ويكيبيديا

    "non acquittées au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • غير المدفوعة في
        
    • غير المسددة في
        
    • غير المسددة حتى
        
    • غير المدفوعة حتى
        
    • غير المسددة إلى
        
    • المستحقة في
        
    • غير المسدّدة حتى
        
    • غير المسدَّدة حتى
        
    • غير المدفوعة إلى
        
    • غير المسدّدة في
        
    • المستحقة حتى
        
    • لم تدفع حتى
        
    • المقررة المعلقة
        
    • لم تسدد حتى
        
    • غير المسدَّدة في
        
    Tableau 35.2 Mission des Nations Unies en Haïti : contributions mises en recouvrement non acquittées au 31 décembre 1993 195 UN بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي: جدول الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣
    Tableau 9.2 Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine : contributions mises en recouvrement et non acquittées au 30 juin 2001 UN الجدول 9-2 بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في 30 حزيران/يونيه 2000
    24. Comme indiqué au paragraphe 5 plus haut, les contributions non acquittées au 30 septembre 1994 se sont chiffrées à un montant de 72,5 millions de dollars. UN ٢٤ - وعلى النحو المبين في الفقرة ٥ أعلاه، وصلت اﻷنصبة المقررة غير المسددة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ إلى ٧٢,٥ مليون دولار.
    Le montant total des contributions non acquittées au titre de toutes les opérations de maintien de la paix s'élevait à 1,7 milliard de dollars. Observations UN وبلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة حتى ذلك التاريخ لجميع عمليات حفظ السلام ١,٧ بليون دولار.
    Tableau 32.1. Compte ad hoc pour l’Opération des Nations Unies au Congo : état des contributions non acquittées au 30 juin 1998 UN الجدول ٣٢-١ - الحساب المخصص لعملية اﻷمم المتحدة في الكونغو: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة حتى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٨
    62. Au 15 septembre 1999, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINURCA s'élevait à 67,6 millions de dollars. UN ٦٢ - وحتى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة إلى الحساب الخاص للبعثة ٦٧,٦ مليون دولار.
    6. Quotes-parts non acquittées au 31 octobre 1993 UN ٦ - الاشتراكات المستحقة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣
    Tableau 14.2 Mission des Nations Unies en République centrafricaine : contributions mises en recouvrement et non acquittées au 30 juin 2001 UN الجدول 14-2 بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في 30 حزيران/يونيه 2001
    Tableau 32.1Opération des Nations Unies en Somalie : contributions mises en recouvrement et non acquittées au 30 juin 2001 UN الجدول 32-1 عملية الأمم المتحدة في الصومال: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في 30 حزيران/يونيه 2001
    Tableau 9.2. Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine : contributions mises en recouvrement et non acquittées au 30 juin 2000 UN الجدول 9-2 بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في 30 حزيران/يونيه 2000
    Tableau 14.2. Mission des Nations Unies en République centrafricaine : contributions mises en recouvrement et non acquittées au 30 juin 2000 UN الجدول 14-2 بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في 30 حزيران/يونيه 2000
    Compte ad hoc pour l’Opération des Nations Unies au Congo : état des contributions non acquittées au 30 juin 1997 UN الحساب المخصص لعملية اﻷمم المتحدة في الكونغو: بيان الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Compte ad hoc pour l'Opération des Nations Unies au Congo : contributions non acquittées au 31 décembre 1995 UN الحساب المخصص لعملية اﻷمم المتحدة في الكونغو: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    Tableau 27.2 Équipe de liaison militaire des Nations Unies au Cambodge : contributions mises en recouvrement non acquittées au 31 décembre 1993 139 UN فريق اﻷمم المتحدة للاتصــال العسكري في كمبوديا: جــدول الاشتراكات المقرر غير المسددة في ٣١ كانـــون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣
    Les contributions non acquittées au titre des deux missions totalisent actuellement 21 706 826 dollars. UN وبلغ مجموع المساهمات غير المسددة في باب تمويل البعثتين حاليا ٢١ ٧٠٦ ٨٢٦ دولار.
    Au 30 novembre, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial pour la MINUT s'élevait à 22 503 982 dollars. UN 11 - وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر، بلغت الأنصبة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة 982 503 22 دولاراً.
    10. L'état détaillé des contributions non acquittées au 30 juin 2008 figure à l'annexe au présent document. UN 10- يرِدُ في مرفق هذه الوثيقة بيان مفصّل لحالة الاشتراكات المقرّرة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2008.
    Les contributions non acquittées au 21 mars 1994 représentaient 1 601 148 dollars. UN وبلغت الاشتراكات غير المسددة حتى ٢١ آذار/مارس ١٩٩٤، ١٤٨ ٦٠١ ١ دولارا.
    Tableau 5.3 Fonds général de l’Organisation des Nations Unies : contributions mises en recouvrement non acquittées au 31 décembre 1997 UN صندوق اﻷمم المتحدة العام: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ البيان السادس -
    38. Au 15 novembre, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial de la MIPONUH s'élevait à 30,4 millions de dollars. UN ٣٨ - وفي ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة إلى الحساب الخاص للبعثة ٣٠,٤ مليون دولار.
    Quotes-parts non acquittées au 15 novembre 1994 UN ٧ - اﻷنصبة المقررة المستحقة في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤
    5. L'état détaillé des contributions non acquittées au 30 septembre 2005 est présenté à l'annexe II du présent document. UN 5- يرد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة بيان الحالة التفصيلة للاشتراكات المقررة غير المسدّدة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2005.
    10. L'état détaillé des contributions non acquittées au 30 septembre 2013 est récapitulé à l'annexe du présent document. UN ١٠- يرد في مرفق هذه الوثيقة بياناً تفصيلياً بحالة الاشتراكات المقرَّرة غير المسدَّدة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2013.
    Au 30 septembre 2009, les contributions non acquittées au Compte spécial de la MONUC s'élevaient à 340,9 millions de dollars. UN 88 - وحتى 30 أيلول/سبتمبر 2009، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة إلى الحساب الخاص للبعثة 340.9 مليون دولار.
    10. L'état détaillé des contributions non acquittées au 30 juin 2010 est récapitulé à l'annexe du présent document. UN 10- يرد في مرفق هذه الوثيقة بيان مفصَّل بحالة الاشتراكات غير المسدّدة في 30 حزيران/ يونيه 2010.
    Contributions non acquittées au 31 décembre 1997 : fonds d'affectation spéciale Pays ou organisation UN المساهمات المستحقة حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧: الصناديق الاستئمانية
    Les six contributions les plus importantes annoncées mais non acquittées au 31 décembre 1997 représentaient 18 millions de dollars. UN وبلغ مجموع أكبر ستة تبرعات لم تدفع حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ مقدار ١٨ مليون دولار.
    À la même date, le montant total des contributions non acquittées au titre de l'ensemble des opérations de maintien de la paix s'établissait à 1 723 500 000 dollars. UN أما مجموع المساهمات المقررة المعلقة لجميع عمليات حفظ السلام فقد بلـغ، فــي ذلك التاريخ، ٧٢٣,٥ ١ مليون دولار.
    Le montant élevé des contributions non acquittées au 31 décembre 2011 a eu des incidences préjudiciables sur les liquidités. Disponibilités et engagements exigibles UN وقد كان لارتفاع مستوى الاشتراكات التي لم تسدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 تأثير سلبي في سيولة المنظمة.
    10. L'état détaillé des contributions non acquittées au 30 septembre 2011 est récapitulé à l'annexe du présent document. UN 10- يرد في مرفق هذه الوثيقة بيان مفصَّل بحالة الاشتراكات المقرَّرة غير المسدَّدة في 30 أيلول/ سبتمبر 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد