ويكيبيديا

    "nomenclatures toponymiques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعاجم
        
    • معاجم جغرافية
        
    Chacune des juridictions responsables de la toponymie en Australie administre des nomenclatures toponymiques, dont la structure et le contenu varient. UN تتعهد كل ولاية مختصة بالتسمية في أستراليا المعاجم الجغرافية التي تتفاوت في الشكل والمحتوى.
    Il évoquait aussi les nomenclatures toponymiques, la loi sur l'enregistrement des noms géographiques, la normalisation des noms et des numéros de rue et les stages de formation à la toponymie. UN وتطرق التقرير أيضا إلى المعاجم الجغرافية، وإلى قانون تجميع الأسماء الجغرافية، وتوحيد عناوين الشوارع، والدورات التدريبية في مجال الأسماء الطبوغرافية وأصولها.
    Travaux menés en Turquie (2002-2007) sur les nomenclatures toponymiques, les bases de données sur les lieux habités, les noms historiques et les séries UN العمل المضطلع به في تركيا بشأن المعاجم الجغرافية، وقواعد البيانات الخاصة بالمناطق المأهولة، والأسماء التاريخية وسلسلة الخرائط
    e) Services de données, logiciels de gestion des données et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web). UN (هـ) الخدمات المتصلة بالبيانات وتطبيقاتها وإصداراتها (مثل المعاجم والخدمات المتاحة على الإنترنت).
    Le Conseil d'experts pour les noms géographiques de la Turquie (BEGeoN-T) a créé plusieurs groupes de travail chargés d'établir et de mettre à jour des nomenclatures toponymiques et des fichiers de données toponymiques de la Turquie. UN أنشأ مجلس الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع لتركيا عدة أفرقة عاملة لوضع معاجم جغرافية وإعداد ملفات للبيانات المتعلقة بالأسماء الجغرافية وأصولها واستكمال القائم منها.
    géographiques : services de données, logiciels de gestion des données et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web) UN ملفات بيانات ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية: خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت)
    e) Services de données, logiciels de gestion des données et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web). UN (هـ) خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت).
    numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web) (point 11 e) de l'ordre du jour) UN خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت) (البند 11 (هـ))
    c) Services de données, logiciels de gestion des données et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web). UN (ج) خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت).
    e) Services de données, logiciels de gestion des données et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web). UN (هـ) خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت).
    géographiques : services de données, logiciels de gestion des données et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web) UN ملفات بيانات ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية: خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت)
    géographiques : services de données, logiciels de gestion des données et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web) UN ملفات بيانات ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية: خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت)
    géographiques : services de données, logiciels de gestion des données, et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web) UN ملفات بيانات ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية: خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت)
    géographiques : services de données, logiciels de gestion des données et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web) UN ملفات بيانات ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية: خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت)
    services de données, logiciels de gestion des données et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web) UN ملفات بيانات ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية: خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت)
    géographiques : services de données, logiciels de gestion des données et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web) UN ملفات بيانات ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية: خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت)
    Services de données, logiciels de gestion des données et produits numériques (par exemple, nomenclatures toponymiques et services Web) UN ملفات بيانات ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية: خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل المعاجم وخدمات الإنترنت)
    Recommande que, dans la mesure du possible, les nomenclatures toponymiques et les bases de données nationales, sous forme imprimée ou électronique, contiennent des informations sur l'origine et la signification des noms géographiques sur la base de sources populaires ou scientifiques, avec les informations techniques connexes. UN يوصي بأن تدرج في المعاجم وقواعد البيانات الوطنية المطبوعة أو المنشورة على الإنترنت، حيثما تسنى، معلومات عن أصل الأسماء الجغرافية ومعانيها، يُستند فيها إلى مصادر شعبية و/أو علمية، جنبا إلى جنب مع المعلومات التقنية ذات الصلة.
    Au sein du Groupe, on a créé plusieurs groupes de travail chargés de certaines tâches spécifiques, telles que la mise en place du cours de formation en toponymie, l'étude comparative des différents systèmes de translittération de chaque système d'écriture non romane vers un système de romanisation unique et l'élaboration de nomenclatures toponymiques internationales. UN وقد أنشئت داخل هذا الفريق عدة أفرقة عاملة للاضطلاع بمهام خاصة مثــل تنظيــم دورات تدريبية في دراسة أسماء المواقع الجغرافية وأصلها، والدراسة المقارنة لمختلف نظم كتابة لغة ما بحــروف لغــة أخرى، بغية التوصل إلى نظام واحد مكتوب بالحروف اللاتينية لكل من نظم الكتابة التي لا تستخدم اللاتينية، وطبع معاجم جغرافية دولية.
    Le rapport de la Division États-Unis/Canada (E/CONF.94/CRP.44) a fait état des réunions de la Division, de ses accords de coopération, des travaux liés à la définition de nouveaux principes, politiques et procédures, d'un colloque sur les nomenclatures toponymiques numérisées, des échanges de données électroniques et des applications sur les sites Web. UN 76 - وأشار تقرير شُعبة الولايات المتحدة وكندا (E/CONF.94/CRP.44) إلى اجتماعات الشُعبة، والاتفاقات المبرمة والتعاون، والعمل الجاري بشأن وضع مبادئ وسياسات وإجراءات جديدة، وإلى ندوة بشأن وضع معاجم جغرافية رقمية، وتبادل البيانات الإلكترونية، والتطبيقات القائمة على أساس الإنترنت.
    Le Groupe s'est doté de plusieurs groupes de travail chargés de tâches particulières, telles que la mise en place de cours de formation en toponymie, l'étude comparative des différents systèmes de translittération de chaque système d'écriture non romane vers un système de romanisation unique et l'élaboration de nomenclatures toponymiques internationales. UN وقد أنشئت داخل هذا الفريق عدة أفرقة عاملة للاضطلاع بمهام خاصة مثل تنظيم دورات تدريبية في دراسة أسماء المواقع الجغرافية وأصلها، والدراسة المقارنة لمختلف نظم كتابة لغة ما بحروف لغة أخرى، بغية التوصل إلى نظام واحد مكتوب بالحروف اللاتينية لكل من نظم الكتابة التي لا تستخدم اللاتينية، وطبع معاجم جغرافية دولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد