ويكيبيديا

    "niveaux ii et iii" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المستويين الثاني والثالث
        
    • المستوى الثاني والثالث
        
    • المستويان الثاني والثالث
        
    • المستوى الثاني والمستوى الثالث
        
    Patients adressés à des hôpitaux de niveaux II et III à l'issue de l'examen initial. UN موعدا طبيا أحيلت إلى مستشفيات المستويين الثاني والثالث عقب الفحص المبدئي
    Plusieurs experts ont dit que le dispositif envisagé devrait comprendre plus de trois niveaux, et que les niveaux II et III devraient être scindés. UN واقترح عدد من الخبراء أن يشتمل الإطار المقترح على أكثر من ثلاثة مستويات، بمواصلة تقسيم المستويين الثاني والثالث.
    :: Mise au point des niveaux II et III des modules de formation génériques, au moyen de séminaires régionaux UN :: تطوير المستويين الثاني والثالث للنماذج التدريبية الموحدة، من خلال الحلقات الدراسية الإقليمية
    Mise au point des niveaux II et III des modules de formation génériques normalisés dans le cadre de séminaires régionaux UN تطوير المستوى الثاني والثالث للنماذج التدريبية الموحدة من خلال الحلقات الدراسية الإقليمية
    Services sanitaires de niveaux II et III combinés UN الخدمات الطبية - المستويان الثاني والثالث معا
    5. Proposition de l'Inde concernant les procédures de remboursement des prestations médicales facturées à l'acte dans les hôpitaux de niveaux II et III dans les missions UN 5 - مقترح الهند بشأن الإجراءات المتعلقة بسداد رسوم العلاج الطبي في مستشفيات المستوى الثاني والمستوى الثالث في البعثات الميدانية
    Mise au point de modules de formation génériques des niveaux II et III dans le cadre de séminaires régionaux UN استحداث عناصر تدريبية موحدة من المستويين الثاني والثالث من خلال الحلقات الدراسية الإقليمية
    Les niveaux II et III ont été mis au point UN تم تطوير المستويين الثاني والثالث من النماذج التدريبية الموحدة
    La base de données constitue le fondement sur lequel peuvent être entrepris les levés plus détaillés des niveaux II et III. UN وتوفر قاعدة البيانات اﻷساس اللازم لعمليات المسح اﻷكثر تفصيلا على المستويين الثاني والثالث.
    Patients adressés à des hôpitaux de niveaux II et III à l'issue de l'examen initial UN موعدا طبيا أحيلت إلى مستشفيات المستويين الثاني والثالث عقب الفحص المبدئي
    Mise en place de services de laboratoire médical de niveaux II et III dans la zone de la Mission, visant à améliorer la qualité des soins dispensés à l'ensemble du personnel de la Mission UN إنشاء خدمات مختبرات طبية من المستويين الثاني والثالث في منطقة البعثة لتحسين جودة الرعاية الطبية المقدمة لجميع موظفي البعثة
    Entretien d'un dispositif d'évacuation aérienne et terrestre sur l'ensemble des sites de la Mission et dans les hôpitaux de niveaux II et III de 2 localités UN مواصلة ترتيبات الإجلاء الطبي برا وجوا على صعيد البعثة برمّتها لخدمة جميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك إجلاء المرضى إلى مستشفيات من المستويين الثاني والثالث الموجودة في موقعين
    Il estime donc indispensable que le Secrétariat continue d'accorder la plus haute priorité à la réalisation des modules de formation de niveaux II et III destinés à être utilisés par tous les États Membres. UN وبالتالي، تعتقد اللجنة الخاصة أنه من الأساسي أن تواصل الأمانة العامة إعطاء أولوية عليا لإتمام الوحدات النمطية المعيارية للتدريب من المستويين الثاني والثالث لكي تستخدمها الدول الأعضاء.
    Il estime donc indispensable que le Secrétariat continue d'accorder la plus haute priorité à la réalisation des modules de formation de niveaux II et III destinés à être utilisés par tous les États Membres. UN وبالتالي، تعتقد اللجنة الخاصة أنه من الأساسي أن تواصل الأمانة العامة إعطاء أولوية عليا لإتمام الوحدات النمطية المعيارية للتدريب من المستويين الثاني والثالث لكي تستخدمها الدول الأعضاء.
    :: Entretien d'un dispositif d'évacuation par voies aérienne et terrestre à l'échelle de la Mission dans tous les sites où elle est implantée, notamment des hôpitaux de niveaux II et III dans 2 localités UN :: مواصلة ترتيبات الإجلاء الطبي برا وجوا على صعيد منطقة البعثة برمتها لخدمة جميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك إجلاء المرضى إلى مستشفيات من المستويين الثاني والثالث الموجودة في موقعين
    Il est d'autres normes comptables qui établissent elles aussi des règles en matière d'information; les entreprises des niveaux II et III sont dispensées de certaines de ces obligations, comme celles figurant dans les normes AS 19 Contrats de location, AS 20 Résultat par action, et AS 29 Provisions, passifs éventuels et actifs éventuels. UN وفيما يتعلق ببعض معايير المحاسبة الأخرى التي تضع أيضاً شروطاً للكشف، فإن مؤسسات المستويين الثاني والثالث معفاة من بعض شروط الكشف الواردة في تلك المعايير مثل معيار المحاسبة 19، التأجير، ومعيار المحاسبة 20، أرباح السهم الواحد، ومعيار المحاسبة 29، المخصصات الاحترازية والخصوم الطارئة والأصول الطارئة.
    2. Propositions concernant le remboursement des dépenses relatives aux structures destinées aux formations sanitaires de niveaux II et III UN 2 - السداد المقترح للهياكل الطبية من المستويين الثاني والثالث
    Les formations sanitaires de niveaux II et III étaient généralement hébergées sous tentes lors du déploiement initial. UN 113 - تقام الهياكل الطبية من المستويين الثاني والثالث عادة في الخيام خلال المرحلة الأولى من الانتشار.
    :: Maintien d'un dispositif d'évacuation par voies terrestre et aérienne dans toute la zone de la Mission, pour l'ensemble du personnel des Nations Unies, permettant notamment l'évacuation vers des hôpitaux de niveaux II et III UN :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي في أنحاء البعثة لجميع موظفي وأفراد الأمم المتحدة، بما في ذلك مستشفيان من المستوى الثاني والثالث
    Maintien d'un dispositif d'évacuation par voies terrestre et aérienne dans toute la zone de la Mission, pour l'ensemble du personnel des Nations Unies, permettant notamment l'évacuation vers des hôpitaux de niveaux II et III UN تعهُّد ترتيبات الإجلاء البري والجوي في أنحاء البعثة لجميع موظفي الأمم المتحدة، من بينها مستشفيان من المستوى الثاني والثالث
    Les fiches concernant les unités médicales de niveau I et les hôpitaux de niveaux II et III ont été établis sur la base des normes en matière de matériel énoncées dans le Manuel. UN 2 - وتحدد ورقات العمل الخاصة بالعيادات الطبية/المستوى الأول والمستشفيات/ المستويان الثاني والثالث الاحتياجات من المعدات كما حُددت في الوقت الحالي في دليل المعدات المملوكة للوحدات لعام 2002.
    h) Services médicaux (1 294 800 dollars, soit 8,1 %) : la Mission a réglé des sommes dues au titre de services médicaux fournis au cours d'exercices précédents, ainsi que des sommes dues pour des services médicaux fournis par des centres médicaux de niveaux II et III dans la zone de la Mission; UN (ح) الخدمات الطبية (800 294 1 دولار، أو 8.1 في المائة)، ويُعزى ذلك إلى تسوية التكاليف المستحقة عن الخدمات الطبية المقدمة في الفترات المالية السابقة وعن الخدمات الطبية المقدمة في المرافق الطبية من المستوى الثاني والمستوى الثالث في منطقة البعثة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد