ويكيبيديا

    "notre fille" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ابنتنا
        
    • إبنتنا
        
    • فتاتنا
        
    • أبنتنا
        
    • بنتنا
        
    • طفلتنا
        
    • ابنتي
        
    • إبنتي
        
    • لابنتنا
        
    • لإبنتنا
        
    • بابنتنا
        
    • لأبنتنا
        
    • إبنتك
        
    • وابنتنا
        
    • آبنتنا
        
    Si notre organisation s'approche de notre fille sans notre permission, ma femme et moi arrêtons. Open Subtitles إذا اقتربت منظمتنا يوماً من ابنتنا بدون موافقتنا فسننهي أنا وزوجتي الخدمة
    notre fille a un entretien dans une école, demain, c'est stressant. Open Subtitles الأمر هو ان ابنتنا لديها مقابلة لمدرسة في الغد
    Parce que je ne veux pas qu'elle ait une photo de notre fille pour en faire ce qu'elle veut ? Open Subtitles لأنني لا أريد أن تكون صورة ابنتنا بحوزة تلك الفتاة الغبية لكي تفعل بها ما تشاء؟
    De plus notre fille ne va pas dormir sous un toit percé, non ? Open Subtitles بهذا نوعاً ما إبنتنا لن تنام تحت سقف به فتحات ترشّح.
    Nous ne pouvons pas encore perdre notre fille à ces gens. Open Subtitles لا يمكننا أن نخسر إبنتنا لهؤلاء الناس مرة أخرى
    J'emmènerai notre fille dans mon tripot favori, pour lui faire pousser du poil sur le torse et je la déposerai. Open Subtitles ‏ سوف آخذ فتاتنا إلى حانتي المفضلة وأضع القليل من الشعر على صدرها ثم ألقي بها.
    Les gens demanderont pourquoi un Hazara vit avec notre fille. Open Subtitles سيسأل الناس عن معيشة صبي هازاري مع ابنتنا
    Merci de m'avoir donné tant de bonheur. Merci pour notre fille. Open Subtitles شكراً لأنك جعلني سعيداً شكراً لك من أجل ابنتنا.
    Il faut apprendre à notre fille l'importance de prendre position, quoi qu'il en coûte. Open Subtitles يجب ان نعلم ابنتنا قيمة اتخاذ موقف بغض النظر عن التضحية
    Je te dis d'être là pour notre fille parce que je ne peux plus. Open Subtitles أنا اقول لك أن تكون هناك مع ابنتنا لأنني لا استطيع
    Le probléme, c'est que les auteurs ne connaissent pas notre fille. Open Subtitles المشكلة هى فى المؤلفين الذين لم يقابلوا ابنتنا ابدا
    Je refuse de croire que notre fille était un tel mystère pour nous. Open Subtitles أرفض أن أصدق أن ابنتنا كانت لغزاً كبيراً بالنسبة إلينا
    Bon, on doit parler à notre fille seules à seule, s'il vous plait. Open Subtitles حسناً، نود التحدث إلى ابنتنا على انفراد من فضلكما
    Et maintenant, je veux dire, s'il n'y a pas de donneur, comment soigner notre fille ? ! Open Subtitles والآن، إن لم يكن هناك متبرع فكيف ستعالجون ابنتنا ؟
    Car je dois nous protéger. - Je dois protéger notre fille. Open Subtitles لأنه كان لزاماً علي حمايتُنا، عليّ أن أحمي إبنتنا
    notre fille a été enlevée par un de ces désaxés beiges. Open Subtitles تم خطف إبنتنا من قبل واحد من هؤلاء المجانين.
    Cette bête veut notre fille. Open Subtitles هذا الوحش يريد إبنتنا حسنًا , هو لن يحصل عليها
    Nous avons vécu des épreuves, mais nous aimons toujours notre fille. Open Subtitles لقد مررنا بالكثير مؤخرًا بالتأكيد لكننا لازلنا نحب فتاتنا
    Pour faire des puzzles et des gâteaux avec notre fille. Open Subtitles نلعب بالألعاب ولعبة الألغاز. نصنع الحلوى، مع أبنتنا الصغيرة.
    Nous vous supplions, Majesté, d'user de votre autorité pour qu'on nous rende notre fille. Open Subtitles نحن نتوسل إليك .. فخامتك رجاء إستعمل سلطتك لإعادة بنتنا إلينا
    mais la clé c'est, que ca doit être notre fille, pas cette personne qu'elle est devenue. Open Subtitles لكن المفتاح هو أن تكون هي طفلتنا. ليس هذه الإنسانة التي أصبحت عليها.
    Et ils ont renvoyé ma fille pendant une semaine, et ils ont fait circuler des rumeurs sur les aptitudes de notre fille. Open Subtitles وعاقبوا ابنتي لأسبوع وبدأوا في تناقل إشاعات بشأن ابنتي للأساتذة
    notre fille partait en interview. Open Subtitles أُختطِفت إبنتي وهي في طريقها لـ عمل مقابلة
    Une photo de notre fille au parc avec des insultes anonymes qui auraient pu venir de n'importe où. Open Subtitles صورة لابنتنا في ملعب أطفال مع تعليقات مهينة مجهولة غير معروفة المصدر
    Il y avait encore une chance pour notre fille de grandir quelque part ailleurs, d'avoir une chance de vivre une vie normale. Open Subtitles ما زال هناك فرصة لإبنتنا لتكبر في مكان أخر, لتحظى بفرصة في حياة عادية
    Le résultat de ta stratégie ne vaut pas le risque qu'il fait courir à notre fille. Open Subtitles ثمرة خطّتك غير جديرة بالمخاطرة المحدّقة بابنتنا.
    Parce qu'on essaye de trouver quelques amis pour notre fille. Open Subtitles لأننا نحاول ان نحصل على بعض الأصدقاء لأبنتنا.
    Y a un poste libre de gardien dans l'immeuble, alors tu pourrais économiser pour avoir une caisse, et t'aurais pas à ramener notre fille dans le bus avec les fous. Open Subtitles هناك وظيفة أمنية ،في مبنى المكتب لذا يمكنك العمل به ،و توفير المال لإبتياع سيارة و عندئذ لن يكون عليك أخذ إبنتك
    Nous avons cette ville et notre fille et notre fils qui ont vraiment besoin de toi. Open Subtitles وابنتنا وابننا اللّذان هما بأمسّ الحاجة إليك
    notre fille est un ange. Je garantis qu'Ana se tiendra bien. Open Subtitles آبنتنا كالملاك، أضمن بأنها ستحسن التصرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد