ويكيبيديا

    "niveau ne dépassant pas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا يزيد عن
        
    • لا يزيد على
        
    • ما لا يزيد
        
    • بحيث لا يزيد
        
    Ces données représentaient un écart par rapport à son obligation au titre du Protocole de limiter sa consommation de bromure de méthyle à un niveau ne dépassant pas zéro tonne PDO. UN وتمثل تلك البيانات انحرافاً من التزام الطرف بموجب البروتوكول بتخفيض استهلاكه من بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد عن صفر بدالة استنفاد الأوزون.
    a) Ramener sa consommation de chlorofluorocarbones à un niveau ne dépassant pas : UN (أ) تخفيض استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد عن:
    Ces données représentaient un écart par rapport à l'obligation de la Partie au titre du Protocole de limiter sa consommation de bromure de méthyle à un niveau ne dépassant pas 15 % de sa consommation de référence pour cette substance, à savoir zéro tonne PDO. UN ومثَّل هذا الرقم خروجاً على التزام الطرف بموجب البروتوكول بأن يُقصر إنتاجَه من هذه المركبات على ما لا يزيد على 15 في المائة من خط أساس استهلاكه من هذه المادة، أي صفراً من الأطنان المحسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XVII/27 de maintenir sa consommation de méthylchloroforme à un niveau ne dépassant pas 0,550 tonnes PDO pour 2007 ainsi que ses obligations relatives aux mesures de réglementation du méthylchloroforme prévues par le Protocole de Montréal pour l'année considérée. UN وتبيِّن هذه البيانات أن الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 17/27 بالمحافظة على استهلاكه من كلوروفورم الميثيل بحيث لا يزيد على 0.550 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007، وبالتزاماته بموجب تدابير بروتوكول مونتريال الرقابية على كلوروفورم الميثيل في ذلك العام.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XV/43 de limiter sa consommation de bromure de méthyle à un niveau ne dépassant pas zéro tonne PDO en 2007. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 15/43 بتخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد عن صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    a) Ramener sa consommation de HCFC à un niveau ne dépassant pas : UN (أ) خفض استهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية إلى ما لا يزيد عن:
    a) Ramener sa consommation de HCFC à un niveau ne dépassant pas : UN (أ) خفض استهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية إلى ما لا يزيد عن:
    a) Ramener sa consommation de HCFC à un niveau ne dépassant pas : UN (أ) خفض استهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية إلى ما لا يزيد عن:
    a) Ramener sa consommation de tétrachlorure de carbone à un niveau ne dépassant pas zéro tonne PDO à compter de 2009; UN (أ) تخفيض استهلاك رابع كلوريد الكربون في عام 2009 وما بعده إلى ما لا يزيد عن صفر من الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون؛
    Dans le cadre de la décision XX/16, l'Équateur s'était engagé à limiter sa consommation de la substance réglementée de l'Annexe E (bromure de méthyle) à un niveau ne dépassant pas 52,8 tonnes PDO en 2009. UN 22 - التزمت إكوادور، كما هو مسجل في المقرر 20/16، بخفض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة بموجب المرفق هاء (بروميد الميثيل) إلى ما لا يزيد عن 52.8 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2009.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XIV/34 de limiter sa consommation de CFC à un niveau ne dépassant pas 5,0 tonnes PDO. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 14/34 بتخفيض استهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 5.0 أطنان بدالة استنفاد الأوزون.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XVII/34 de limiter sa consommation de bromure de méthyle à un niveau ne dépassant pas 255,0 tonnes PDO pour 2007. UN وهذه البيانات تضع الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 17/34 بتخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد على 255.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XIX/27 de limiter sa consommation de tétrachlorure de carbone à un niveau ne dépassant pas 11,6 tonnes PDO pour 2007. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 19/27 بتخفيض استهلاك رابع كلوريد الكربون إلى ما لا يزيد على 11.6 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XVIII/28 de ramener sa consommation de CFC à un niveau ne dépassant pas 30,0 tonnes PDO en 2007. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 18/28 بتخفيض استهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 30.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XV/37 de limiter sa consommation de CFC à un niveau ne dépassant pas 0,69 tonnes PDO en 2007. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 15/37 بتخفيض استهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 0.69 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XIV/30 de limiter sa consommation de CFC à un niveau ne dépassant pas 510,0 tonnes PDO en 2007. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 14/30 بتخفيض استهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 510.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد