Quelque chose montre qu'ils étaient en contact avec notre chauffeur, | Open Subtitles | أهناك أيّ دليل على أنهما كانا على تواصل مع سائقنا |
notre chauffeur a passé une série d'appels téléphoniques à un téléphone prepayé à l'intérieur du restaurant. | Open Subtitles | قام سائقنا بإجراء سلسلة إتصالات هاتفيّة لهاتف عُمومي موجود في داخل مطعم. |
notre chauffeur prend les poupées à l'entrepôt et les ramène ici pour les dissoudre, l'héroïne est coupée pour la vente. | Open Subtitles | إذًا، سائقنا يلتقط الدُمى من المستودع ويجلبهم هنا حيثُ يذوّبونهم والهيروين بعد ذلك يُقطع للبيع |
notre chauffeur sera tombé sur le mauvais client, hier soir. | Open Subtitles | يبدو أنّ سائقنا قدّم توصيلة للرجل الخطأ الليلة الماضية. |
notre chauffeur, Nicky Russo, est un homme à chat ? | Open Subtitles | لدينا سائق ليموزين، روسو نيكي، هو الشخص القط؟ |
Pour s'approcher de ces créatures remarquables, notre chauffeur Danny Gutierrez a enfilé un costume d'otarie. | Open Subtitles | ,للأقتراب أكثر من هذه المخلوقات الرائعة ,وضعنا سائقنا , داني غوتيريز في زيّ فقمة |
Bon, on va y aller. notre chauffeur est réveillé. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت للذهاب,فقد استيقظ سائقنا الآن |
Et toi, merci d'être notre chauffeur. | Open Subtitles | وأنت، شكرًا لك على كونك سائقنا المُهرب |
Et vous, merci d'être notre chauffeur. | Open Subtitles | وأنت، شكراً لك على كونك سائقنا المهرب |
notre chauffeur peut te conduire. | Open Subtitles | علينا أن نأخذ سائقنا. |
Donc dans les quatre dernières heures avant qu'il soit tué, notre chauffeur a fait... | Open Subtitles | إذن، خلال الأربعة أيّام التي تسبق مقتله، قام سائقنا بـ... |
Voici notre chauffeur. C'est un expert en conduite. | Open Subtitles | إليك سائقنا, إنه خبير في القيادة |
notre chauffeur serait lié à ce meurtre ? | Open Subtitles | -وتعتقدين أنّ سائقنا مُرتبط بهذه الجريمة؟ |
Donc notre chauffeur a été battu par trois personnes. | Open Subtitles | إذاً تمّ ضرب سائقنا بواسطة ثلاثة أشخاص |
C'est comme une limousine et t'es notre chauffeur. | Open Subtitles | نشعر أننا في ليموزين وأنت سائقنا. |
Barry a toujours été notre chauffeur. Il n'y voit pas d'inconvénient. Pas vrai, Barry ? | Open Subtitles | ـ مهلا، أبي (باري) كان دائماً سائقنا ـ (باري) لايمانع، هل تمانع (باري)؟ |
Organisons un combat pour notre chauffeur. | Open Subtitles | لنمنح سائقنا قتالاً. |
notre chauffeur est en chemin en ce moment même pour payer Heidecker. | Open Subtitles | سائقنا في طريقه لمقابلة (هايديكر) الآن لإعطائه مستحقاته. |
Chris ne prend pas de taxis, il est dépendant de notre chauffeur. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد لن ينادي (كريس) على سيارة أجرة فهو يعتمد تماماً على سائقنا |
Alexis, notre chauffeur est là. | Open Subtitles | اليكسيس" ، سائقنا هنا" |
notre chauffeur de taxi n'est pas un boxeur. | Open Subtitles | لدينا سائق سيارة أجرة ليست ملاكم . |