ويكيبيديا

    "nilaa" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نيلا
        
    Nilaa, on se connait depuis longtemps. Open Subtitles نيلا ، نعرف بعضنا البعض منذ وقت طويل
    Papa, peu importe ce que Gage dira sur moi, Nilaa pourra s'en charger. Open Subtitles أبي، أيًا ما كان بخصوص حملة (غيج) فإن (نيلا) ستتعامل مع ذلك
    Sa directrice de campagne, Nilaa Mizrani allait à une Mosquée Radicale qui louait les terroristes, et qui priait pour la mort de nos troupes. Open Subtitles مديرة حملته (نيلا ميزراني) ترتاد على مسجد "بارك لاند" المتطرف الذي يهتف للإرهابيين، ويدعوا لهلاك قواتنا
    Je l'ai. L'ordinateur où on a eu accès à l'identité des soldats appartient à Mizrani, prénom Nilaa. Open Subtitles الحاسوب الذي تم الوصول من خلاله إلى هويات حراس الجيش يعود إلى (نيلا ميرزاني)
    La campagne de Gage a fourni des preuves liant Nilaa à une mosquée radicale. Open Subtitles جاءت حملة جاشز مع بعض الأدلة بربط (نيلا) بمسجد للمتشددين
    Surveillez les caméras du trafic, celles des magasins aux alentours, quoi que ce soit qui prouve que Nilaa était en train de courir au moment où elle le prétend. Open Subtitles تأكد من كاميرات المرور المراقبة من الشركات المحلية أي شيء يمكن أن يُثبت أن (نيلا) كانت بالخارج تركض
    Rebecca a déjà supprimé la séquence, et elle a une trace que Nilaa était au QG de la campagne quand son fichier a été accédé. Open Subtitles ريبيكا) سحبت بالفعل لقطات) (ولديها تسجيل بأنّ (نيلا كانت في مقر الحملة الانتخابية عندما تم اختراق ملفها
    Et la CAT ne peut pas confirmer les propos de Nilaa ? Open Subtitles ليس هناك طريقة أن وحدة مكافحة الإرهاب يمكنها تأكيد قصة (نيلا) ؟
    Avez-vous obtenu quelque chose de Nilaa Mizrani ? Open Subtitles أعطاه فرصة للتغيير هل حصلتِ علي أي شيء من نيلا ميرزاني)؟
    Rebecca a trouvé un certain enregistrement provenant d'un distributeur montrant Nilaa au siège de campagne au moment exact où l'identité des Rangers a été volée. Open Subtitles عثرت (ريبيكا) علي فيديو لجهاز صرف آلي ما يُظهر (نيلا) في مقر الحملة
    Mais maintenant, je suis concentré sur le fait de t'aider à surmonter ça. Donc tu sais quoi, si j'écrivais une liste de noms pour remplacer Nilaa, afin de t'aider. Open Subtitles لكني الآن أصبُ تركيزي على مساعدتك في إجتياز كل هذا لمَ لا أضع قائمة من أسماء (لحل محل (نيلا
    Vous m'avez demandé d'agir dans l'ombre, sur l'annonce concernant Nilaa et la mosquée radicale. Open Subtitles طلبتُ مني التحري عن الإعلان (الذي كان سيبث بخصوص (نيلا في هذا المسجد المتطرف
    Sénateur, Nilaa était présente, protestant contre la prédication, comme elle l'a déclaré. Open Subtitles حضرة السيناتور، (نيلا) كانت هناك احتجاجا على الخطاب مثلما زعمت
    Tu sais, ça m'a frappé la facilité à laquelle, tu t'es retourné contre Nilaa. Open Subtitles يُذهلني أنكَ قادرًا وبكل سهولة (عن التخلي على (نيلا بدون أن تطرف عينًا
    Nilaa, Je suis désolé pour ce que tu as traversé. Open Subtitles (نيلا)، أنا آسفة على كل شيء مرّيتِ به
    Nilaa Mizrani... a-t-elle terminé son débriefing ? Open Subtitles نيلا ميزراني)، هل إنتهيتم) من إستخلاص المعلومات منها بعد؟
    Le fichier a été accédé depuis l'ordinateur de Nilaa. Open Subtitles تم الوصول إلى الملفات (من حاسوب (نيلا
    On a accédé au dossier depuis l'ordinateur de Nilaa. Open Subtitles تم الولوج إلي الملف (من حاسوب (نيلا
    John, plus tôt tu accepteras que Nilaa n'est pas celle que tu croyais, plus tôt tu pourras... supporter les dégâts qu'elle a causés. Open Subtitles جون)، كلما أسرعت في القبول أن (نيلا) ليست) من حسبتَها، كلما استطعت البدأ في التعافي من الضرر الذي سببته ألستَ متفاجيء من كل هذا؟
    - Avez-vous pu obtenir quelque chose de Nilaa Mizrani? Open Subtitles -هل وصلتِ لشيئًا مع (نيلا ميرزاني)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد