ويكيبيديا

    "nombre de cours" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عدد الدورات
        
    • عدد دورات
        
    • عدد المقررات الدراسية
        
    • عدد من دورات
        
    • عدد صفوف
        
    • عدد الدروس
        
    • من الدورات الدراسية
        
    Le produit exécuté est supérieur aux prévisions grâce à l'augmentation du nombre de cours consacrés à la mise en place efficace de la police de proximité. UN يعزى زيادة الناتج إلى زيادة عدد الدورات الرامية إلى توجيه تنفيذ خفارة المجتمعات المحلية بصورة فعالة
    Le nombre de participants a été inférieur aux prévisions en raison de la baisse du nombre de personnes recrutées, ce qui a entraîné une réduction du nombre de cours. UN كان عدد المشاركين أقل بسبب انخفاض عدد الموظفين المعينين، وما نتج عنه من انخفاض عدد الدورات الدراسية
    nombre de cours et de séminaires organisés. UN :: عدد الدورات والحلقات الدراسية التي تم تنظيمها.
    nombre de cours de formation en matière judiciaire organisés à l'échelon national et régional UN :: عدد دورات التدريب القضائي الوطنية والاقليمية
    nombre d'immunisés; nombre de services internes et externes pour recevoir les patients; nombre de cours de formation et de personnes formés; UN • تعيين وتأهيل اللاجئين الذين يعانون سوء التغذية؛ • عدد الدورات التدريبية وعدد الأشخاص الذين تم تدريبهم؛
    · nombre de cours officiels. UN عدد الدورات الدراسية الأكاديمية؛
    2.11 nombre de cours de formation aux TIC à l'intention des enseignants UN 2-11 عدد الدورات التدريبية في مجال تكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى المدرسين
    nombre de cours de formation organisés à l'échelon national et régional UN :: عدد الدورات التدريبية الوطنية والاقليمية
    nombre de cours de formation technique, commerciale et professionnelle proposés et nombre de personnes formées. UN عدد الدورات التدريبية التقنية والإدارية والمهنية التي قدمت وعدد الأشخاص الذين دربوا.
    Il faudrait aussi indiquer le nombre de cours consacrés à la Convention au titre du programme d'enseignement : UN كما ينبغي اﻹشارة إلى عدد الدورات التدريبية بشأن الاتفاقية المدرجة في المناهج الدراسية في:
    ∙ Augmentation du nombre des activités d'échange de données dans le cadre du programme sur les applications spatiales; réduction du nombre de cours de formation de courte durée. UN ● زيادة عدد أنشطة تبادل المعلومات في برنامج التطبيقات الفضائية، وتقليل عدد الدورات التدريبية القصيرة.
    Le nombre de cours a été moindre que prévu faute de participants disponibles. UN ويعزى الانخفاض في عدد الدورات إلى عدم توافر ضباط شرطة تابعين للأطراف الموقعة من أجل المشاركة في تلك الدورات
    Le Comité consultatif a également demandé si la Mission avait prévu de proposer un plus grand nombre de cours sur place. UN 73 - واستفسرت اللجنة الاستشارية عما إذا كانت البعثة تعتزم زيادة عدد الدورات التدريبية المعقودة داخل البعثة.
    nombre de cours dispensés à des dirigeants de mission UN عدد الدورات المنفذة للقيادات العليا للبعثات
    nombre de cours d'initiation aux compétences de base organisés UN عدد الدورات المنفذة للتدريب الأولي على المهارات الأساسية
    Le Groupe de la formation a augmenté le nombre de cours de perfectionnement disponibles pour contribuer à mieux fidéliser le personnel. UN وزادت وحدة التدريب عدد دورات التطوير الوظيفي المعروضة للمساعدة في تحسين استبقاء الموظفين.
    Chiffre supérieur aux prévisions, le nombre de cours de formation sur Umoja et le nombre d'activités organisées par des entités extérieures étant également supérieurs aux prévisions UN ويُعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة عدد دورات التدريب على نظام أوموجا وزيادة عدد الأنشطة التي نظمتها كيانات خارجية
    · Acquisition de compétences par la formation professionnelle. · nombre de cours de formation professionnelle. UN ( تطوير المهارات عن طريق التدريب المهني. ( عدد دورات التدريب المهني؛
    Le nombre de cours concernant les droits de l'homme dans les écoles de police a été accru et les droits de l'homme sont considérés comme une discipline spécifique du programme. UN وازداد أيضا عدد المقررات الدراسية المتصلة بحقوق اﻹنسان في كليات وأكاديميات الشرطة، حيث يمثل هذا الموضوع مقررا دراسيا مستقلا في المنهج الدراسي.
    Le type de formation professionnelle continue ou le nombre de cours suivis sont-ils contrôlés selon une procédure établie? UN هل هناك عملية قائمة ترصد بلوغ المستوى الملائم من التطوير المهني المستمر أو حضور عدد من دورات التطوير المهني المستمر؟
    Le CPK attend toujours qu'un pays donateur finance l'augmentation du nombre de cours de langue anglaise d'ici à la fin de 2007. UN وما يزال فيلق حماية كوسوفو ينتظر تمويل من دولة مانحة لزيادة عدد صفوف اللغة الانكليزية في ما تبقى من عام 2007.
    nombre de cours offerts aux fonctionnaires, niveau de perfectionnement des compétences professionnelles. UN عدد الدروس المقدمة للموظفين؛ ومستوى ترقية الكفاءة المهنية.
    Ils consistent notamment à mettre en place de nouveaux cours au centre de formation de Gaza et à construire à Khan Younis un nouveau centre où un certain nombre de cours seront conçus spécifiquement à l'intention des femmes; UN وتشمل هذه الخطط استحداث دورات دراسية جديدة في مركز التدريب في غزة وإنشاء مركز تدريب جديد في خان يونس. وسيكون عدد من الدورات الدراسية مصمما خصيصا لتستفيد منه النساء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد