Déclaration présentée par l'International Public Policy Institute, et Pathways to Peace, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من المعهد الدولي للسياسة العامة ومنظمة سبل السلام، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par la Coalition contre le trafic des femmes et UNANIMA International, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من التحالف المناهض للاتجار بالمرأة ومنظمة يونانيما إنترناشيونال، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par Alliance Defense Fund et Mujer para la Mujer, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من صندوق التحالف من أجـــل الدفاع ومنظمة المرأة من أجل المرأة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
v) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil | UN | ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس |
Déclaration faite par la Federación de Mujeres Cubanas et la Fédération démocratique internationale des femmes, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من اتحاد النساء الكوبيات والاتحاد الديمقراطي الدولي للمرأة، وهما منظمتان غير حكوميتان ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par le Comité de coordination des organisations non gouvernementales et par la Young Women's Christian Association, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif | UN | بيان مقدم من لجنة تنسيق المنظمات غير الحكومية وجمعية الشابات المسيحية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي* |
Le Comité de coordination des organisations non gouvernementales et la Young Women's Christian Association sont des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social des Nations Unies. | UN | مجلس تنسيق المنظمات غير الحكومية وجمعية الشابات المسيحية هما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Déclaration présentée par le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud et les Missions salésiennes, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مجلس الأسقفية الإغريقية الأرثوذكسية في أمريكا الشمالية والجنوبية، ومؤسسة الإرساليات الساليزية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
des femmes de carrières libérales et commerciales et par le Conseil international des femmes, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدّم من الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة والمجلس الدولي للمرأة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par Dominican Leadership Conference et les Sœurs de Notre-Dame de Namur, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدَّم من مؤتمر القيادة الدومينيكية وجمعية راهبات نوتردام دي نامور، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
des femmes et la Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان من المجلس الدولي للمرأة والاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية الحرة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
des femmes et la Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان من المجلس الدولي للمرأة، والاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par Empowering Widows in Development et la National Commission for Women, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من رابطة تمكين الأرامل في مجال التنمية واللجنة الوطنية للمرأة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Catholic Medical Missionaries et les Sisters of Mercy of the Americas, deux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من رابطة المبشرين الكاثوليك العاملين في المجال الطبي ومنظمة راهبات الرحمة في الأمريكتين، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par International Network of Liberal Women et Dones per la Libertat I Democràcia, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الشبكة الدولية للنساء الليبراليات ونساء من أجل الحرية والديمقراطية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par la Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur et par UNANIMA International, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية ومنظمة يونانيما الدولية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
v) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil | UN | ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس |
v) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil | UN | ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس |
des Femmes et la Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social* | UN | بيان مقدم من المجلس الدولي للمرأة، والاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمهنيات*، وهما منظمتان غير حكوميتان ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي* |
Les délégations sont également convenues de la nécessité de traiter des questions relatives aux personnes accréditées par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif. | UN | ووافقت الوفود أيضاً على ضرورة تناول المسائل المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بالمركز الاستشاري. |
Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | :: مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي لها علاقة استشارية مع الأمم المتحدة |
Les représentants de l'Alliance internationale Save the Children et de CIVICUS : Alliance mondiale pour la participation des citoyens, deux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil, ont également fait des déclarations. | UN | 64 - كما أدلى ببيانين ممثلا منظمة تحالف إنقاذ الطفولة الدولية والتحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين، المنظمتين غير الحكوميتين ذواتا المركز الاستشاري لدى المجلس. |
Chaque table ronde devrait comprendre quatre participants représentant des observateurs; au moins un de ces sièges sera réservé à une personne représentant des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | تضمّ كل مائدة مستديرة 4 مشاركين يمثّلون المراقبين؛ ويُحجز مقعد واحد على الأقل من المقاعد الأربعة لشخص يمثّل المنظمات غير الحكومية التي تتمتّع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |