ويكيبيديا

    "nous n'avons pas beaucoup de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ليس لدينا الكثير من
        
    • أرجوكِ ألا تصرخي ليس لدينا متسع من
        
    • لن نملك الكثير من
        
    Je suis certaine de ça. Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles أنا موقنة من ذلك ليس لدينا الكثير من الوقت
    Écoutes, Nous n'avons pas beaucoup de temps avant que les gens comprennent que tu es ici. Open Subtitles إسمعوا ليس لدينا الكثير من الوقت قبل أن يعرف أن الناس أنكِ هنا
    Je vous proposerais bien de vous assoir, mais, Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles كنت لأطلب منكم أن تجلسوا ولكننا ليس لدينا الكثير من الوقت
    Et je suppose que Nous n'avons pas beaucoup de temps avant qu'ils ne tuent quelqu'un d'autre. Open Subtitles حسناً ، أنا أعتقد أن ليس لدينا الكثير من الوقت حتى يقتلوا شخص آخر
    Maintenant Nous n'avons pas beaucoup de temps, donc, on s'y met. Open Subtitles الآن ليس لدينا الكثير من الوقت، لذلك دعونا فقط الحصول عليه.
    Dis-moi où tu es, et je te rencontrerai. Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles قل لي أين أنت ، وأنا سأتي للقائك ليس لدينا الكثير من الوقت
    Nous n'avons pas beaucoup de détails pour le moment. Open Subtitles في الوقت الحالي ليس لدينا الكثير من التّفاصيل
    Je suis désolé je n'ai pas plus de preuves, mais Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles أنا آسف لأني لم يكن لديك مزيد من الاثبات, ولكن ليس لدينا الكثير من الوقت.
    C'est une décision incertaine et Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles إنه قرارٌ صعب... و ليس لدينا الكثير من الوقت...
    Nous n'avons pas beaucoup de temps. J'ai besoin d'aller à Ambrosia ; sinon, je partirai. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت يجب أن أحصل على طعام الآلهة وإلا سأرحل إلى الأبد
    Il est 1 h 10, Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles انها 1: 10 على ساعتي , هذا يعني انه ليس لدينا الكثير من الوقت
    Je suppose qu'elle pourrait être l'une des travailleuses occasionnelles, mais Nous n'avons pas beaucoup de filles. Open Subtitles أظن أنها قد تكون واحدة من العمال المؤقتين ولكن ليس لدينا الكثير من الفتيات
    Nous n'avons pas beaucoup de temps avant le retour des Sœurs de l'Obscurité. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت، حتى عودة راهبات الظلمة.
    - Nous sommes ensemble dans ceci. J'ai besoin de votre radio. Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles نحن سوياً، و أحتاج لجهاز الإتصال ليس لدينا الكثير من الوقت
    Nous n'avons pas beaucoup de temps. Wilhelmina est dans le parking. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت ويلمينا في الموقف
    Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles حسنًا، إذًا، ليس لدينا الكثير من الوقت
    Allons-y, Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles دعونا نذهب. ليس لدينا الكثير من الوقت
    Mais Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles ولكن ليس لدينا الكثير من الوقت
    Commencez notre approche de la côte. Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles اجعل طريقنا قبالة الساحل، لن نملك الكثير من الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد