nombre d'institutions de réadaptation pour enfants autistes | UN | عدد مؤسسات إعادة تأهيل الأطفال المصابين بالتوحد |
Le nombre d'institutions de recherche scientifique participant aux sessions des organes de coordination nationaux | UN | عدد مؤسسات البحث العلمي المشاركة في دورات هيئات التنسيق الوطنية |
Le nombre d'institutions de recherche scientifique participant aux sessions des organes nationaux de coordination | UN | - عدد مؤسسات البحث العلمي المشاركة في اجتماعات هيئات التنسيق الوطنية |
Le nombre d'institutions de la société civile et de collectivités locales qui les ont adoptés est aussi passé de 5 à 12, dépassant l'objectif fixé. | UN | كما ارتفع عدد مؤسسات المجتمع المدني والمجتمعات المحلية التي اعتمدت النهج من 5 مؤسسات إلى 12 مؤسسة، متجاوزة بذلك الهدف المحدد. |
b) i) Augmentation du nombre d'institutions de promotion du commerce ayant établi un partenariat durable avec le Centre du commerce international | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد مؤسسات دعم التجارة التي تقيم شراكات دائمة مع مركز التجارة الدولية |
b) i) Augmentation du nombre d'institutions de promotion du commerce ayant établi un partenariat durable avec le Centre du commerce international | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد مؤسسات دعم التجارة التي تقيم شراكات دائمة مع مركز التجارة الدولية |
b) i) Augmentation du nombre d'institutions de la justice pénale ayant bénéficié de conseils juridiques et d'autres formes d'appui technique pour l'application des conventions relatives aux drogues et à la criminalité | UN | (ب) ' 1` ارتفاع عدد مؤسسات العدالة الجنائية التي حصلت على خدمات استشارات قانونية ومدخلات فنية أخرى من أجل تنفيذ اتفاقيات مكافحة المخدرات والجريمة |
b) i) Augmentation du nombre d'institutions de promotion du commerce qui ont amélioré leur classement dans le tableau de référence des institutions de promotion des entreprises du CCI grâce à l'assistance du Centre | UN | (ب) ' 1`زيادة عدد مؤسسات دعم التجارة التي حسّنت، من خلال الدعم المقدم من مركز التجارة الدولية، ترتيبها في مخطط التقييم المقارن لمؤسسات دعم التجارة. مقاييس الأداء : |
b) i) Augmentation du nombre d'institutions de la société civile et de collectivités locales adoptant les méthodes et dispositifs conçus par la CESAO pour développer les services sociaux locaux | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات المجتمع المدني والمجتمعات المحلية التي تعتمد النهج والآليات التي وضعتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا من أجل توفير الخدمات الاجتماعية في جميع المستويات |
b) i) Augmentation du nombre d'institutions de la société civile et de collectivités locales adoptant les méthodes et dispositifs conçus par la CESAO pour développer les services sociaux locaux | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات المجتمع المدني والمجتمعات المحلية التي تعتمد النهج والآليات التي وضعتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا من أجل توفير الخدمات الاجتماعية في جميع المستويات |
b) i) Augmentation du nombre d'institutions de la société civile et de collectivités locales adoptant les méthodes et dispositifs conçus par la CESAO pour développer les services sociaux locaux; | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات المجتمع المدني والمجتمعات المحلية التي تعتمد النهج والآليات التي وضعتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا من أجل توفير الخدمات الاجتماعية في جميع المستويات |
b) i) Augmentation du nombre d'institutions de la justice pénale ayant bénéficié de conseils juridiques et d'autres formes d'appui technique pour l'application des conventions relatives aux drogues et à la criminalité | UN | (ب) `1` زيادة عدد مؤسسات العدالة الجنائية التي حصلت على خدمات استشارية قانونية ومدخلات فنية أخرى من أجل تنفيذ اتفاقيات مكافحة المخدرات والجريمة مقاييس الأداء |
b) i) Augmentation du nombre d'institutions de la sous-région qui tiennent compte des analyses et recommandations de la Commission lorsqu'elles adoptent des politiques et des mesures dans le domaine du développement économique et du changement structurel, du commerce, de l'intégration et du développement durable, y compris en ce qui concerne l'énergie, l'agriculture et les changements climatiques | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات المنطقة دون الإقليمية التي تضع سياسات وتدابير في مجالات التنمية الاقتصادية والتغيير الهيكلي والتجارة والتكامل والتنمية المستدامة، بما في ذلك الطاقة والزراعة وتغير المناخ، تراعي فيها تحليلات اللجنة وتوصياتها المتعلقة بالسياسات |
b) i) Augmentation du nombre d'institutions de la sous-région qui tiennent compte des analyses et recommandations de la Commission lorsqu'elles adoptent des politiques et des mesures dans le domaine du développement économique, du changement structurel, du commerce, de l'intégration et du développement durable, y compris en ce qui concerne l'énergie, l'agriculture et les changements climatiques | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات المنطقة دون الإقليمية التي تضع سياسات وتدابير في مجالات التنمية الاقتصادية والتغيير الهيكلي والتجارة والتكامل والتنمية المستدامة، بما في ذلك الطاقة والزراعة وتغير المناخ، تراعي فيها تحليلات اللجنة وتوصياتها المتعلقة بالسياسات |
b) i) Augmentation du nombre d'institutions de la sous-région qui tiennent compte des analyses et recommandations de la CEPALC lorsqu'elles adoptent des politiques et des mesures pour le développement économique, le changement structurel, le commerce, l'intégration et le développement durable, y compris en ce qui concerne l'énergie, l'agriculture et le changement climatique | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات المنطقة دون الإقليمية التي تراعي تحليلات اللجنة وتوصياتها المتعلقة بالسياسات في صياغة السياسات والتدابير في مجالات التنمية الاقتصادية والتغيير الهيكلي والتجارة والتكامل والتنمية المستدامة، بما في ذلك الطاقة والزراعة وتغير المناخ، |