ويكيبيديا

    "notre voisine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جارتنا
        
    • جيراننا
        
    Et c'est Annelise, notre... voisine bizarre, qui vient sans être invitée et mange toute notre nourriture. Open Subtitles ..و هذه أناليس جارتنا الشريرة التي تأتي لمنزلنا بلا دعوة و تأكل طعامنا
    Notre fils est seul à la maison à attendre le dîner et, au cas où vous penseriez qu'on le néglige, notre voisine nous dépanne en le gardant alors on aimerait partir. Open Subtitles ‫إذا كنتم لا تمانعون ‫ابننا في المنزل لوحده ينتظر عشاءه ‫وفي حال كنتم تعتقدون أننا نهمله ‫ترعاه جارتنا كخدمة لنا
    notre voisine ne fera pas monter les prix. Open Subtitles انتبه جارتنا الجديدة لن تتأقلم مع الأسعار
    Oui, Glen était devant ton urne, et Ruthie, notre voisine. Open Subtitles نعم,غلين كان مع المعزين خاصتك وروثي جارتنا.
    Quand j'avais 10 ans, notre voisine a disparu. Open Subtitles عندما كان في العاشرة من عمري، اختفت بنت جيراننا
    Barney, la femme avec qui tu parlais notre voisine Geraldine, certains gars qui ont couché avec elle ne l'ont pas rappelé, et elle les harcèle et coupe une certaine partie de leur anatomie avec un couteau à fromage. Open Subtitles بارني تلك المرأة التي كنت تحدثها جارتنا جرالدين بعض الاشخاص ناموا معها
    C'est notre voisine et elle est en prison, terrifiée. Open Subtitles إنها جارتنا وهي وحيدة في هذه المقاطعة،ومذعورة
    Nous souhaitons également féliciter notre voisine, la République des Palaos, qui a accédé à son indépendance le 1er octobre de cette année. UN ونود كذلك تهنئة جارتنا جمهورية بالاو على حصولها على استقلالها في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر من هذا العام.
    Avec notre voisine la Jordanie, nous avons bénéficié d'uniques relations de bonne volonté mutuelle et de coopération, allant d'un travail en commun dans les programmes de développement, à la stimulation de la croissance économique de nos deux États. UN وأقمنا مع جارتنا اﻷردن علاقة فريدة تتسم بتبادل التعاون وحسن النية. بدءا من العمل معا في البرامج اﻹنمائية وصولا إلى تحفيز النمو الاقتصادي في دولتينا.
    Au cours de l'établissement de la liste des auteurs de ce projet de résolution, dont s'est chargée avec grand succès notre voisine l'Espagne, notre délégation a oeuvré activement à faire accepter ce projet le plus largement possible. UN وأثناء عملية تسجيل أسماء مقدمي مشروع القرار هذا، التي قادتها بنجاح كبير جارتنا اسبانيا، عمل وفد بلدي بنشاط لضمان أن يحظى مشروع القرار بأوسع قبول ممكن.
    La Guinée-Bissau, notre voisine, a fait des avancées significatives après l'élection, l'année dernière, du Président Malam Bacaï Sanha. UN وغينيا - بيساو، جارتنا الأخرى، أحرزت تقدُّماً بارزاً منذ انتخابها للرئيس مالام باكاي سانها في السنة الماضية.
    Pour contribuer à assurer la bonne santé de nos enfants, nous avons tendu la main à notre voisine la République de Chine à Taiwan, afin d'obtenir des soins médicaux essentiels. UN وفي سبيل كفالة الصحة الجيدة لأطفالنا، مددنا أيدينا إلى جارتنا تايوان، جمهورية الصين، لبعض العناية الطبية التي نحتاج إليها.
    La première à venir à notre aide a été notre voisine, l'Inde, elle aussi victime du tsunami qui a provoqué d'énormes dégâts dans ses régions côtières et fait plus de 10 000 victimes. UN والاولى التي هبت لمساعدتنا كانت جارتنا الهند، وهي ضحية اخرى لتسونامي الذي الحق ضررا واسع النطاق بمناطق شواطئها وقتل اكثر من عشرة آلاف شخص.
    Anne la chiante, notre voisine, a déjà pris un malin plaisir à me dire qu'elle vous avait vus en voiture ensemble. Open Subtitles \u200fكنت للتو مع جارتنا "آن" \u200fحيث كانت تتفاخر بإخباري \u200fأنها رأتكما في السيارة معاً.
    notre voisine m'avait donné un livre : Open Subtitles ‏أعطتني جارتنا كتاباً بعنوان،‏
    notre voisine, Mme Morrin, m'en a fait goûter une après-midi. Open Subtitles جارتنا السيدة مورين قدمتها لي في الظهر - يا إلهي -
    Laura était notre voisine à Ivy Town. Elle a conduit tout la journée pour venir. Open Subtitles (لورا) كانت جارتنا في مدينة (آيفي)، وقد قادت السيارة طيلة اليوم لتجيء.
    notre voisine a été retrouvé morte dans notre jardin. Open Subtitles جارتنا تم العثور عليها مقتولة في فناءنا
    notre voisine avait l'habitude de monter ici. Open Subtitles أعتادت جارتنا على ركوب الخيل هنا
    Le petit garçon de notre voisine est mort dans un accident de voiture. Open Subtitles جارتنا مات ولدها في حادث سيارة
    notre voisine du dessus m'a occupé toute la journée. Open Subtitles جيراننا في الطابق العلوي جعلوني اعمل لهم اعمالا طوال النهار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد