ويكيبيديا

    "non représenté" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • غير ممثلة
        
    • غير ممثل
        
    • لا يمثله محام
        
    • غير الممثلة
        
    • لا يمثله محامٍ
        
    • غير ممثَّلة
        
    • غير الممثَّل
        
    Aucun candidat de pays non représenté n'a été sélectionné. UN ولم يقع الاختيار على مرشحين من بلدان غير ممثلة.
    Le Comité spécial a également décidé que le Président tiendrait des consultations avec les membres du Comité appartenant à un groupe régional non représenté au Bureau. UN وقررت اللجنة الخاصة أيضا أن تجري الرئيسة مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين تكون مجموعتهم الإقليمية غير ممثلة في المكتب.
    Le président ou un autre représentant désigné d'un organe subsidiaire non représenté au Bureau peut participer à ses travaux, sans droit de vote. UN ولرئيس أي هيئة فرعية غير ممثلة في المكتب، أو لممثل آخر تسمية الهيئـة المذكـورة، أن يشترك في أعمـال المكتب دون أن يكون له حق التصويت.
    Tout membre de l'Autorité non représenté au Conseil qui assiste à une séance du Conseil conformément à l'article 74 doit présenter des pouvoirs accréditant le représentant désigné par lui à cet effet. UN يقدم كل عضو في السلطة غير ممثل في المجلس ويحضر جلسة للمجلس وفقا للمادة ٧٤، وثائق تفويض للممثل الذي يعينه لهذا الغرض.
    Présentée par: Jesús Cunillera Arias (non représenté par un conseil) UN المقدم من: خيسوس كانييرا أرياس (لا يمثله محام)
    Au total, 8 candidats du fichier ont été sélectionnés pour les 14 postes à pourvoir cette fois-là : 1 d'un État Membre non représenté, 6 de 3 États qui se trouvaient dans la fourchette souhaitable et 1 d'un État Membre surreprésenté. UN وتم اختيار 8 مرشحين من القائمة التي اشتملت على 14 وظيفة، فاختيرت وظيفة واحدة لإحدى الدول غير الممثلة و 6 وظائف من ثلاث دول أعضاء يقع تمثيلها ضمن النطاق ووظيفة من إحدى الدول الممثلة تمثيلا ناقصا.
    Présentée par : Kostadin Nikolov Keremedchiev (non représenté par un conseil) UN المقدم من: السيد كوستادين نيكولوف كيريميدشييف (لا يمثله محامٍ)
    Un État Membre est considéré comme non représenté lorsqu'il n'y a pas un seul de ses nationaux dans l'ensemble du Secrétariat qui occupe un poste soumis à la répartition géographique à l'issue de la procédure établie de sélection. UN وتُعتبر الدولة العضو غير ممثَّلة عندما لا يكون أيٌّ من مواطنيها معيَّناً، في الأمانة العامة كلها، في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي يتم شغلها وفقاً لإجراءات الاختيار القائمة.
    Le Président ou un autre représentant désigné d'un organe subsidiaire non représenté au Bureau peut participer à ses travaux, sans droit de vote. UN ولرئيس أي هيئة فرعية غير ممثلة في المكتب، أو لممثل آخر تسمية الهيئة المذكورة، أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت.
    Le Président ou un autre représentant désigné d'un organe subsidiaire non représenté au Bureau peut participer à ses travaux, sans droit de vote. UN ولرئيس أي هيئة فرعية غير ممثلة في المكتب، أو لممثل آخر تسمية الهيئة المذكورة، أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت.
    Un État Membre est considéré comme non représenté si pas un seul de ses nationaux, s’étant soumis au processus de sélection normal, n’occupe un poste soumis à répartition géographique. UN وتعتبر الدولة العضو ”غير ممثلة“ عندما لا يكون أي من مواطنيها شاغلا لوظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي بعد اجتياز عملية الاختيار المقررة.
    Le président ou un autre représentant désigné d'un organe subsidiaire non représenté au Bureau peut participer à ses travaux, sans droit de vote. UN ولرئيس أي هيئة فرعية غير ممثلة في المكتب، أو لممثل آخر تسمية الهيئـة المذكـورة، أن يشترك في أعمـال المكتب دون أن يكون له حق التصويت.
    Un État Membre est considéré comme non représenté si pas un seul de ses nationaux, s’étant soumis au processus de sélection normal, n’occupe un poste soumis à répartition géographique. UN وتعتبر الدولة العضو ”غير ممثلة“ عندما لا يكون أي من مواطنيها شاغلا لوظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي، بعد اجتياز عملية الاختيار المقررة.
    Le Président ou un autre représentant désigné d'un organe subsidiaire non représenté au Bureau peut participer à ses travaux, sans droit de vote. UN ولرئيس أي هيئة فرعية غير ممثلة في المكتب، أو لممثل آخر تسمية الهيئة المذكورة، أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت.
    Le Président ou un autre représentant désigné d'un organe subsidiaire non représenté au Bureau peut participer à ses travaux, sans droit de vote. UN ولرئيس أي هيئة فرعية غير ممثلة في المكتب، أو لممثل آخر تسمية الهيئة المذكورة، أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت.
    Cet article stipule que lorsque le Conseil de sécurité a décidé de faire usage de la force, avant de demander à un Membre non représenté au Conseil de fournir des forces armées, il doit convier ce Membre à participer aux décisions du Conseil de sécurité concernant l'utilisation de contingents des forces armées de ce Membre. UN وتنص هذه المادة على أنه إذا قرر مجلس اﻷمن استخدام القوة، فإنه قبل أن يطلب من عضو غير ممثل في المجلس تقديم قوات مسلحة، ينبغي له أن يدعو هذا العضو إلى أن يشترك في اتخاذ القرار الذي يصدره المجلس فيما يختص باستخدام وحدات من القوات المسلحة التابعة لهذا العضو.
    Khilal Avadanov (non représenté par un conseil) UN المقدم من: خلال آفادانوف (غير ممثل بمحام)
    Présentée par: Florentino Bonilla Lerma (non représenté par un conseil) UN المقدَّم من: فلورونتينو بونيلا ليرما (لا يمثله محام)
    Présentée par: Jaime Calderón Bruges (non représenté par un conseil) UN المقدم من: خايمي كالديرون بروخيس (لا يمثله محام)
    En outre, dans son plan d'action relatif aux ressources humaines pour 2003, le Haut Commissariat a décidé de recruter un fonctionnaire originaire d'un pays non représenté ou sous-représenté et d'éviter de recruter des fonctionnaires originaires de pays surreprésentés. UN وبالإضافة إلى ذلك وافقت المفوضية في خطة عملها المتعلقة بالموارد البشرية لعام 2003 على تعيين موظف واحد من البلدان غير الممثلة أو البلدان ناقصة التمثيل وعدم تعيين موظفين من البلدان زائدة التمثيل.
    Cet accord sur les principes doit inclure un accord institutionnel sur les moyens destinés à rétablir la grave injustice historique envers l'Afrique, seul continent non représenté dans la catégorie des membres permanents du Conseil de sécurité, et pas suffisamment représenté dans la catégorie des membres non permanents. UN وينبغي لذلك الاتفاق على المبادئ أن يتضمن اتفاقاً مؤسسياً على السبل والوسائل لرفع الإجحاف التاريخي الخطير عن أفريقيا بوصفها القارة الوحيدة غير الممثلة في فئة العضوية الدائمة لمجلس الأمن، وغير الممثلة على النحو الكافي في فئة العضوية غير الدائمة.
    Vladimir Dunaev (non représenté par un conseil) UN المقدم من: السيد فلاديمير دوناييف (لا يمثله محامٍ)
    non représenté) Sierra Leone (sous-représenté/non représenté) Tuvalu (sous-représenté/ UN (تمثيل ناقص/غير ممثَّلة) غير ممثَّلة) ممثَّلة) غير ممثَّلة)
    Il en va de même de l'intention du parti d'opposition, non représenté actuellement au Parlement, de participer aux élections de 2015. UN وهناك بارقة أمل أخرى تتمثل في إعراب حزب المعارضة غير الممثَّل في البرلمان حاليا عن اعتزامه المشاركة في انتخابات عام 2015.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد