L'Assemblée générale poursuit la Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles. | UN | واصلت الجمعية العامة عقد الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
L'Assemblée générale poursuit sa Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles. | UN | واصلت الجمعية العامة عقد اجتماعها الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
L'Assemblée générale poursuit la Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles. | UN | واصلت الجمعية العامة عقد اجتماعها الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
1. Décide de tenir en septembre 2011 une réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, avec la participation de chefs d'État et de gouvernement ; | UN | 1 - تقرر أن تعقد في أيلول/سبتمبر 2011 اجتماعا رفيع المستوى للجمعية العامة عن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات؛ |
Le Président prononce la clôture de la Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles. | UN | وأعلن رئيس الجمعية اختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
Suite donnée aux textes issus du Sommet du Millénaire [119] : Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles (résolution 65/238) | UN | متابعة نتائح مؤتمر قمة الألفية: اجتماع رفيع المستوى عن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها (القرار 65/238) |
C'est pourquoi la CARICOM salue les travaux du Département pour promouvoir la sensibilisation sur ces maladies, y compris en publiant la Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles s'étant tenue en 2011. | UN | ولهذا ترحب الجماعة الكاريبية بأعمال الإدارة لإرهاف الوعي بهذه الأمراض، بما في ذلك الإعلان عن الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها المعقود في عام 2011. |
L'Assemblée générale reprend la Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles. | UN | استأنفت الجمعية العامة اجتماعها الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
Nous espérons que la Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise de maladies non transmissibles aura une issue productive. | UN | ونتطلع إلى تحقيق نتائج مثمرة في نهاية الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
Je voudrais donc vous féliciter, Monsieur le Président, d'avoir organisé la Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles. | UN | لذلك أود أن أثني عليكم، سيدي الرئيس، لاستضافتكم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
Les Bahamas et les autres pays de la CARICOM applaudissent à la Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles tenue la semaine dernière, et se félicitent de l'attention portée par la communauté internationale aux maladies non transmissibles. | UN | ترحب جزر البهاما والبلدان الكاريبية الزميلة بالاجتماع الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها الذي جرى الأسبوع الماضي، وتثني على اهتمام المجتمع الدولي بالأمراض غير المعدية. |
Je tiens tout d'abord à dire que le G-77 et la Chine se félicitent de la tenue de cette Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles. | UN | وأود أن أقول بدايةً، إن مجموعة الـ 77 والصين ترحب بعقد هذا الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
Je voudrais également remercier le Secrétaire général de son appui important au bon déroulement de la présente Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles. | UN | كما أودّ أن أشكر الأمين العام على دعمه القوي لنجاح هذا الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المُعدية ومكافحتها. |
Les ministres appuient par ailleurs la convocation de la Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, les 19 et 20 septembre 2011 et la déclaration politique adoptée à cette occasion. | UN | 49 - ويرحب الوزراء بانعقاد الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك يومي 19 و 20 أيلول/سبتمبر 2011، والاعتماد اللاحق لإعلان سياسي. |
34. Se félicite aussi de la Déclaration politique adoptée à sa Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, le 19 septembre 2011, où l'accent a particulièrement été mis sur les problèmes posés, notamment en matière de développement, et les incidences socioéconomiques, en particulier pour les pays en développement; | UN | " 34 - ترحب أيضا بالإعلان السياسي الصادر عن اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها المعقود في 19 أيلول/سبتمبر 2011، والذي ركز بوجه خاص على التحديات التي تعترض التنمية والتحديات الأخرى والآثار الاجتماعية والاقتصادية، ولا سيما بالنسبة للبلدان النامية، |
2. Décide également de tenir des consultations sur la portée, les modalités, la forme et l'organisation de sa réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, celles-ci devant être menées à terme de préférence avant la fin de 2010 ; | UN | 2 - تقرر أيضا أن تجري مشاورات بشأن نطاق الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة عن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها وطرائقه وشكله وتنظيمه، يستحسن اختتامها قبل نهاية عام 2010؛ |
1. Décide de tenir en septembre 2011 une réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, avec la participation de chefs d'État et de gouvernement ; | UN | 1 - تقرر أن تعقد في أيلول/سبتمبر 2011 اجتماعا رفيع المستوى للجمعية العامة عن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات؛ |
2. Décide également de tenir des consultations sur la portée, les modalités, la forme et l'organisation de sa réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, celles-ci devant être menées à terme de préférence avant la fin de 2010 ; | UN | 2 - تقرر أيضا أن تجري مشاورات بشأن نطاق الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة عن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، وطرائقه وشكله وتنظيمه، بهدف اختتام المشاورات، ويفضل أن يتم ذلك قبل نهاية عام 2010؛ |
En 2011, des représentants de l'organisation ont participé activement à la Réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, manifestation qui a directement influencé ses membres. | UN | شارك ممثلون عن المنظمة بفعالية في عام 2011 في الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير السارية ومكافحتها، وهو حدث له تأثير مباشر على جميع أعضاء المنظمة. |
Rappelant sa résolution 64/265 du 13 mai 2010, dans laquelle elle a décidé de tenir en septembre 2011 une réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, avec la participation de chefs d'État et de gouvernement, | UN | إذ تشير إلى قرارها 64/265 المؤرخ 13 أيار/مايو 2010 الذي قررت فيه أن تعقد في أيلول/سبتمبر 2011 اجتماعا رفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات، |
Elle a contribué à l'organisation d'une manifestation de haut niveau sur la prévention de la violence à l'égard des enfants et sa place dans le programme de développement de l'après2015. Cette manifestation à laquelle elle a participé était organisée conjointement par les gouvernements canadien et libérien et s'est tenue à New York le 25 mars 2013. | UN | وساهمت في تنظيم وشاركت اجتماع رفيع المستوى عن الوقاية من العنف ضد الأطفال ومكانها في خطة التنمية لما بعد عام 2015 وشاركت في هذا الاجتماع الذي اشتركت في استضافته حكومتا كندا وليبريا وعقد في نيويورك في 25 آذار/مارس 2013. |
À sa soixante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé de tenir une réunion de haut niveau sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles les 19 et 20 septembre 2011 à New York. | UN | في الدورة الخامسة والستين، قررت الجمعية العامة أن يعقد اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها في 19 و 20 أيلول/سبتمبر 2011 في نيويورك. |
Pour faire face à l'épidémie, le CARICOM a été à la tête d'une initiative visant l'organisation d'une réunion de haut niveau sur la prévention et la lutte contre les maladies non transmissibles en 2011. | UN | وللتصدّي لهذا الوباء، أطلقت الجماعة الكاريبية مبادرة لعقد اجتماع رفيع المستوى بشأن منع ومكافحة الأمراض غير المعدية في سنة 2011. |