Indicateur no 1 : nombre d'évaluations gérées et présentées à la Base de données mondiale sur l'évaluation | UN | المؤشر 1: عدد التقييمات التي أديرت وقدمت إلى قاعدة بيانات التقييمات العالمية |
nombre d'évaluations et d'études effectuées de 2006 à 2009 | UN | عدد التقييمات والدراسات البحثية التي أُجريت منذ 2006 ولغاية 2009 |
Le nombre d'évaluations menées à bien est donc sensiblement inférieur aux prévisions. | UN | ونتيجة لذلك، كان عدد التقييمات التي أنجزت أقل بكثير مما كان مقررا |
Le nombre d'évaluations des résultats de développement par le Programme est passé de 4 en 2007 à 14 en 2009. | UN | وارتفع عدد تقييمات البرنامج لنتائج التنمية من أربعة تقييمات في عام 2007 إلى 14 تقييما في عام 2009. |
En outre, le nombre d'évaluations conjointes avait beaucoup augmenté. | UN | كما أن عدد عمليات التقييم المشتركة المبلغ عنها شهدت تزايدا كبيرا. |
iii) Accroissement du nombre d'évaluations de l'état de l'environnement au niveau des pays et des informations pertinentes communiquées | UN | ' 3` زيادة عدد التقييمات البيئية القطرية والمعلومات المقدمة |
nombre d'évaluations obligatoires, en pourcentage du nombre total de projets approuvés | UN | عدد التقييمات الإلزامية كنسبة مئوية من مجموع عدد المشاريع المعتمدة |
Plusieurs délégations ont souligné la meilleure qualité des évaluations et le fait que chacune d'entre elles avait un thème particulier, ainsi que l'augmentation du nombre d'évaluations réalisées. | UN | ولاحظت عدة وفود النوعية الجيدة للتقييمات الفردية ومواضيع اهتمامها، فضلا عن تزايد عدد التقييمات. |
Plusieurs délégations ont souligné la meilleure qualité des évaluations et le fait que chacune d'entre elles avait un thème particulier, ainsi que l'augmentation du nombre d'évaluations réalisées. | UN | ولاحظت عدة وفود النوعية الجيدة للتقييمات الفردية ومواضيع اهتمامها، فضلا عن تزايد عدد التقييمات. |
La figure 1 illustre la tendance de l'évolution du nombre d'évaluations au cours de la période. | UN | ويوضح الشكل 1 الاتجاه السائد خلال الفترة المذكورة، من حيث عدد التقييمات القطرية والإقليمية والعالمية. |
ii) nombre d'évaluations de l'environnement après un conflit; | UN | ' 2` عدد التقييمات البيئيـة التي تجـرى بعد الصراع |
ii) nombre d'évaluations environnementales post-conflit effectuées | UN | `2` عدد التقييمات البيئية التي أُجريت فيما بعد الصراعات |
ii) nombre d'évaluations de l'environnement après un conflit | UN | ' 2` عدد التقييمات البيئيـة التي تجـرى بعد الصراع |
ii) nombre d'évaluations de l'environnement après un conflit | UN | ' 2` عدد التقييمات البيئيـة التي تجـرى بعد الصراع |
ii) nombre d'évaluations de l'environnement après un conflit | UN | ' 2` عدد التقييمات البيئية التي يتم الاضطلاع بها في أعقاب النـزاعات |
Nombre d’évaluations favorables de l’assistance fournie, émanant des parties prenantes au processus. | UN | عدد التقييمات اﻹيجابية التـي تجريهــا اﻷطـراف المشاركة في العملية بشأن المساعدة الانتخابية المقدمة. |
Indicateur 1 : nombre d'évaluations gérées et présentées à la base de données mondiale sur l'évaluation | UN | المؤشر 1: عدد التقييمات التي أُجريت وقُدمت إلى قاعدة بيانات التقييمات العالمية |
nombre d'évaluations dans le domaine d'intervention no 2, par principal résultat escompté et par année | UN | عدد تقييمات التعليم الأساسي والمساواة بين الجنسين حسب المجال والسنة |
ii) Accroissement du nombre d'évaluations indépendantes indiquant que la mise en œuvre des programmes et projets est systématiquement axée sur les résultats | UN | ' 2` زيادة عدد عمليات التقييم المستقلة التي تدعو إلى تعميم تنفيذ البرامج والمشاريع على أساس النتائج |
4. Demande aussi que des efforts soient consentis pour accroître encore le nombre d'évaluations externes et que le Directeur continue à lui rendre compte dans le rapport périodique sur les activités d'évaluation des progrès enregistrés dans la réalisation de cet objectif; | UN | ٤ - يطلب أيضا بذل الجهود لمواصلة زيادة النسبة المئوية للتقييمات الخارجية ومواصلة إفادة المجلس التنفيذي عن التقدم المحرز صوب تحقيق هذا الهدف في التقرير الدوري الذي يقدم عن أنشطة التقييم؛ |
Le FNUAP, à la suite d'un certain nombre d'évaluations menées dans le domaine de la formation, est arrivé à des conclusions similaires. | UN | وقد جمع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان نتائج مماثلة من خلال عدد من التقييمات التي أجريت في مجال التدريب. |
La figure 1 illustre l'évolution du nombre d'évaluations. | UN | ويبين الشكل 1 الاتجاه الذي سجله عدد من عمليات التقييم. |
ii) nombre d'évaluations des besoins nationaux en matière de commerce assorties de recommandations, qui ont été approuvées par les pays bénéficiaires | UN | ' 2` عدد ما يُجرى من تقييمات للاحتياجات الوطنية في الميدان التجاري، تتضمن توصيات توافق عليها البلدان المستفيدة |