Conformément au mandat du Bureau de la gestion des ressources humaines, responsable au premier chef de la cohérence des normes à l'échelle de l'Organisation, la délégation de pouvoirs par le Bureau doit s'accompagner de la formation, de l'orientation et de la certification des fonctions déléguées. | UN | وتمشيا مع ولاية مكتب إدارة الموارد البشرية باعتباره الهيئة المركزية المخول لها ضمان اتساق المعايير على نطاق المنظمة، ينبغي أن يكون تفويض صلاحيات إضافية من جانب المكتب مصحوبا بالمستوى المناسب من التدريب والتوجيه ومنح الشهادات في مجال أداء المهام المفوضة المتصلة بالموارد البشرية. |
Dans sa décision IDB.32/Dec.5, il a donné son accord de principe à l'adoption par l'ONUDI des normes comptables internationales du secteur public, dans le cadre d'une adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies d'ici à 2010. | UN | وفي مقرّره م ت ص-32/م-5، وافق المجلس من حيث المبدأ على أن تعتمد اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة بحلول عام 2010. |
b) A donné son accord de principe à l'adoption par l'ONUDI des normes comptables internationales du secteur public, dans le cadre d'une adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies d'ici à 2010; | UN | (ب) وافق من حيث المبدأ على أن تعتمد اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة بحلول عام 2010؛ |
b) Donne son accord de principe à l'adoption par l'ONUDI des normes comptables internationales du secteur public, dans le cadre d'une adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies d'ici à 2010; | UN | " (ب) يوافق من حيث المبدأ على أن تعتمد اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في إطار اعتماد هذه المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة بحلول عام 2010؛ |
16. L'assistance technique peut contribuer pour beaucoup à combler l'écart entre les normes internationales et l'application de ces normes à l'échelle nationale. | UN | 16- وللمساعدة التقنية دور هام تؤديه في سد الفجوة بين المعايير الدولية وتنفيذ هذه المعايير على المستوى الوطني. |
Le Conseil a pris note de ce document et a recommandé à la Conférence générale l'adoption par l'ONUDI des normes IPSAS dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies d'ici au 1er janvier 2010. | UN | وأحاط المجلس علما بهذه الوثيقة وأوصى بأن يقر المؤتمر العام اعتماد اليونيدو للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
b) A recommandé à la Conférence générale d'approuver l'adoption par l'ONUDI des normes comptables internationales du secteur public dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies d'ici au 1er janvier 2010; | UN | (ب) يوصي بأن يقر المؤتمر العام اعتماد اليونيدو للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في إطار اعتماد هذه المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2010؛ |
c) A décidé d'adopter pour l'ONUDI les normes comptables internationales du secteur public, à compter du 1er janvier 2010, dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies. | UN | (ج) قرّر أن يعتمد لليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |
b) Recommande à la Conférence générale d'approuver l'adoption par l'ONUDI des normes comptables internationales du secteur public dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies d'ici au 1er janvier 2010; | UN | " (ب) يوصي المؤتمر العام بأن تعتمد اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في إطار اعتماد هذه المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2010؛ |
b) Recommande à la Conférence générale d'approuver l'adoption par l'ONUDI des normes comptables internationales du secteur public dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies d'ici au 1er janvier 2010; | UN | " (ب) يوصي بأن يقر المؤتمر العام اعتماد اليونيدو للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في إطار اعتماد هذه المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2010؛ |
Le Conseil a donné son accord de principe à l'adoption par l'ONUDI des normes comptables internationales du secteur public, dans le cadre d'une adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies d'ici au 1er janvier 2010. | UN | وفي هذا الصدد، وافق المجلس من حيث المبدأ، على أن تعتمد اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، كجزء من عملية اعتماد هذه المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
À sa douzième session, la Conférence générale a décidé d'adopter pour l'ONUDI les Normes comptables internationales du secteur public (normes IPSAS), à compter du 1er janvier 2010, dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies (GC.12/Dec.14). | UN | قرّر المؤتمر العام في دورته الثانية عشرة أن تعتمد اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة (م ع-12/م-14). |
c) Décide d'adopter pour l'ONUDI les normes comptables internationales du secteur public, à compter du 1er janvier 2010, dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies. " | UN | " (ج) يقرر اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من أجل اليونيدو، بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2010، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة " . |
1. La Conférence générale, à sa douzième session, a approuvé l'adoption par l'ONUDI des Normes comptables internationales du secteur public (IPSAS), à compter du 1er janvier 2010, dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies (voir GC.12/Dec.14). | UN | 1- وافق المؤتمر العام في دورته الثانية عشرة على أن تعتمد اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (معايير إيبساس) ابتداءً من 1 كانون الثاني/يناير 2010، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة (انظر المقرّر م ع-12/م-14). |
La Conférence générale, à sa douzième session, a approuvé l'adoption par l'ONUDI des Normes comptables internationales du secteur public (IPSAS), à compter du 1er janvier 2010, dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies (voir GC.12/Dec.14). | UN | وافق المؤتمر العام، في دورته الثانية عشرة على أن تعتمد اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (المعايير المحاسبية الدولية، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010، في إطار اعتماد هذه المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة ككل (انظر المقرّر |
À sa douzième session, la Conférence générale a décidé d'adopter pour l'ONUDI les Normes comptables internationales du secteur public (normes IPSAS), à compter du 1er janvier 2010, dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies (GC.12/Dec.14). | UN | قرّر المؤتمر العام في دورته الثانية عشرة أن تعتمد اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة (م ع-12/م-14). |
États financiers pour L'ANNÉE FINANCIÈRE TERMINÉE LE 31 DÉCEMBRE 2010 Normes comptables internationales pour le secteur public 1. La Conférence générale, à sa douzième session, a approuvé l'adoption par l'ONUDI des Normes comptables internationales du secteur public (IPSAS), à compter du 1er janvier 2010, dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies (voir GC.12/Dec.14). | UN | 1- وافق المؤتمر العام في دورته الثانية عشرة على أن تعتمد منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (معايير إيبساس) ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة (انظر المقرّر م ع-12/م-14). |
À sa douzième session, la Conférence générale a décidé d'adopter pour l'ONUDI les Normes comptables internationales du secteur public (normes IPSAS), à compter du 1er janvier 2010, dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies (GC.12/Dec.14). | UN | قرّر المؤتمر العام في دورته الثانية عشرة أن تعتمد اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة (م ع-12/م-14). |
1. À sa douzième session (Vienne, 3-7 décembre 2007), la Conférence générale a approuvé l'adoption des Normes comptables internationales du secteur public (IPSAS) pour l'ONUDI à compter du 1er janvier 2010, dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies (GC.12/Dec.14). | UN | 1- أقرّ المؤتمر العام، في دورته الثانية عشرة (فيينا، 3-7 كانون الأول/ديسمبر 2007)، اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في اليونيدو ابتداءً من 1 كانون الثاني/يناير 2010، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة (المقرّر م ع-12/م-14). |
À sa douzième session, la Conférence générale a décidé d'adopter pour l'ONUDI les Normes comptables internationales du secteur public (normes IPSAS), à compter du 1er janvier 2010, dans le cadre de l'adoption de ces normes à l'échelle du système des Nations Unies (GC.12/Dec.14). | UN | قرّر المؤتمر العام في دورته الثانية عشرة أن تعتمد اليونيدو المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010، في إطار اعتماد تلك المعايير على نطاق منظومة الأمم المتحدة (م ع-12/م-14). |
A. Efforts de cohérence à l'échelle mondiale Il est plus difficile de faire preuve de cohérence dans l'élaboration de politiques et de normes à l'échelle mondiale qu'à l'échelle nationale du fait de la présence de nombreuses institutions indépendantes dotées de structures et de fonctionnalités dans des domaines connexes qui rendent compte de leurs travaux à des groupes très divers. | UN | 7 - إن وجود العديد من المؤسسات المستقلة التي لها هياكل ووظائف مختلفة في المجالات ذات الصلة والتي تخضع للمساءلة من جانب أطراف مختلفة أعضاء فيها من شأنه أن يؤدي إلى جعل تحقيق التماسك في وضع السياسات وتحديد المعايير على المستوى العالمي أكثر تعقيدا مما هو على المستوى الوطني. |