Si nous devons nous marier dans un tribunal, alors c'est ce que nous ferons. | Open Subtitles | اذا كان علينا ان نتزوج في محكمة اذاً ذلك ما سنفعله |
Je n'y serais jamais arrivée sans ton aide. nous pourrons enfin nous marier et régner ensemble sur notre empire. | Open Subtitles | . احبكِ كوفيرا . لما استطعت القيام بهذا من دون مساعدتك بأمكاننا اخيرا ن نتزوج |
C'est pourquoi nous avons décidé de nous marier, d'emménager ici et de terminer avec tout. | Open Subtitles | لذا قررنا أن نتزوج ، وننتقل إلى هنا ، ولينجح الأمر معنا |
Je veux dire, si nous allons nous marier, nous devons prendre ces décisions ensemble. | Open Subtitles | أقصد , إذا كنَّا سنتزوج فيجب أن نتخذ هذه القرارات معاً |
Nous venons de nous marier et nous avons des rapports sexuels presque toutes les nuits. | UN | ونحن تزوجنا حديثاً ونمارس الجنس كل ليلة تقريباً. |
On peut retourner un peu en arrière. On n'est pas obligés de nous marier. | Open Subtitles | يمكننا أن نأخد خطوة للوراء نحن ليس علينا أن نتزوج |
Ce qui veut dire que nous pouvons nous marier dès que possible. | Open Subtitles | ما يعني أنه يمكننا أن نتزوج في اسرع وقت ممكن |
Je ne les laisserai pas nous marier avec leurs lois... qui nous rappellent que nous leur appartenons, mais pas mutuellement. | Open Subtitles | -كلا - لن يدعونا نتزوج بقوانينهم .. ولكن ليذكروننا بأننا ملكاً لهم، وليس ملكاً لبعضنا البعض |
Vous avez dit vous-même que nous ne pourrions jamais nous marier, donc un jour nous devrons aller de l'avant. | Open Subtitles | أنت قلتيها بنفسك لن نتزوج ابدا لذا يوما ما سوف يجب على كلانا ان يمضى قدما |
Elle sera dès lors déclarée inapte mentalement, je pourrais divorcer, et nous pourrons nous marier. | Open Subtitles | ثم يعلن انها ليست سليمه عقليا ثم اكون قد قدمت طلاقي وانا وانتِ يمكننا ان نتزوج |
Mais le fait est, il est toujours valide ainsi en sera-nous nous marier maintenant? | Open Subtitles | بالضبط لكن المقصد،هو أنها ما تزال صالحة للإستعمال، لذا دعينا نتزوج الآن؟ |
Je n'étais pas non plus Hrithik Roshan avant de nous marier. | Open Subtitles | لم أكن بالضبط هريتيك روشان قبل أن نتزوج |
Corrige-moi si je me trompe mais sommes-nous censés nous marier ? | Open Subtitles | اخبرني ان كنت افهم هذا بشكل خاطئ لكن هل من المفترض ان نتزوج ؟ |
J'ai dit à Odessa que nous allions nous marier, et elle a paniqué. | Open Subtitles | أخبرتُ أوديسا بأننا سوف نتزوج , . فخرجت عن السيطرة |
Ce n'est pas vraiment le bon moment de te l'annoncer, mais Virginia et moi allons nous marier. | Open Subtitles | حسناً، هذا ليس بالوقت المناسب لإبلاغك يا ليستر، ولكن أنا وفرجينيا سنتزوج. |
S'il vous plaît, dites-moi que nous allons nous marier la semaine prochaine. | Open Subtitles | أخبروني رجاءً أننا سنتزوج الأسبوع المقبل |
J'ai l'impression que la pire chose que nous ayons faite à notre relation était de nous marier. | Open Subtitles | أشعر كأن أسوء شيء قمنا به لعلاقتنا كان أن تزوجنا |
C'est le seul prêtre qui a accepté de nous marier | Open Subtitles | وهو الوزير الوحيد أننا يمكن أن توافق على الزواج لنا. |
Nous étions supposés nous marier dans exactement trois mois. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نتزوّج قبل ثلاثة أشهرٍ تمامًا من هذا اليوم. |
Nous allons nous marier dans le New Hampshire, euh, résever à Pottery Barn, adopter un bébé Chinois. | Open Subtitles | علينا الزواج في نيو هامبشير علينا التسجيل في الحضيرة الفخارية نتبنى طفل صيني |
Allons-nous nous marier là ? | Open Subtitles | هل سنتزوّج هناك ؟ |
Et un mec pourra nous marier le matin, sur la plage s'il ne pleut pas. | Open Subtitles | و هنالك شخص بإمكانه أن يزوجنا في الصباح على الشاطئ ، إن لم يتدفق |
Mais le chef de train pourrait bien nous marier ! | Open Subtitles | لنرى, ماذا عن المهندس؟ لماذا لا يمكنه تزويجنا ونحن في القطار؟ |
Bien sur, elle est compliqué, mais c'est l'histoire Qui nous a amené ici, pour nous marier. | Open Subtitles | بالطبع إنها فوضوية ولكنها أتت بنا الى هُنا على وشك الزواج |
Je veux que nous soyons en mesure de revenir à nos vies et de nous marier. | Open Subtitles | أريدنا أن نكون قادرين على الرجوع إلى حياتنا ونتزوج |
Je veux faire ça maintenant. Alors trouvons ton mari pour nous marier. | Open Subtitles | أريد أن أفعل هذا الآن، لذا دعينا نجد زوجكِ هذا ونتزوّج غداً. |
Et il pense que nous devrions tout simplement regarder autour et nous marier. | Open Subtitles | وهو يعتقد أن علينا البحث عن مكان هنا لنتزوج |