Nous devons trouver les moyens d'avoir une gestion efficace des pêches; ce thème doit être un des thèmes centraux de la conférence d'Istanbul. | UN | ويجب علينا أن نجد السبل لتحقيق فعالية إدارة مصائد الأسماك، وهو أمر يتعين أن يكون محور تركيز خاص لنا في مؤتمر اسطنبول. |
Nous devons trouver de nouvelles façons de désamorcer cette hostilité et de permettre aux deux peuples de réaffirmer leurs liens historiques fraternels. | UN | ويجب علينا أن نجد سبلا جديدة للتخفيف من هذا العداء ولتمكين كلا الشعبين من تأكيد صلاتهما التاريخية للتآخي. |
Nous devons trouver le virus et ceux qui l'ont volé rapidement. | Open Subtitles | يجب أن نجد الفيروس ومن سرقه بأسرع ما يمكن |
Maintenant, Nous devons trouver un moyen de stabiliser notre 3ème colocataire. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقة لتثبيت زميلنا الثالث في الغرفة |
La stabilité devrait être omniprésente et universelle et Nous devons trouver les moyens d'y parvenir. | UN | ينبغي أن يكون الاستقرار دائما وعالميا، ويجب أن نجد الوسائل والطرق الصحيحة لتحقيق ذلك. |
Enfin, Nous devons trouver les moyens de reprendre l'examen des questions qui n'ont toujours pas été abordées. | UN | ثانياً، يجب علينا إيجاد السبل التي تمكننا من المضي قدماً بشأن المسائل التي لم تتم معالجتها بعد. |
C'est pourquoi Nous devons trouver un équilibre entre des objectifs ambitieux et des mesures réalisables à long terme. | UN | بناءً على ذلك، يجب علينا أن نجد التوازن بين الأهداف الاستشرافية والتدابير المجدية على المدى الطويل. |
Nous devons trouver et arrêter les Quatre Cavaliers de l'Apocalypse. | Open Subtitles | علينا أن نجد ونوقف فرسان نهاية العالم الأربعة |
Je veux vous aider, mais Nous devons trouver une solution légale. | Open Subtitles | أريد أن تساعدك، ولكن علينا أن نجد حلا قانونيا. |
Ensuite, Nous devons trouver un témoin qui peut le situer près de son domicile. | Open Subtitles | علينا أن نجد شاهدا يحل مكانه أو كان قريبا من المنزل |
- Donc Nous devons trouver le livre. - Il a raison. | Open Subtitles | وهذا يعني أننا يجب أن نجد الكتاب انه محق |
Par conséquent, Nous devons trouver les moyens d'améliorer les taux de conformité. | UN | وعليه، يجب أن نجد السبل الكفيلة بتحسين معدلات الأداء. |
Nous devons trouver une solution globale et juste à ce problème. | UN | يجب أن نجد حلاً شاملاً وعادلا لهذه المشاكل. |
C'est pourquoi, Nous devons trouver le moyen de renverser la tendance actuelle, même si cela exige d'amender la Charte. | UN | ولذلك، يجب أن نجد سبيلا لعكس مسار الممارسة الحالية، حتى لو تطلب ذلك تعديل الميثاق. |
Nous devons trouver un point central vers lequel convergeront tous les efforts. | UN | ويجب أن نجد نقطة الوصل التي تلتقي فيها جميع الجهود التي نبذلها. |
Nous devons trouver et détruire tout ce qui concerne notre entrée en guerre contre l'Ouest Angola. | Open Subtitles | يجب علينا إيجاد وإتلاف أي شيء متعلق حول سبب ذهابنا إلى غرب أنغولا |
Si on veut chopper ce type, Nous devons trouver où les filles du Thatcher emmènent leurs clients, tu dois te faire passer pour un john. | Open Subtitles | إن أردنا القبض على هذا الرجل، علينا أن نعرف إلى أين تأخذ فتيات تاتشر عملائهن هذا يعني أنك ستتخفى كزبون |
Gregory est l'exécuteur, mais Nous devons trouver qui lui a donné le tuyau... | Open Subtitles | هو نفذ شراء السهم ولكن علينا معرفة من أعطاه الفكرة .. المعاون |
Nous devons trouver cet espoir pour la génération future. | Open Subtitles | من بين كُل هذا، يجب أن نعثر على بعض الأمل، من أجل أطفالنا. |
Donc Nous devons trouver notre bateau et obtenir l'enfer de cette île. | Open Subtitles | لذلك يجب ان نجد قاربنا ونخرج من هذه الجزيرة بحق الجحيم |
Nous devons trouver et arrêter les Quatre Cavaliers de l'Apocalypse. | Open Subtitles | لابد أن نعثر على فرسان نهاية العالم الأربعة ونوقفهم |
Nous devons trouver un moyen pour vous de vivre la vérité sans la révéler. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى إيجاد طريقة لتعيشي الحقيقة دون الكشف عن الحقيقة |
Alors Nous devons trouver la planque que William a laissé ici. | Open Subtitles | اذا نحن بحاجة للعثور على الذي خبأه وليام هنا |
Nous devons trouver où Rebecca Ellison est en ce moment. | Open Subtitles | يجب أن نعرف أين ايريكا اليسون بهذا الوقت |
Nous devons trouver Shelby avant lui. | Open Subtitles | ينبغي علينا أيجاد شيلبي قبل أن يقوم هو بذلك |
Les gars, nous devons aller. Nous devons trouver le tunnel! | Open Subtitles | يارفاق يجب ان نذهب علينا ايجاد ذلك النفق |
Unis dans la diversité, Nous devons trouver nos propres moyens de bâtir notre avenir. | UN | وإذ يوحدنا تنوعنا، علينا أن نكتشف أساليبنا الخاصة بنا لبناء مستقبلنا. |