A/49/420 — Notification des essais nucléaires : note du Secrétaire général | UN | A/49/420 - اﻹخطار بالتجارب النووية: مذكرة من اﻷمين العام |
DÉSARMEMENT GÉNÉRAL ET COMPLET : Notification des essais nucléaires | UN | نزع السلاح العام الكامل: اﻹخطار بالتجارب النووية |
A/51/279 — Notification des essais nucléaires : note du Secrétaire général | UN | A/51/279 - اﻹخطار بالتجارب النووية: مذكرة من اﻷمين العام |
DÉSARMEMEMNT GÉNÉRAL ET COMPLET : Notification des essais nucléaires | UN | نزع السلاح العام الكامل: اﻹخطار بالتجارب النووية |
A/50/261 — Notification des essais nucléaires : note du Secrétaire général | UN | A/50/261 - اﻹخطار بالتجارب النووية: مذكرة من اﻷمين العام |
Désarmement général et complet : Notification des essais nucléaires | UN | نزع السلاح العام الكامل: اﻹخطار بالتجارب النووية |
A/53/427 – Notification des essais nucléaires : note du Secrétaire général | UN | A/53/427 - اﻹخطار بالتجارب النووية: مذكرة من اﻷمين العام |
DÉSARMEMENT GÉNÉRAL ET COMPLET : Notification des essais nucléaires | UN | نزع السلاح العام الكامل: اﻹخطار بالتجارب النووية |
A/52/88 — Notification des essais nucléaires : note du Secrétaire général | UN | A/52/88 - اﻹخطار بالتجارب النووية: مذكرة من اﻷمين العام |
A/49/68 et Add.1 — Notification des essais nucléaires : note du Secrétaire général | UN | A/49/68 و Add.1 - اﻹخطار بالتجارب النووية: مذكرة من اﻷمين العام |
a) Notification des essais nucléaires (résolution 42/38 C); | UN | )أ( اﻹخطار بالتجارب النووية )القرار ٤٢/٣٨ جيم(؛ |
Notification des essais nucléaires | UN | اﻹخطار بالتجارب النووية |
1. J'ai l'honneur de me référer à la résolution 42/38 C de l'Assemblée générale, intitulée " Notification des essais nucléaires " . Au paragraphe 3 de ladite résolution, les Etats qui, sans procéder eux-mêmes à des explosions nucléaires, disposent de renseignements concernant de telles explosions sont invités à les communiquer au Secrétaire général. | UN | ١ - أتشرف بأن أشير إلى قرار الجمعية العامة ٢٤/٨٣ جيم المعنون " اﻹخطار بالتجارب النووية " الذي تطلب الجمعية العامة في الفقرة ٣ منه إلى الدول التي لا تجري هي نفسها تفجيرات نووية ولكن لديها بيانات بشأنها، موافاة اﻷمين العام بما يتوفر لديها من هذه البيانات لتعميمها. |
Notification des essais nucléaires | UN | اﻹخطار بالتجارب النووية |
1. J'ai l'honneur de me référer à la résolution 42/38 C de l'Assemblée générale, intitulée " Notification des essais nucléaires " . Au paragraphe 3 de ladite résolution, les Etats qui, sans procéder eux-mêmes à des explosions nucléaires, disposent de renseignements concernant de telles explosions sont invités à les communiquer au Secrétaire général. | UN | ١ - أتشرف بأن أشير إلى قرار الجمعية العامة ٢٤/٨٣ جيم المعنون " اﻹخطار بالتجارب النووية " الذي تطلب الجمعية العامة في الفقرة ٣ منه إلى الدول التي لا تجري هي نفسها تفجيرات نووية ولكنها لديها بيانات بشأنها، موافاة اﻷمين العام بما يتوفر لديها من هذه البيانات لتعميمها. |
j) Note du Secrétaire général sur la Notification des essais nucléaires (A/49/68 et Add.1); | UN | )ي( مذكرة من اﻷمين العام عن اﻹخطار بالتجارب النووية )A/49/68 و Add.1(؛ |
k) Note du Secrétaire général sur la Notification des essais nucléaires (A/49/420); | UN | )ك( مذكرة من اﻷمين العام عن اﻹخطار بالتجارب النووية )A/49/420(؛ |
a) Notification des essais nucléaires 117 | UN | اﻹخطار بالتجارب النووية |
a) Notification des essais nucléaires (résolution 42/38 C); | UN | )أ( اﻹخطار بالتجارب النووية )القرار ٤٢/٣٨ جيم(؛ |
Notification des essais nucléaires | UN | اﻹخطار بالتجارب النووية |