| Il voulait juste nous faire peur en brûlant ma photo ? | Open Subtitles | هاى أتعتقد بأن هذا الرجل كان يحاول إخافتنا بتفجير |
| Je crois que le démon peut apparaître comme un fantôme, pour nous faire peur. | Open Subtitles | أنا أؤمن بأن الشياطين تظهر من أجل إخافتنا على هيئة أشباح |
| Elle essaie juste de nous faire peur pour qu'on déballe quelque chose. | Open Subtitles | حسنًا، هي فقط تحاول إخافتنا حتى نفرغ و نبوح لها بما لدينا |
| On a tous grandi avec cette histoire, mais c'était pour nous faire peur. | Open Subtitles | اعني، نحن كلنا كبرنا معه، لكن كانت مجرد قصة أن تخيفنا. |
| On sait qu'il est là pour nous faire peur et on ne peut rien faire. | Open Subtitles | لكي نعلم أنه هنا ليخيفنا , دون أن يفعل أي شيء |
| On a voulu nous faire peur. Tu sais qui ça peut être ? | Open Subtitles | كان يحاول أن يخيفنا من تعتقدين أنه سيفعل شيئاً مماثلاً؟ |
| Les anciens nous racontaient parfois des histoires de démons pour nous faire peur. | Open Subtitles | الناس القدامى كانوا دائما ما يقصون .. قصصا ً .. عن جبال من شياطين لإخافتنا ، و لكن |
| Ils ne sont pas ici pour nous faire peur, ok ? | Open Subtitles | إنهم ليسوا هنا ليخيفونا ، موافق ؟ |
| Tous les agents du FBI au pays sont à la recherche de mon père. Il essaie peut-être de nous faire peur. | Open Subtitles | كل عميل إف بي آي في البلاد يبحث عن أبي ربما كان يحاول إخافتنا |
| Sans doute les idiots du bar qui essaient de nous faire peur. | Open Subtitles | ربما كان هذا الريفى الذى إلتقينا به فى البار يحاول إخافتنا |
| Vous aimez nous faire peur en faisant des trucs. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول إخافتنا عن طريق القيام ببعض الحيل. |
| Il y a des chances pour qu'il soit juste en train d'essayer de nous faire peur. | Open Subtitles | وعلى أية حال من المحتمل أن يحاول إخافتنا فقط |
| Il veut nous faire peur. | Open Subtitles | إنه يحاول إخافتنا فقط |
| Tu comprends ce que ça veut dire. Il ne voulait pas nous faire peur, il nous avertissait. | Open Subtitles | لم يكن يحاول إخافتنا كان يحاول تحذيرنا |
| Et ils sont toujours à vouloir nous faire peur. | Open Subtitles | يستمرون في محاولة إخافتنا الكل يخيفنا |
| C'était pour nous faire peur. | Open Subtitles | أعتقد أنها تريد إخافتنا |
| Pas depuis que les quatrième années ont essayé de nous faire peur. | Open Subtitles | لا ، ليس منذ أن حاولت الأعوام إخافتنا |
| Alors pourquoi essayez-vous de nous faire peur pour qu'on paie ce qui est déjà à nous ? | Open Subtitles | فلماذا تحاول أن تخيفنا بقبض ثمن ما هو ملكنا أصلاً؟ |
| Cersei essaye juste de nous faire peur avec ses conneries. | Open Subtitles | هراء. سيرسي فقط تحاول أن تخيفنا |
| Non. Il, aime, tirer en l'air pour nous faire peur. | Open Subtitles | لا.لقد اطلق النار في الهواء ليخيفنا |