ويكيبيديا

    "nombre de conseillers" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عدد المستشارين
        
    • عدد مستشاري
        
    • عدد أعضاء المجلس
        
    • عدد المرشدين
        
    En outre, le nombre de conseillers militaires a été ramené de 10 à 1. UN وبالاضافة الى ذلك، خفض عدد المستشارين العسكريين من ١٠ الى واحد.
    ii) Augmentation du nombre de conseillers ayant reçu une formation à la gestion du stress traumatique en situation d'urgence UN ' 2` زيادة في عدد المستشارين المدربين على معالجة الإجهاد الناتج عن حوادث خطيرة في حالات الطوارئ
    ii) Augmentation du nombre de conseillers ayant reçu une formation à la gestion du stress traumatique en situation d'urgence UN ' 2` زيادة عدد المستشارين المدربين على معالجة الإجهاد الناتج عن حوادث خطيرة في حالات الطوارئ
    La collaboration serait renforcée ce qui permettrait au HCR de diminuer le nombre de conseillers sur le terrain en matière de sûreté, particulièrement dans les capitales. UN وسيجري تعزيز التعاون بحيث يتاح للمفوضية خفض عدد مستشاري السلامة الموزعين في الميدان، ولا سيما في العواصم.
    nombre de conseillers Nombre d'hommes Nombre de UN عدد أعضاء المجلس
    Le nombre de conseillers psychosociaux a atteint environ 3 336 conseillers au cours de l'année scolaire 2008-2009. UN وبلغ عدد المرشدين النفسيين والاجتماعيين في العام الدراسي 2008-2009 نحو 336 3 مرشداً.
    ii) Augmentation du nombre de conseillers ayant reçu une formation à la gestion du stress traumatique en situation d'urgence UN ' 2` زيادة عدد المستشارين المدربين على معالجة الإجهاد الناتج عن حوادث خطيرة في حالات الطوارئ
    ii) Augmentation du nombre de conseillers de l'ONU ou d'organismes partenaires ayant reçu une formation à la gestion du stress traumatique en situation d'urgence UN ' 2` زيادة عدد المستشارين من الأمم المتحدة والشركاء المدربين على معالجة الإجهاد الناجم عن حوادث خطيرة في حالات الطوارئ
    ii) Augmentation du nombre de conseillers ayant reçu une formation à la gestion du stress traumatique en situation d'urgence UN ' 2` زيادة عدد المستشارين المدربين على معالجة الإجهاد الناتج عن حوادث خطيرة في حالات الطوارئ
    nombre de conseillers figurant au tableau d'effectifs UN عدد المستشارين في مجال حماية الأطفال في الملاك الوظيفي
    nombre de conseillers en poste État d'avancement UN عدد المستشارين في مجال حماية الأطفال في مناصبهم
    Le nombre de conseillers techniques régionaux va augmenter et les compétences des administrateurs chargés des programmes seront améliorées. UN وسيتم زيادة عدد المستشارين التقنيين اﻹقليميين والارتقاء بقدرات موظفي البرامج.
    ii) Augmentation du nombre de conseillers de l'ONU ou d'organismes partenaires ayant reçu une formation à la gestion du stress traumatique dans les situations d'urgence UN ' 2` زيادة عدد المستشارين من الأمم المتحدة والشركاء المدربين على معالجة الإجهاد الناجم عن حوادث خطيرة في حالات الطوارئ
    ii) Augmentation du nombre de conseillers de l'ONU ou d'organismes partenaires ayant reçu une formation à la gestion du stress traumatique en situation d'urgence UN ' 2` زيادة عدد المستشارين من الأمم المتحدة والشركاء المدربين على معالجة الإجهاد الناجم عن حوادث خطيرة في حالات الطوارئ
    ii) Augmentation du nombre de conseillers ayant reçu une formation à la gestion du stress traumatique en situation d'urgence au moyen du nouveau programme de formation UN ' 2` زيادة عدد المستشارين المدربين، على مكافحة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة تحت ضغط الطوارئ وذلك باستخدام مجموعة عناصر تدريب جديدة
    Le nombre de conseillers et experts internationaux nécessaires pour installer le matériel informatique et adapter les principaux logiciels à la situation locale; UN :: عدد المستشارين والخبراء الدوليين اللازم لإقامة الهياكل الأساسية لمعدات الحواسيب وتكييف العناصر الأساسية للبرمجيات؛
    ii) Augmentation du nombre de conseillers ayant reçu une formation à la gestion du stress traumatique en situation d'urgence UN ' 2` زيادة عدد المستشارين المدربين على معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة في حالات الطوارئ
    ii) Augmentation du nombre de conseillers ayant reçu une formation à la gestion du stress traumatique en situation d'urgence UN ' 2` زيادة في عدد المستشارين المدربين على التعامل مع الكرب الناتج عن حوادث خطيرة في حالات الطوارئ
    Le nombre de conseillers de sécurité internationaux devra être proportionnel, avec des engagements précis des gouvernements concernés; UN وينبغي أن يكون عدد مستشاري اﻷمن الدوليين متناسباً مع هذا اﻷمر، وأن تتخذ الحكومات المعنية التزامات دقيقة في هذا الشأن؛
    Compte tenu de ces difficultés, il faudrait augmenter le nombre de conseillers spécialistes des prisons au sein de la police des Nations Unies. UN وفي ضوء هذه التحديات، من الضروري أن يزيد عدد مستشاري الإصلاحيات ضمن القوام الشامل لشرطة الأمم المتحدة.
    52. Le Conseil régional de la Baie d'Abondance, en Nouvelle-Zélande, est un exemple réussi de gouvernement local, qui permet aux Maoris de s'inscrire sur une liste maorie distincte, le nombre de conseillers étant fonction du nombre de personnes inscrites sur cette liste. UN 52- وعلى مستوى الحكومة المحلية في نيوزيلندا، هناك مثال إيجابي هو المجلس الإقليمي لخليج بِلنْي الذي يسمح لشعب الماوري بالتسجيل في قائمة منفصلة خاصة بالماوري على أن يُحدد عدد أعضاء المجلس بحسب عدد الأشخاص المسجلين في القائمة().
    nombre de conseillers pédagogiques UN عدد المرشدين التربويين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد