En 1993, le montant des quotes-parts non versées au Fonds général était si élevé qu'il n'a pas été possible de virer au Fonds de réserve les sommes nécessaires. | UN | وخلال عام ١٩٩٣، بلغ حجم الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في الصندوق مستوى لم يتمكن معه الصندوق العام من تحويل المبالغ النقدية اللازمة لصندوق الاحتياطي لحفظ السلم. |
2.1 État des contributions non réservées et des contributions annoncées non versées au 31 décembre 1999 | UN | حالة التبرعات غير المخصصة والتبرعات المعلنة غير المدفوعة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
Contributions annoncées mais non versées au 31 déc. 1992 | UN | التبرعات المعلنـة غير المدفوعة حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢ |
Contributions annoncées non versées au 1er janvier 1998 | UN | التبرعات المعلنة غير المدفوعة حتى 1 كانون الثاني/ ينايـر 1998 |
État des contributions annoncées mais non versées au 31 décembre 1993 | UN | حالة التعهدات غير المسددة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
non versées au 31 décembre 2007 | UN | تقادم التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Contributions annoncées non versées au 1er janvier 2008 | UN | تبرعات معلنة غير مسددة حتى 1 كانون الثاني/يناير 2008 |
Le total recueilli au cours de l'exercice biennal s'élevait à 26,8 millions de dollars et les contributions non versées au 31 décembre 1993 étaient du même montant. | UN | وبلغ مجموع المبالغ المحصلة خلال فترة السنتين ٢٦,٨ مليون دولار، مما يترك ٢٦,٨ مليون دولار من التبرعات المعلنة غير مدفوعة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
2.2 État des contributions réservées et des contributions annoncées non versées au 31 décembre 1999 | UN | حالة التبرعات المخصصة والتبرعات المعلنة غير المدفوعة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
et des contributions annoncées non versées au 31 décembre 1999 | UN | التبرعات المعلنة غير المدفوعة في 1 كانون |
20. Au 28 mars 1995, les quotes-parts non versées au Compte spécial de la MONUL s'élevaient à 6,9 millions de dollars. | UN | ٢٠ - وحتى ٢٨ آذار/مارس، بلغت قيمة اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة في الحساب الخاص للبعثة ٦,٩ ملايين دولار. |
Les contributions annoncées mais non versées au 31 décembre 1992 sont signalées au tableau 1 de l'annexe. | UN | ويرد في الجدول ١ من المرفق المساهمات غير المدفوعة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١. |
Contributions annoncées non versées au 1er janvier 1992 | UN | التبرعــات المعلنة غير المدفوعة في ١ كانــــون الثاني/ |
non versées au 1er janvier 1998 | UN | التبرعات المعلنة غير المدفوعة حتى 1 كانون الثاني/ يناير 1998 |
Contributions annoncées non versées au 31 décembre 1997 | UN | التبرعــات المعلنـة غير المدفوعة حتى ٣١ كانـــــون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
Contributions non versées au 20 novembre 2008 | UN | التعهدات غير المدفوعة حتى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 |
non versées au 1er janvier 2002 | UN | التبرعات المعلنة غير المدفوعة حتى 1 كانون الثاني/يناير |
État des contributions versées et des contributions annoncées et non versées au 31 décembre 2003 | UN | الحالة المشتركة للتبرعات والتبرعات المعلنة غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
Au 31 août 2010, le montant des contributions non versées au compte spécial pour la MINUT s'élevait à 109 millions de dollars. | UN | وفي 31 آب/أغسطس 2010، كانت قيمة الأنصبة المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة 109 ملايين دولار. |
Contributions annoncées non versées au 1er janvier 2002 | UN | التبرعات المعلنة غير المسددة في 1 كانون الثاني/ يناير 2002 |
non versées au 31 décembre 2007 | UN | التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Contributions annoncées non versées au 1er janvier 2008 | UN | التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 1 كانون الثاني/ يناير 2008 |
Contributions annoncées non versées au 1er janvier 2002 | UN | تبرعات معلنة غير مسددة حتى 1 كانون الثاني/يناير 2002 |
Contributions annoncées non versées au 1er janvier 1998 | UN | تبرعـات معلنــة غير مدفوعة في 1 كانون الثانــي/يناير 1998 |