحتها العصبيّة.
    Le système neuronal de Charlie est en train d'être rééduqué. Open Subtitles ان كل النظام العصبي لتشارلي،بدأ باعاده التأهيل
    Richard, relaxe. On construit le réseau neuronal. Open Subtitles ريتشارد اهدأ , نحن لازلنا نبنى الوحده العصبيه
    Écoutez... On a besoin du neuronal pour le deep learning. Open Subtitles اسمع علينا ان نقوم بشبكه عصبيه من اجل التعلم العميق
    Le scanner interne révèle des dégâts importants dans mon noyau neuronal. Open Subtitles الفحص الداخلي يكشف عن أضرار كبيرة إلى بلدي العصبية الأساسية.
    Une fois qu'elle a refusé de coopérer en prison, ils ont commencé à sonder son réseau neuronal. Open Subtitles ذات مرة لم تكن تتعاون عندما كانت في السجن بدأو في تمزيق رابط شبكتها العصبية
    Si vous faites ça, vous déclencherez un protocole de sécurité. Cela va brouiller tout mon réseau neuronal. Open Subtitles لو فعلت ذلك، ستفعّل إجراءً أمنيًّا كفيلًا بإفساد شبكتي العصبية كلها.
    Ils ont juste besoin de ton algorithme neuronal. Open Subtitles كل ما يحتاجونه هو الخوارزمية العصبية الخاصة بكِ
    Son réseau neuronal est programmé pour le japonais. Open Subtitles حسنٌ، شبكته العصبية مبرمجة بأساسيات اليابانية
    Mais l'ordre central a été activé dans son réseau neuronal, amplifié et émis par le sous-espace à travers l'univers connu. Open Subtitles ومع ذلك، تم تفعيل كود الأمر داخل شبكتها العصبية و تم تضخيمه وإذاعته عبر الفضاء لكل أنحاء الكون
    Donc on réunit des données de formation dans un réseau neuronal convolutif ? Open Subtitles إذاً سنقوم بجمع بيانات تدريبية ليتم تمريرها من خلال شبكة عصبية.
    Mais un Méca doté d'un esprit, d'un feedback neuronal. Open Subtitles لكن سيكون لهذا الميكا فكر يتمتع بتغذية عصبية استرجاعية.
    - Un réseau neuronal, oui, mais pas aussi complexe. Open Subtitles رأوا شبكات عصبية قبل ذلك، لكن أبدا معقّد كذلك،
    Celui qui l'a éteinte a enlevé son implant neuronal. Open Subtitles أيًّا كان مهاجمها فقد أزال شريحتها العصبيّة.
    Mettez la sécurité ! L'antirécepteur neuronal ne réagit pas. Open Subtitles نظام الأمان لا يستجيب هناك مشكلة في الحواجز العصبيّة
    L'hypertransmetteur neuronal convertit les pensées de l'opérateur en actions exécutées par le robot. Open Subtitles جهاز الإرسال العصبي المتطور يُحول أفكار المشغل البشري إلى أنشطة روبوتات
    C'est mon réseau neuronal. Je suis l'heureux propriétaire d'un système nerveux central. Open Subtitles شبكتي العصبية, أنا المالك الفخور للنظام العصبي المركزي الصناعي
    Si je comprends bien, vous vouliez qu'on fasse du B2B et là, vous voulez bazarder le réseau neuronal ? Open Subtitles اذا دعونى اوضح هذا اولا حدثتونى عن مواجهه الشركات والان تريدونى ان اقصى الشبكه العصبيه باكملها من المنصه؟
    Tout ira bien. Vous avez subi tous deux une sorte de choc neuronal. Open Subtitles مرحى , سيكون كل شئ على مايرام اننتم الأثنان عانيتم من صدمه عصبيه
    Une telle surcharge aurait pu abîmer son modèle neuronal, créér des pertes de mémoire, une aphasie. Open Subtitles صدمة وقوع كهذه يمكنها أن تصيب الجهاز العصبيّ بخلل مسببتًا فقدان ذاكرة وفقد القدرة على الحديث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد