ويكيبيديا

    "notre dos" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ظهورنا
        
    • دون علمنا
        
    • اللوم علينا
        
    • بدون علمنا
        
    Tu es sur notre dos sans arrêt pour nous protéger ? Open Subtitles كنتِ تركبين ظهورنا كل هذا الوقت لأنكِ كنت تحمينا؟
    Partir à la recherche de ton père dans notre dos ? Open Subtitles والذهاب وراء ظهورنا لإيجاد أبيك الحقيقي؟
    Dis moi que vous n'etes pas en train de manigancer quelque chose derrière notre dos. Open Subtitles لا, انت انظر لي و أخبرني انك لا تفعل شيئا ما من خلف ظهورنا الآن
    Dis moi que vous n'etes pas en train de manigancer quelque chose derrière notre dos. Open Subtitles لا, انت انظر لي و أخبرني انك لا تفعل شيئا ما من خلف ظهورنا الآن
    Un de nos espions l'a attrapé donnant des informations à Castor dans notre dos. Open Subtitles واحد من فصيلتنا مسكه يعطي معلومات لكاستور , من دون علمنا
    Elle ne pourra pas non plus planter un couteau dans notre dos. Open Subtitles و كذلك لنْ تكون قادرةً على أنْ تغرز سكيناً في ظهورنا
    Non, elles ne s'en moquent pas. Leurs pouvoirs sont nourris de la sueur de notre dos. Open Subtitles إنه يهتمون بالكثير. قوتهم بُنيت بعَرَق ظهورنا.
    Nous, on risque la taule et toi, tu t'enrichis sur notre dos. Open Subtitles نحن نخاطر بأنفسنا في السجن وانت تكسب الاموال من خلف ظهورنا.
    Il ne vendrait jamais cette terre dans notre dos. Open Subtitles . لم يكن ليبيع تلك الأرض من وراء ظهورنا أبداً
    Ils ont bâti leur système solaire sur notre dos, en répandant le sang de millions de nos frères. Open Subtitles لقد بنوا نظامهم الشمسي على ظهورنا أراقوا دماء الملايين من إخوتنا
    Il y a quelques mois, il est entré en contact avec Lobos et a essayé de faire son coup derrière notre dos. Open Subtitles منذ أشهر قليلة مضت قد اتصل بلوبوس وحاول لعب مسرحية خلف ظهورنا
    Ils ont tracé sur notre dos les 5 parties d'une carte. Open Subtitles لان الان لدينا خمس اجزاء للخريطه علي ظهورنا
    Toi et le serpent, à comploter derrière notre dos. "Allons, chéri, mange ça. Ce n'est qu'une pomme." C'est le problème avec les femmes. Open Subtitles أنت و الأفعي تخططون من وراء ظهورنا هذه مشكلة بني جنسك
    Pendant tout ce temps, tu menais ton enquête sur Reza derrière notre dos? Open Subtitles كل هذا الوقت كنت تتفحصين ريز من خلف ظهورنا
    T'es venue faire pression sur le groupe dans notre dos. Open Subtitles و أنتِ هنا للضغط على الفريق ، صحيح؟ خلف ظهورنا.
    Ouais, et bien, en le provoquant tu as mis une cible dans notre dos. Open Subtitles أجل، حسنًا، دفعتُه في كُلّ إتّجاه وضعت هدف على ظهورنا
    Elle a vendu à un conglomérat derrière notre dos en pleine nuit ? Open Subtitles لقد باعت لكتله مختلطه ورا ظهورنا بمنتصف الليل
    On n'a pas besoin d'elle sur notre dos. Open Subtitles نعم , و اخر شئ نحتاجه الوطنية على ظهورنا
    Et à moins qu'elle ne scintille derrière notre dos, c'est propre. Open Subtitles انها نظيفة الا اذا كانت تتعاطى من دون علمنا
    Ou est toujours en train de les couvrir par voler le corps et le mettre sur notre dos. Open Subtitles او ما زالوا يغطون الأثار , بسرقة الجتة , و وضع اللوم علينا
    Sinclair négocie avec nos clients dans notre dos. Open Subtitles (سنكلير) تفاوضت مع موكلتنا بدون علمنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد