Il notifie aux gouvernements dépositaires sa décision de le dénoncer avec un préavis de six mois au moins. | UN | وتقوم في هذه الحالة بإخطار الحكومات الوديعة بقرارها قبل ستـة أشهر من انسحابها من المعاهدة. |
Il notifie aux gouvernements dépositaires sa décision de le dénoncer avec un préavis de six mois au moins. | UN | وتقوم في هذه الحالة بإخطار الحكومات الوديعة بقرارها قبل ستة أشهر من انسحابها من المعاهدة. |
5. Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou modification de patronage. | UN | ٥ - يقوم اﻷمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou modification de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Au moins six semaines avant le début de chaque session, le secrétariat du Conseil d'administration notifie aux membres du PNUD et du FNUAP la date, le lieu et l'ordre du jour provisoire de ladite session. | UN | ١ - تُبلﱢغ أمانة المجلس التنفيذي أعضاء برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بتاريخ عقد كل دورة ومكان عقدها وجدول أعمالها المؤقت، قبل بدء انعقاد كل دورة بما لا يقل عن ستة أسابيع. |
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou modification de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Pour leur permettre de demander à participer à la procédure en application de la règle 89, la Cour notifie aux victimes sa décision de tenir une audience de confirmation des charges en application de l'article 61. | UN | 3 - تقوم المحكمة، من أجل تمكين الضحايا من تقديم طلب للاشتراك في الإجراءات طبقا للقاعدة 89، بإخطار الضحايا بخصوص قرارها عقد جلسة من أجل إقرار التهم عملا بالمادة 61. |
5. Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou modification de patronage. | UN | ٥ - يقوم اﻷمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Pour leur permettre de demander à participer à la procédure en application de la règle 89, la Cour notifie aux victimes sa décision de tenir une audience de confirmation des charges en application de l'article 61. | UN | 3 - تقوم المحكمة، من أجل تمكين الضحايا من تقديم طلب للاشتراك في الإجراءات طبقا للقاعدة 89، بإخطار الضحايا بخصوص قرارها عقد جلسة من أجل إقرار التهم عملا بالمادة 61. |
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
1. Au moins six semaines avant le début de chaque session, le secrétariat du Conseil d'administration notifie aux membres du PNUD et du FNUAP la date, le lieu et l'ordre du jour provisoire de ladite session. | UN | ١ - تُبلﱢغ أمانة المجلس التنفيذي أعضاء برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بتاريخ عقد كل دورة ومكان عقدها وجدول أعمالها المؤقت، قبل بدء انعقاد كل دورة بما لا يقل عن ستة أسابيع. |