En outre, les hôpitaux des niveaux III et IV ont adopté des plans d'intervention dans les situations d'urgence. | UN | وإضافة إلى ذلك، طبقت المستشفيات من المستويين الثالث والرابع خططاً لمعالجة حالات الطوارئ. |
Les services de niveaux III et IV seront fournis en dehors de la zone de la mission à Accra au Ghana et à Dakar au Sénégal comme jugé approprié. | UN | وستقدم الخدمات من المستويين الثالث والرابع خارج منطقة البعثة من أكرا في غانا، ومن داكار في السنغال، حسبما يُرتأى. |
On étudierait la possibilité de passer des contrats de prestation de services avec des unités médicales de niveaux III et IV situées dans des pays voisins. | UN | وسيتم البحث في إمكانية التعاقد مع مرافق طبية من المستويين الثالث والرابع في البلدان المجاورة. |
Ce dernier aura toujours accès aux soins médicaux de niveaux III et IV dans les pays voisins. | UN | وسيظل موظفو البعثة يتمتعون بإمكانية الحصول على الخدمات الطبية من المستويين الثالث والرابع في البلدان المجاورة. |
Les centres médicaux de niveaux III et IV au Kenya, en Ouganda et en Afrique du Sud ont bien fonctionné et beaucoup d'améliorations ont été apportées aux centres médicaux de niveaux I et II de l'AMISOM. | UN | وأصبحت الخدمات التي تقدمها مستشفيات المستوى الثالث والرابع في كينيا وأوغندا وجنوب أفريقيا جاهزة للتشغيل، وهي تعمل حاليا على الوجه الفعال. وأُجريت تحسينات واسعة النطاق للمرافق الطبية للبعثة من المستوى الأول والثاني. |
Entretien du dispositif d'évacuation par voies terrestre et aérienne de l'ensemble des sites des Nations Unies, notamment vers des hôpitaux de niveaux III et IV dans 5 sites | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة لجميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك المستشفيات من المستوى الثالث والمستوى الرابع في خمسة مواقع |
:: Entretien du dispositif d'évacuation par voies terrestre et aérienne de la Mission sur tous les sites de l'ONU, notamment vers des hôpitaux de niveaux III et IV hors de la République centrafricaine | UN | :: صيانة ترتيبات الإجلاء البري والجوي على مستوى البعثة لجميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك المستشفيات من المستويين الثالث والرابع خارج جمهورية أفريقيا الوسطى |
Les arrangements d'évacuation aérienne du personnel des Nations Unies et de l'AMISOM ont été maintenus et 231 patients ont été évacués vers des hôpitaux de niveaux III et IV à Nairobi et d'autres lieux agréés pour les évacuations. | UN | وبعثة الاتحاد الأفريقي، بما في ذلك ترتيبات الإجلاء وبعثة الاتحاد الأفريقي، ونُفّذ إجلاء طبي لما عدده 231 إلى المرافق الطبية من المستويين الثالث والرابع في 5 مريضا إلى مرافق طبية من المستويين الثالث والرابع في |
Deux établissements médicaux de niveau II seront fournis au sein de la zone de la Mission et un dispositif d'évacuation médicale sera fourni à toutes les installations de niveaux III et IV dans la région. | UN | وسيتم توفير مرفقين طبيين من المستوى الثاني داخل منطقة البعثة، وستقدم خدمات الإجلاء الطبي لجميع المرافق من المستويين الثالث والرابع في المنطقة. |
Un appui médical a continué d'être assuré sous la forme de services d'évacuation et d'accès à des services hospitaliers de niveaux III et IV dans la région. | UN | 18 - وتواصل تقديم الدعم الطبي في شكل خدمات إجلاء وخدمات تجارية في مستشفيات من المستويين الثالث والرابع في المنطقة. |
Gestion d'un dispositif d'évacuation aérienne du personnel des Nations Unies et de l'AMISOM, notamment vers des hôpitaux de niveaux III et IV situés à Nairobi, Pretoria et Johannesburg | UN | القيام بترتيبات الإجلاء الجوي لموظفي الأمم المتحدة والبعثة، بما في ذلك ترتيبات الإجلاء إلى المرافق الطبية من المستويين الثالث والرابع في نيروبي وبريتوريا وجوهانسبرغ |
