ويكيبيديا

    "nous suivent" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يتبعوننا
        
    • يلاحقوننا
        
    • يطاردوننا
        
    • يتعقبوننا
        
    • خلفنا
        
    • يتبعونا
        
    • يلحقون بنا
        
    • تتعقبنا
        
    • يتعقبونا
        
    • تبعونا
        
    c'est... qu'ils nous suivent... en essayant d'échapper nous sommes piégés ! Open Subtitles أعرف أنهم يتبعوننا شخص أضاع كل شىء وشخص أنجزه
    Les gens nous suivent, et la mer s'écarte à nos pieds. Open Subtitles ،إنّ الناس يتبعوننا والبحار تفترق عند قدمينا
    Je crois que seulement deux des trois tireurs nous suivent. Open Subtitles أعتقد أنه إثنان من ثلاثة من مهربي السلاح يلاحقوننا
    Ils nous suivent depuis l'hôtel. Open Subtitles يطاردوننا منذ غادرنا الفندق
    J'ai bien peur que ces pirates nous suivent - depuis qu'on a quitté le port. Open Subtitles -أخشى أن هؤلاء القراصنة يتعقبوننا منذ أن تركنا الميناء.
    Fuis ! Les méchants hommes nous suivent ! Open Subtitles علينا ان نختفي من هؤلاء الرجال البخلاء الذين يصرخون خلفنا
    On court dehors en criant "au feu !", et quand ils nous suivent dehors, on rentre et on les enferme dehors ! Open Subtitles ثم عندما يتبعونا خارجين من الباب ندخل بسرعة ونحبسهم بالخارج
    Chesty veut que ton escouade reste à l'arriere avec la Able compagnie, au cas où les japs nous suivent. Open Subtitles (شيستي) يريدك أن تلحق كتيبتك بسريّة (آبل) لنتحقق إن كان الأوغاد يلحقون بنا
    - Les flics, ils nous suivent. Open Subtitles الشرطة ، تتعقبنا
    S'ils ne nous suivent pas, c'est que c'est infranchissable ! Open Subtitles إذا هم لم يتبعوننا هو بعيد جدا لنقطعه سباحة
    Des hommes nous suivent. Ne te retourne pas. Open Subtitles هناك رجال يتبعوننا لا تنظر إلى الوراء.
    Ils nous suivent pas. Open Subtitles إنهم لا يتبعوننا.
    Ils nous suivent toujours. Open Subtitles مازالو يتبعوننا
    Je ne peux pas vous emmener au camp si il y a des personnes qui nous suivent. Open Subtitles لا أستطيع أن أخذك إلى المعسكر إذ كان هناك أشخاص يلاحقوننا
    Personne ne va au camp avant que les personnes qui nous suivent ne soient mortes. Open Subtitles لا أحد يأتي إلى المعسكر حتى يقضى على الأشخاص الذين يلاحقوننا
    Et des hommes qui nous suivent. Open Subtitles نعم، والرجال الذين يطاردوننا
    C'est nous, l'incendie ! C'est eux ! Ils nous suivent ! Open Subtitles نحن الحريق إنهم يطاردوننا
    C'est la Nation du Feu. Ils nous suivent. Open Subtitles إنهم أمة النار , إنهم يتعقبوننا
    C'est la Nation du Feu. Ils nous suivent. Open Subtitles إنهم أمة النار , إنهم يتعقبوننا
    Ils nous suivent peut-être de près. Open Subtitles لعلّه يحسن بنا الانتظار وننظر إن كانوا سيحضرون، قد يكونون خلفنا مباشرةً
    On a des idiots à lunettes qui nous suivent. Open Subtitles نعم ، ومجموعة من الاغبياء بنظارات شمسية كانوا يتعقبونا منذ ان تركنا البنك
    Ils nous suivent pour échapper au pouvoir de Cao Cao. Open Subtitles "لقد تبعونا حتى يفروا من أستبداد "ساو ساو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد