Le nombre total d'ex-combattants dans la base de données a été ramené d'environ 109 000 à 65 000. | UN | وقد خفض العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين في قاعدة البيانات مما يقارب 000 109 شخص إلى 000 65 شخص |
Augmentation du nombre total d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge qui ont été rapatriés (2010/11 : 24 504; 2011/12 : 27 675; 2012/13 : 34 193) | UN | زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومُعاليهم المعادين إلى أوطانهم |
2.1.1 Augmentation du nombre total d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge rapatriés (2008/09 : 19 387; 2009/10 : 26 193; 2010/11 : 30 193) | UN | 2-1-1 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومعاليهم المعادين إلى أوطانهم |
4.2.3 Augmentation du nombre total d'ex-combattants adultes participant aux programmes de réintégration (2007/2008 : 0; 2008/2009 : 15 000; 2009/10 : 50 000) | UN | 4-2-3 زيادة عدد المقاتلين السابقين من الكبار المشتركين في برامج إعادة الإدماج (2007/2008: صفر؛ 2008/2009: 000 15؛ 2009/2010: 000 50) |
1.3.1 Augmentation du nombre total d'ex-combattants congolais, hommes et femmes, désarmés et démobilisés (2008/09 : 98 088; 2009/10 : 251 893; 2010/11 : 255 000) | UN | 1-3-1 زيادة العدد الكلي للمسرحين من المقاتلين الكونغوليين الذكور والإناث المجردين من السلاح (2008-2009: 088 98؛ 2009-2010: 893 251؛ 2010-2011: 000 255) |
Au cours de la période considérée, 405 combattants des Forces nouvelles seulement ont été enregistrés et démobilisés à Bouaké, portant le nombre total d'ex-combattants enregistrés à 11 769, dont 7 704 ont opté pour la réinsertion. | UN | فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم يُسجل ويُسرح سوى 405 مقاتلين من مقاتلي القوات الجديدة في بواكي، مما أوصل مجموع عدد المقاتلين السابقين المسجلين إلى 769 11 مقاتلا منهم 704 7 مقاتلين اختاروا إعادة الإدماج. |
2.2.2 Augmentation du nombre total d'ex-combattants armés qui ont été désarmés et démobilisés au Darfour, y compris des femmes et des enfants (2008/09 : 0; 2009/10 : 4 700; 2010/11 : 5 000) | UN | 2-2-2 ازدياد العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين المسلحين في دارفور، بما في ذلك النساء والأطفال، الذين تم نزع سلاحهم وتسريحهم (2008/2009: لا أحد؛ 2009/2010: 700 4 2010/2011: 000 5) |
Augmentation du nombre total d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge qui sont rapatriés (2011/12 : 27 675; 2012/13 : 29 415; 2013/14 : 36 293) | UN | زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومُعاليهم المعادين إلى أوطانهم (2011/2012: 675 27؛ 2012/2013: 415 29؛ 2013/2014: 293 36) |
Augmentation du nombre total d'ex-combattants désarmés et démobilisés (2011/12 : 0; 2012/13 : 7 049; 2013/14 : 30 000) | UN | زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الذين تم نزع سلاحهم وتسريحهم (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: 049 7؛ 2013/2014: 000 30) |
Augmentation du nombre total d'ex-combattants bénéficiaires d'une assistance à la réinsertion (2011/12 : 0; 2012/13 : 6 556; 2013/14 : 30 000) | UN | زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الذين يتلقون مساعدة لإعادة إلحاقهم (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: 556 6؛ 2013/2014: 000 30) |
1.3.2 Augmentation du nombre total d'ex-combattants désarmés et démobilisés (2011/12 : aucun; 2012/13 : 24 000; 2013/14 : 30 000) | UN | 1-3-2 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الذين يتم نزع سلاحهم وتسريحهم (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: 000 24؛ 2013/2014: 000 30) |
1.4.1 Augmentation du nombre total d'ex-combattants bénéficiaires d'une assistance à la réinsertion (2011/12 : 0; 2012/13 : 24 000; 2013/14 : 30 000) | UN | 1-4-1 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الذين يتلقون المساعدة في مجال إعادة الإلحاق (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: 000 24؛ 2013/2014: 000 30) |
2.2.1 Augmentation du nombre total d'ex-combattants congolais, hommes et femmes, désarmés et démobilisés (2011/12 : 113 724; 2012/13 : 260 643; 2013/14 : 261 643) | UN | 2-2-1 ارتفاع العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الكونغوليين من الذكور والإناث الذين جرى نزع أسلحتهم وتسريحهم (2011/2012: 724 113؛ 2012/2013: 643 260؛ 2013/2014: 643 261) |
2.3.1 Augmentation du nombre total d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge qui ont été rapatriés (2011/12 : 27 675; 2012/13 : 34 193; 2013/14 : 36 293) | UN | 2-3-1 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومعاليهم الذين أعيدوا إلى أوطانهم (2011/2012: 675 27؛ 2012/2013: 193 34؛ 2013/2014: 293 36) |
2.2.1 Augmentation du nombre total d'ex-combattants armés qui ont été désarmés et démobilisés au Darfour, y compris des femmes et des enfants (2010/11 : 3 297; 2011/12 : 5 500; 2012/13 : 6 000) | UN | 2-2-1 ازدياد العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين في دارفور، بمن فيهم النساء والأطفال، الذين تم نزع سلاحهم وتسريحهم (2010/2011: 297 3؛ 011/2012: 500 5؛ 2012/2013: 000 6) |
1.3.1 Augmentation du nombre total d'ex-combattants désarmés et démobilisés (2012/13 : 7 049; 2013/14 : 30 000; 2014/15 : 60 000) | UN | 1-3-1 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الذين تم نزع سلاحهم وتسريحهم (2012/2013: 049 7؛ 2013/2014: 000 30؛ 2014/2015: 000 60) |
4.2.3 Augmentation du nombre total d'ex-combattants adultes participant aux programmes de réintégration (2009/10 : 23 602; 2010/11 : 87 000; 2011/12 : 55 000) | UN | 4-2-3 زيادة عدد المقاتلين السابقين من الراشدين المشتركين في برامج إعادة الإدماج (2009/2010: 602 23؛ 2010/2011: 000 87؛ 2011/2012: 000 55) |
Augmentation du nombre total d'ex-combattants adultes participant aux programmes de réintégration (2008/09 : 7 000; 2009/10 : 47 000; 2010/11 : 87 000) | UN | 4-2-3 زيادة عدد المقاتلين السابقين من الراشدين المشتركين في برامج إعادة الإدماج (2008/2009: 000 7؛ 2009/2010: 000 47؛ 2010/2011: 000 87) |
Augmentation du nombre total d'ex-combattants congolais, hommes et femmes, désarmés et démobilisés (2008/09 : 98 088; 2009/10 : 111 226; 2010/11 : 255 000) | UN | زيادة العدد الكلي للمسرحين من المقاتلين الكونغوليين الذكور والإناث الذين نُزع سلاحهم (2008-2009: 088 98؛ 2009-2010: 226 111؛ 2010-2011: 000 255) |
1.3.1 Augmentation du nombre total d'ex-combattants congolais désarmés ayant été démobilisés (2007/08 : 74 127; 2008/09 : 201 893; 2009/10 : 251 893) | UN | 1-3-1 زيادة في العدد الكلي للمسرحين من المقاتلين الكونغوليين المجردين من السلاح (2007/2008: 127 74 مقاتلا؛ 2008/2009: 893 201 مقاتلا؛ 2009/ 2010: |
Au 16 novembre, 3 779 membres des FDN et de la Police nationale avaient été démobilisés, ce qui portait le nombre total d'ex-combattants à 24 105 personnes, dont 506 femmes et 3 041 mineurs. | UN | وجرى حتى تاريخ 16 تشرين الثاني/نوفمبر تسريح 779 3 فردا من أفراد قوات الدفاع الوطني والشرطة الوطنية البوروندية، وبذلك يبلغ مجموع عدد المقاتلين السابقين 105 24 مقاتلين، من بينهم 506 نساء و 041 9 قاصرا. |