nondiscrimination et égalité de traitement | UN | عدم التمييز والمساواة في المعاملة |
VII. nondiscrimination et égalité 198 − 249 54 | UN | سابعاً - عدم التمييز والمساواة 198-249 51 |
nondiscrimination et égalité entre les sexes (art. 3 du Pacte) | UN | مبدأ عدم التمييز والمساواة بين الجنسين (المادة 3 من العهد) |
VII. nondiscrimination et égalité | UN | سابعاً - عدم التمييز والمساواة |
nondiscrimination et égalité | UN | عدم التمييز والمساواة |
nondiscrimination et égalité | UN | عدم التمييز والمساواة |
nondiscrimination et égalité | UN | عدم التمييز والمساواة |
nondiscrimination et égalité (art. 3 et 4.1); | UN | :: عدم التمييز والمساواة (المواد 2-1 و3 و4-1 و8-3)؛ |
nondiscrimination et égalité | UN | عدم التمييز والمساواة |
nondiscrimination et égalité | UN | عدم التمييز والمساواة |
nondiscrimination et égalité | UN | عدم التمييز والمساواة |
nondiscrimination et égalité | UN | عدم التمييز والمساواة |
26. nondiscrimination et égalité de traitement. | UN | 26- عدم التمييز والمساواة في المعاملة. |
nondiscrimination et égalité de traitement | UN | " عدم التمييز والمساواة في المعاملة |
h) nondiscrimination et égalité entre les sexes: | UN | (ح) عدم التمييز والمساواة بين الجنسين: |
1. nondiscrimination et égalité | UN | ١- عدم التمييز والمساواة |
1. nondiscrimination et égalité | UN | ١- عدم التمييز والمساواة |
8. nondiscrimination et égalité | UN | 8- عدم التمييز والمساواة |
39. Mme MARKOVIĆ (SerbieetMonténégro), passant aux points 8 et 9 de la liste (nondiscrimination et égalité entre hommes et femmes), renvoie le Comité aux réponses écrites, qui sont relativement détaillées sur ce sujet, et se limitera à exposer les mécanismes de nature à encourager la parité. | UN | 39- وانتقلت السيدة ماركوفيتش (صربيا والجبل الأسود) إلى البندين 8 و9 من القائمة (عدم التمييز والمساواة بين الرجال والنساء) وأحالت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان إلى الأجوبة المكتوبة التي تتسم بالتفصيل إلى حد ما واقتصرت على عرض آليات من شأنها أن تشجع التكافؤ بين الجنسين. |