ويكيبيديا

    "notamment aux états membres" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بما في ذلك الدول الأعضاء
        
    Il communique ces normes à tous les partenaires de la formation au maintien de la paix, notamment aux États Membres et aux missions, et est chargé de fournir un appui technique et des avis aux fins de l'élaboration, de la mise en œuvre et de l'évaluation de la formation au maintien de la paix afin d'en améliorer constamment la cohérence et la qualité, aussi bien sur le terrain qu'au Siège. UN وتعمم الدائرة المعايير على جميع الشركاء في التدريب على حفظ السلام، بما في ذلك الدول الأعضاء والبعثات الميدانية. وهي مكلّفة بمهمة توفير الدعم التقني والتوجيه بشأن وضع وتنفيذ وتقييم التدريب على حفظ السلام بصورة مستمرة، من أجل مواصلة تحسين الاتساق والجودة في التدريب، سواء في الميدان أو في المقر.
    Nous demandons par conséquent à la communauté internationale, notamment aux États Membres de la région Asie-Pacifique, de soutenir davantage le Centre afin qu'il renforce ses travaux et axe la promotion de la paix et de la sécurité internationales sur une approche multilatérale. UN ولذلك فإننا ندعو إلى تحسين مستوى دعم المركز من قبل المجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بغية تعزيز عمل المركز وإدراج النهج المتعدد الأطراف في صلب عملية تعزيز السلم والأمن الدوليين.
    Pour ces raisons, à sa cinquante-septième session en 2013, la Commission pourrait choisir un thème prioritaire pour 2016 seulement, afin de laisser le temps à toutes les parties prenantes, notamment aux États Membres à l'échelon national, de se préparer. UN 6 - ولهذه الأسباب، قد تودّ اللجنة في دورتها السابعة والخمسين التي ستُعقد في عام 2013، أن تبت في الموضوع ذي الأولوية لعام 2016 فقط، من أجل إتاحة وقت كاف لجميع أصحاب المصلحة، بما في ذلك الدول الأعضاء على الصعيد الوطني، للاضطلاع بالأعمال التحضيرية اللازمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد