ويكيبيديا

    "nous marier" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نتزوج
        
    • سنتزوج
        
    • تزوجنا
        
    • الزواج لنا
        
    • أن نتزوّج
        
    • علينا الزواج
        
    • سنتزوّج
        
    • أن يزوجنا
        
    • تزويجنا
        
    • وشك الزواج
        
    • ونتزوج
        
    • ونتزوّج
        
    • على الزواج
        
    • لنتزوج
        
    Si nous devons nous marier dans un tribunal, alors c'est ce que nous ferons. Open Subtitles اذا كان علينا ان نتزوج في محكمة اذاً ذلك ما سنفعله
    Je n'y serais jamais arrivée sans ton aide. nous pourrons enfin nous marier et régner ensemble sur notre empire. Open Subtitles . احبكِ كوفيرا . لما استطعت القيام بهذا من دون مساعدتك بأمكاننا اخيرا ن نتزوج
    C'est pourquoi nous avons décidé de nous marier, d'emménager ici et de terminer avec tout. Open Subtitles لذا قررنا أن نتزوج ، وننتقل إلى هنا ، ولينجح الأمر معنا
    Je veux dire, si nous allons nous marier, nous devons prendre ces décisions ensemble. Open Subtitles أقصد , إذا كنَّا سنتزوج فيجب أن نتخذ هذه القرارات معاً
    Nous venons de nous marier et nous avons des rapports sexuels presque toutes les nuits. UN ونحن تزوجنا حديثاً ونمارس الجنس كل ليلة تقريباً.
    On peut retourner un peu en arrière. On n'est pas obligés de nous marier. Open Subtitles يمكننا أن نأخد خطوة للوراء نحن ليس علينا أن نتزوج
    Ce qui veut dire que nous pouvons nous marier dès que possible. Open Subtitles ما يعني أنه يمكننا أن نتزوج في اسرع وقت ممكن
    Je ne les laisserai pas nous marier avec leurs lois... qui nous rappellent que nous leur appartenons, mais pas mutuellement. Open Subtitles -كلا - لن يدعونا نتزوج بقوانينهم .. ولكن ليذكروننا بأننا ملكاً لهم، وليس ملكاً لبعضنا البعض
    Vous avez dit vous-même que nous ne pourrions jamais nous marier, donc un jour nous devrons aller de l'avant. Open Subtitles أنت قلتيها بنفسك لن نتزوج ابدا لذا يوما ما سوف يجب على كلانا ان يمضى قدما
    Elle sera dès lors déclarée inapte mentalement, je pourrais divorcer, et nous pourrons nous marier. Open Subtitles ثم يعلن انها ليست سليمه عقليا ثم اكون قد قدمت طلاقي وانا وانتِ يمكننا ان نتزوج
    Mais le fait est, il est toujours valide ainsi en sera-nous nous marier maintenant? Open Subtitles بالضبط لكن المقصد،هو أنها ما تزال صالحة للإستعمال، لذا دعينا نتزوج الآن؟
    Je n'étais pas non plus Hrithik Roshan avant de nous marier. Open Subtitles ‎لم أكن بالضبط هريتيك روشان قبل أن نتزوج
    Corrige-moi si je me trompe mais sommes-nous censés nous marier ? Open Subtitles اخبرني ان كنت افهم هذا بشكل خاطئ لكن هل من المفترض ان نتزوج ؟
    J'ai dit à Odessa que nous allions nous marier, et elle a paniqué. Open Subtitles أخبرتُ أوديسا بأننا سوف نتزوج , . فخرجت عن السيطرة
    Ce n'est pas vraiment le bon moment de te l'annoncer, mais Virginia et moi allons nous marier. Open Subtitles حسناً، هذا ليس بالوقت المناسب لإبلاغك يا ليستر، ولكن أنا وفرجينيا سنتزوج.
    S'il vous plaît, dites-moi que nous allons nous marier la semaine prochaine. Open Subtitles أخبروني رجاءً أننا سنتزوج الأسبوع المقبل
    J'ai l'impression que la pire chose que nous ayons faite à notre relation était de nous marier. Open Subtitles أشعر كأن أسوء شيء قمنا به لعلاقتنا كان أن تزوجنا
    C'est le seul prêtre qui a accepté de nous marier Open Subtitles وهو الوزير الوحيد أننا يمكن أن توافق على الزواج لنا.
    Nous étions supposés nous marier dans exactement trois mois. Open Subtitles كان من المفترض أن نتزوّج قبل ثلاثة أشهرٍ تمامًا من هذا اليوم.
    Nous allons nous marier dans le New Hampshire, euh, résever à Pottery Barn, adopter un bébé Chinois. Open Subtitles علينا الزواج في نيو هامبشير علينا التسجيل في الحضيرة الفخارية نتبنى طفل صيني
    Allons-nous nous marier là ? Open Subtitles هل سنتزوّج هناك ؟
    Et un mec pourra nous marier le matin, sur la plage s'il ne pleut pas. Open Subtitles و هنالك شخص بإمكانه أن يزوجنا في الصباح على الشاطئ ، إن لم يتدفق
    Mais le chef de train pourrait bien nous marier ! Open Subtitles لنرى, ماذا عن المهندس؟ لماذا لا يمكنه تزويجنا ونحن في القطار؟
    Bien sur, elle est compliqué, mais c'est l'histoire Qui nous a amené ici, pour nous marier. Open Subtitles بالطبع إنها فوضوية ولكنها أتت بنا الى هُنا على وشك الزواج
    Je veux que nous soyons en mesure de revenir à nos vies et de nous marier. Open Subtitles أريدنا أن نكون قادرين على الرجوع إلى حياتنا ونتزوج
    Je veux faire ça maintenant. Alors trouvons ton mari pour nous marier. Open Subtitles أريد أن أفعل هذا الآن، لذا دعينا نجد زوجكِ هذا ونتزوّج غداً.
    Et il pense que nous devrions tout simplement regarder autour et nous marier. Open Subtitles وهو يعتقد أن علينا البحث عن مكان هنا لنتزوج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد