ويكيبيديا

    "nos pertes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خسائرنا
        
    • خسارتنا
        
    nos pertes économiques et financières, directement imputables à l'application des sanctions, n'ont cessé d'augmenter et atteignent aujourd'hui la somme de 1 milliard de dollars des Etats-Unis. UN إن خسائرنا الاقتصادية والمالية المترتبة بصورة مباشرة على تطبيق الجزاءات تتزايد باستمرار حيث وصلت اﻵن إلى بليون دولار.
    nos pertes matérielles dépassent les 43 milliards de dollars. UN وبلغت خسائرنا المادية أكثر من 43 بليون دولار.
    Mes chers concitoyens, ce n'est pas le moment d'évaluer l'ampleur de nos pertes, ni en vies innocentes, ni en blessés, ni en biens. UN مواطنيَّ الأعزاء، لسنا هنا اليوم لتقييم مدى خسائرنا في الأرواح البريئة، والأطراف البشرية والممتلكات.
    Nous sommes plus que notre chagrin, plus que nos pertes, et nous sommes plus que notre souffrance ! Open Subtitles ،نحن أكثر من حزننا ،نحن أكثر من خسارتنا .ونحن أكثر من ألمنا
    Si on ne les aide pas à finir l'enquête, on ne sera pas remboursés de nos pertes. Open Subtitles إذا لم نساعدهم في الانتهاء من هذا التحقيق ونحنلانتصرفوفقًالذلك ، لن نحصل على أي تعويض عن خسارتنا
    Des deux côtés de l'île nous ne cessons de faire le bilan de nos pertes en biens et en vies humaines. UN وما زلنا في كلا شطري الجزيرة نقيّم خسائرنا من الممتلكات والأرواح.
    Néanmoins ce soulagement ne saurait être suffisant pour compenser nos pertes. UN ومــع ذلـك، فـإن هـذا التخفيــف لا يمكن أن يتناسب بأي شكل مع خسائرنا.
    On le vend et on récupère nos pertes, mais celles de personne d'autre. Open Subtitles نقوم بالبيع وتغطية خسائرنا لكن لا أحد آخر
    Peut être si nous comprenions mieux nos pertes, M. Barrow. Open Subtitles ربما إذا فهمنا خسائرنا "بشكل أفضل سيد "بارو
    Je dis on réduit nos pertes et on rentre à la maison. Open Subtitles أرى بأنه يجب أن نقلل من خسائرنا و أن نعود إلى منازلنا
    J'ai appris nos pertes financières de mon salaud d'oncle. Open Subtitles علمت عن خسائرنا على يد أبن عمنا غير الشرعي
    Je pense qu'on double nos pertes, en fait. Open Subtitles اتعلم , اعتقد انه ربما اننا نضاعف خسائرنا هنا
    On peut réduire nos pertes. Open Subtitles هذه الزجاجات ذات قيمة كبيرة ونستطيع أن نحد من خسائرنا
    Mon Dieu ! On pourrait remplacer nos pertes en une journée ! C'est de la folie ! Open Subtitles نحن يمكن ان نستبدل خسائرنا فى يوم هذا جنون
    Tout ce qui a été produit pourrait être vendu pour récupérer nos pertes Open Subtitles أياً كان ما تؤول إليه فيمكن بيعه لتعويض خسائرنا
    On s'entraidera pour bâtir un nouveau départ, tout en pansant nos pertes tragiques. Open Subtitles نساعد الآخرين للبداية بشكل جديدة نتعافى من خسائرنا المأساوية
    Un assaut frontal est risqué. nos pertes seront trop importantes. Open Subtitles الهجوم المباشر محفوف بالمخاطر خسائرنا ستكون عالية
    Arrivé à l'aube, nous avons compté nos pertes, et semé la terre de nos morts. Open Subtitles وعند الفجر، نحصي خسائرنا ونروي الأرض بموتانا.
    Si la partie américaine ne respecte pas ses obligations concernant le projet de REO et se dérobe à la responsabilité qui est la sienne de fournir la compensation voulue pour nos pertes en énergie électrique, nous n'aurons d'autre choix que de suivre notre propre chemin. UN إن عدم وفاء الجانب الأمريكي بالتزامه توفير مشروع مفاعلات الماء الخفيف ومحاولته التملص من مسؤوليته عن دفع التعويضات الواجبة لقاء خسارتنا في الطاقة الكهربائية، لن يترك أمامنا من خيار سوى التصرف وفقا لما نرتئيه.
    Nous devons remplacer nos pertes. Open Subtitles علينا إستبدال خسارتنا
    Laissez le poids de nos pertes vous alimenter. Open Subtitles دع ثقل خسارتنا يحفزك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد