Est-ce que tu nies que plus d'une de ces caractéristiques s'applique à toi ? | Open Subtitles | هل تنكر أن واحدة أو أكثر من تلك الأشياء تنطبق عليك؟ |
Donc tu nies toute connexion entre nous. | Open Subtitles | إذاً فأنت تنكر وجود أي نوع من التواصل العاطفي بيننا |
Alors tu nies être l'ancien scribe de Dieu un ange insignifiant que personne n'aime... | Open Subtitles | إذًا ، أنت تنكر أنك الكاتب السابق للرب.. سيدي. ملاك تافه ، غير مرغوب به وغير محبوب.. |
Mais tu nies avoir voulu venir seule en partie à cause de ce type ? | Open Subtitles | لكن هل تنكرين أن جزءا من السبب هو ذلك الرجل؟ |
Tu nies ton amour pour ton père à cause de ce que cela pourrait représenter pour toi. | Open Subtitles | أنت تنكرين حبك لأبيك بسبب ما قد يعنيه ذلك بشأنك |
Mise en réseau (Norvège, National Institute for Environmental Studies (nies)). | UN | (أ) التواصل (النرويج، والمعهد الوطني للدراسات البيئية). |
Tu nies que c'est possible ? | Open Subtitles | أتنكر أستحالة ذلك ؟ |
Et tu ne nies pas. | Open Subtitles | وأنتِ لا تنفين ذلك |
Tu nies être impliqué dans ces cyber-attaques ? | Open Subtitles | هل تنكر أي تورط لك في هذه الهجمات الإلكترونية ؟ |
Le seul problème avec ton autre prédisposition, c'est que tu la nies. | Open Subtitles | الأمر الوحيد المؤذي في ميولكَ الوراثيّة الأخرى هو أنّكَ تظل تنكر الأمر |
D'ailleurs, tu l'as déjà vu, ou tu nies l'avoir déjà vu ? | Open Subtitles | بالمناسبة، هل قلت أنك رأيته أم أنك تنكر أنك رأيته ؟ |
Encore une de ces choses que tu nies. | Open Subtitles | هذه واحدة من العديد من الأشياء التي تنكر بشأنها |
Donc tu nies être un pervers mais tu admets être un voleur ? | Open Subtitles | لذا تنكر ان تكون مهووسا ولكن تقبل ان تكون لصا |
"Tu nies la flamme entre nous. | Open Subtitles | لأنك تنكر أن الشرارة متواجدة بيننا جميعًا" |
Eh bien, si tu ne nies pas sa culpabilité, alors nous en avons fini. | Open Subtitles | إن لم تكن تنكر ذنبه انتهى الامر |
Tu ne nies même pas. | Open Subtitles | أنت لا تنكر حتى |
Tu déconnes ou quoi ? Tu nies l'avoir traitée de Pakistanaise prophète de malheur ? | Open Subtitles | هل تنكر تسميتها "الباكستانية رسول الظلام" |
Tu nies. Ça prouve que j'ai raison. | Open Subtitles | تنكر الأمر، هذا يثبت وجهة نظري |
Donc tu nies le faite d'avoir complètement changer ta façon de t'habiller? | Open Subtitles | إذن تنكرين كليّـا أنك غيرتِ طريقة لبسك ؟ |
Tu nies avoir utilisé la magie pour voler l'apparence d'une autre ? | Open Subtitles | هل تنكرين لجوئك للسحر لانتحال هيئة امرأة أخرى؟ |