Entretien d'un dispositif d'évacuation aérienne du personnel de l'ONU et de l'AMISOM vers des hôpitaux de niveaux III et IV à Nairobi, Doubaï et Pretoria | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء الجوي لموظفي الأمم المتحدة والبعثة إلى المرافق الطبية من المستويين الثالث والرابع في نيروبي ودبي وبريتوريا |
:: Entretien d'un dispositif d'évacuation aérienne du personnel de l'ONU et de l'AMISOM vers des hôpitaux de niveaux III et IV à Nairobi, Dubaï et Pretoria | UN | :: مواصلة ترتيبات الإجلاء الجوي لموظفي الأمم المتحدة والبعثة إلى المرافق الطبية من المستويين الثالث والرابع في نيروبي ودبي وبريتوريا |
:: Entretien d'un dispositif d'évacuation aérienne du personnel de l'ONU et de l'AMISOM vers des hôpitaux de niveaux III et IV à Nairobi, Doubaï (Émirats arabes unis) et Pretoria | UN | :: مواصلة ترتيبات الإجلاء الجوي لموظفي الأمم المتحدة والبعثة إلى المرافق الطبية من المستويين الثالث والرابع في نيروبي، ودبي؛ الإمارات العربية المتحدة؛ وبريتوريا |
Les hôpitaux des niveaux III et IV ont les capacités nécessaires pour fournir une assistance chirurgicale en cas de traumatisme dû à une mine terrestre. | UN | الوصول إليه. وللمستشفيات من المستويين الثالث والرابع القدرة على إجراء عمليات جراحية على الإصابات الناجمة عن انفجار الألغام البرية. |
:: Entretien d'un dispositif d'évacuation aérienne du personnel de l'ONU et de l'AMISOM, notamment vers des hôpitaux de niveaux III et IV situés dans 5 endroits différents | UN | :: مواصلة ترتيبات الإجلاء الجوي لموظفي الأمم المتحدة والبعثة، بما في ذلك ترتيبات الإجلاء إلى المرافق الطبية من المستويين الثالث والرابع في 5 مواقع |
Administration d'un dispositif d'évacuation aérienne du personnel de l'ONU et de l'AMISOM, notamment vers des hôpitaux de niveaux III et IV situés à Nairobi, Pretoria et Johannesburg | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء الجوي لموظفي الأمم المتحدة والبعثة، بما في ذلك الإجلاء إلى المرافق الطبية من المستويين الثالث والرابع في نيروبي، وبريتوريا وجوهانسبرغ بجنوب أفريقيا |
Entretien d'un dispositif d'évacuation aérienne du personnel de l'ONU et de l'AMISOM vers des hôpitaux de niveaux III et IV à Nairobi, Doubaï et Pretoria | UN | إدامة ترتيبات الإجلاء الجوي لأفراد التابعين للأمم المتحدة وللبعثة إلى المرافق الطبية من المستويين الثالث والرابع في نيروبي؛ ودبي، الإمارات العربية المتحدة؛ وبريتوريا |
:: Entretien d'un dispositif d'évacuation aérienne du personnel de l'ONU et de l'AMISOM, notamment vers des hôpitaux de niveaux III et IV situés à Nairobi, Pretoria et Johannesburg | UN | :: القيام بترتيبات الإجلاء الجوي لموظفي الأمم المتحدة والبعثة، بما في ذلك ترتيبات الإجلاء إلى المرافق الطبية من المستويين الثالث والرابع في نيروبي وبريتوريا وجوهانسبرغ |
Le dépassement de crédits s'explique principalement par les opérations militaires conduites par l'AMISOM durant l'exercice, qui ont fait augmenter le nombre d'évacuations de malades et de blessés et nécessité le financement de l'hospitalisation hors mission des soldats de l'AMISOM blessés dans des hôpitaux de niveaux III et IV de la région. | UN | تعزى زيادة الاحتياجات في المقام الأول إلى العمليات العسكرية التي نفذتها بعثة الاتحاد الأفريقي خلال الفترة، مما أدى إلى زيادة في عمليات الإجلاء الطبي وإجلاء المصابين والحاجة إلى دعم إدخال المصابين من جنود بعثة الاتحاد الأفريقي مستشفيات من المستوى الثالث والرابع في المنطقة غير مستشفيات البعثة. |
Visite d'évaluation et de reconnaissance dans les hôpitaux de niveaux III et IV (Dakar, Abidjan, Accra et Le Caire) | UN | القيام بزيارات تقييم واستطلاع إلى المستشفيات من المستوى الثالث والرابع (داكار وأبيدجان وأكرا والقاهرة) |
5 hôpitaux de niveaux III et IV (1 à Saïda (Liban), 4 à Beyrouth) | UN | 5 مستشفيات من المستوى الثالث والمستوى الرابع (مستشفى واحد في صيدا، لبنان، وأربعة مستشفيات في بيروت) |