ويكيبيديا

    "nous commençons par" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نتناول أولا
        
    • ونبدأ
        
    • ننتقل أولا إلى
        
    nous commençons par les trois projets de résolutions au paragraphe 15. UN نتناول أولا مشاريع القرارات الثلاثة في الفقرة الخامسة عشرة.
    nous commençons par les quatre projets de résolution au paragraphe 20 du rapport. UN نتناول أولا مشاريع القرارات الأربعة الواردة في الفقرة 20 من التقرير.
    nous commençons par le projet de résolution I, intitulé “Déclaration sur l'élimination de la violence contre les femmes”. UN نتناول أولا مشروع القرار اﻷول، المعنون " إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة " .
    nous commençons par le document A/CN.10/2010/CRP.3, qui contient le rapport du Groupe de travail I. Y a-t-il des observations sur ce document? UN ونبدأ بالوثيقة A/CN.10/2009/CRP.3، التي تتضمن مشروع تقرير الفريق العامل الأول، بشأن البند 4 من جدول الأعمال.
    nous commençons par le projet de résolution I, intitulé «Aide aux réfugiés de Palestine». UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار اﻷول المعنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين " .
    nous commençons par le projet de décision I, intitulé “Application de la résolution 45/217 de l'Assemblée générale sur le Sommet mondial pour les enfants”. UN نتناول أولا مشروع المقرر اﻷول، »تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٥/٢١٧ المتعلق بمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل«.
    nous commençons par le projet de résolution L.54, intitulé «Jérusalem». UN نتناول أولا مشــــروع القـــرار A/52/L.54 المعنون " القدس " .
    nous commençons par le projet de résolution I, «Aide aux réfugiés de Palestine». UN نتناول أولا مشروع القرار اﻷول " تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين " .
    nous commençons par le projet de résolution A/60/L.32, intitulé < < Le Golan syrien > > . UN نتناول أولا مشروع القرار A/60/L.32، المعنون " الجولان السوري " .
    nous commençons par le projet de résolution I, intitulé < < Respect des accords de non-prolifération, de limitation des armements et de désarmement > > . UN نتناول أولا مشروع القرار الأول المعنون " الامتثال لاتفاقات عدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح " .
    nous commençons par le projet de résolution I, intitulé < < Centres régionaux des Nations Unies pour la paix et le désarmement > > . UN نتناول أولا مشروع القرار الأول المعنون " مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح " .
    nous commençons par le projet de résolution I, intitulé < < Rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa cinquante-troisième session > > . UN نتناول أولا مشروع القرار الأول، المعنون " تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والخمسين " .
    Le Président (parle en anglais) : nous commençons par le rapport de la Deuxième Commission figurant dans le document A/56/560. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): نتناول أولا تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/56/560.
    nous commençons par le projet de résolution I, intitulé “Intégration pleine et entière des personnes handicapées dans tous les secteurs de la société et rôle prépondérant de l'Organisation des Nations Unies en la matière”. UN نتناول أولا مشروع القرار اﻷول، المعنون " إدماج المعوقين إدماجا ايجابيا كاملا في جميع مناحي المجتمع ودور اﻷمم المتحدة الرائد في هـــذا المجال " .
    nous commençons par ce qu'a déclaré le Secrétaire général à plusieurs reprises, à savoir que toute réforme prend un certain temps. UN ونبدأ بفرضية الأمين العام الذي ما فتئ يكررها: " إصلاح الأمم المتحدة ليس حدثا وإنما عملية مستمرة " .
    nous commençons par le début. Open Subtitles ونبدأ من جديد , علي ما أعتقد.
    nous commençons par le projet de résolution I, intitulé «Aide aux réfugiés de Palestine». UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار اﻷول، المعنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين " .
    nous commençons par le projet de résolution I, intitulé «Travaux du Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés». UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار اﻷول، المعنون " أعمال اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد