Parce que je n'ai aucun ami à ma nouvelle école. | Open Subtitles | لأنّهُ ليس لديّ أيّ أصدقاء في المدرسة الجديدة. |
La nouvelle école a ouvert ses portes à environ 300 élèves d'enseignement de base pour l'année académique de 2006. | UN | وفتحت المدرسة الجديدة أبوابها لنحو 300 تلميذ في التعليم الأساسي في مطلع العام الدراسي 2006. |
Construction et équipement d'une nouvelle école pour remplacer les écoles élémentaires de filles nos 1, 2 et 3 de Zarqa | UN | بناء وتجهيز مدرسة جديدة واحدة لتحل محل مدارس الزرقا الابتدائية للبنات رقم 1 و 2 و 3، الأردن |
Construction et équipement d'une nouvelle école pour remplacer les écoles élémentaires de filles nos 1, 2 et 3 de Zarqa (Jordanie) | UN | بناء وتجهيز مدرسة جديدة واحدة لتحل محل مدارس الزرقاء الابتدائية للبنات أرقام 1 و 2 و 3، الأردن |
Chihiro, ta nouvelle école. | Open Subtitles | هذه مدرستك الجديدة تبدو رائعة .. أليس كذلك ؟ |
En juillet 2001, l'Assemblée générale, par sa résolution 55/278, a approuvé le statut de la nouvelle école des cadres du système des Nations Unies. | UN | 5 - وفي تموز/يوليه 2001، أقرت الجمعية العامة رسميا، في قرارها 55/278، النظام الأساسي للكلية الجديدة لموظفي منظومة الأمم المتحدة. |
Ils étaient particulièrement nombreux autour de la nouvelle école. | UN | وتركزوا بصفة خاصة حول المدرسة الجديدة في المدينة. |
Grâce à la nouvelle école de médecine, les étudiants pourront étudier et vivre dans le nord de la province. | UN | وستكفل المدرسة الجديدة أن يدرس الطلبة في شمال أونتاريو ويعيشون فيه. |
S'il te plaît, ne m'oblige pas à aller dans cette nouvelle école. | Open Subtitles | أمي، أرجوكِ لا تجعليني أذهب إلى المدرسة الجديدة |
Je ne te vois plus depuis ton départ pour ta nouvelle école. | Open Subtitles | أنا لم أعد أرىك بعد الآن منذ ان ذهبت إلى هذه المدرسة الجديدة |
C'est un mensonge que tout le monde s'entend dans une nouvelle école. | Open Subtitles | كاذب من يقول إن الجميع متحابُّون في المدرسة الجديدة |
nouvelle école, nouveaux élèves, et maintenant je reçois des conseils sur les filles d'un gars qui a son propre cireur à chaussures ! | Open Subtitles | مدرسة جديدة و فتيان جدد و أنا أخذ نصائح عن الفتيات من فتى لديه ملمع أحذية خاص به |
Tous les deux ans, nouvelle école, nouvelle langue, nouvelle nourriture. | Open Subtitles | كل عامين مدرسة جديدة, لغة جديدة, طعام جديد |
Je dis juste que si quelqu'un organise ce genre de coup monté sur moi dans ma nouvelle école, j'irai l'affronter. | Open Subtitles | أقول فحسب ، لو أن أحدهم قام بعمل جريء كهذا معي في مدرسة جديدة لاستشطت غضباً |
Pour faire face à la forte augmentation des effectifs scolaires, une nouvelle école et 15 salles de classe, dont quatre pour les travaux manuels, ont été construites à Rafah. | UN | ولمواكبة الزيادة الكبيرة في عدد التلاميذ المسجلين، تم تشييد مدرسة جديدة في رفح و ١٥ حجرة دراسة إضافية، بينها أربع وحدات لﻷشغال اليدوية. |
Pour faire face à la forte augmentation des effectifs scolaires, une nouvelle école et 15 salles de classe, dont quatre pour les travaux manuels, ont été construites à Rafah. | UN | ولمواكبة الزيادة الكبيرة في عدد التلاميذ المسجلين، تم تشييد مدرسة جديدة في رفح و ١٥ حجرة دراسة إضافية، بينها أربع وحدات لﻷشغال اليدوية. |
Tes pères te retrouveront là-bas et ils t'aideront à t'installer dans ta nouvelle école. | Open Subtitles | والديك سوف يلتقيان بك هنا وسوف، وسوف يساعدانك على إيجاد مسكن للطلبة في مدرستك الجديدة. |
Premier jour dans une nouvelle école. | Open Subtitles | هذا يوم عظيم. يومك الأول في مدرستك الجديدة. |
En juillet 2001, l'Assemblée générale, par sa résolution 55/278, a approuvé le statut de la nouvelle école des cadres du système des Nations Unies. | UN | 5 - وفي تموز/يوليه 2001، أقرت الجمعية العامة رسميا في قرارها 55/278 النظام الأساسي للكلية الجديدة لموظفي منظومة الأمم المتحدة. |
En août 1998, il a provisoirement assumé la gestion de la nouvelle école de soins infirmiers et paramédicaux située dans le complexe de l’Hôpital européen de Gaza. | UN | وفي آب/أغسطس ١٩٩٨، تسلمت الوزارة موقتا إدارة الكلية الجديدة المسماة كلية غزة للتمريض والمهن الصحية المتصلة به والكائنة داخل مجمع مستشفى غزة اﻷوروبي. |
Pas étonnant qu'ils me disaient illettrée dans ma nouvelle école. | Open Subtitles | لا عجب أنهم نادوني بالأمية في مدرستي الجديدة |
Je l'admire tant d'entrer dans une nouvelle école. | Open Subtitles | أنا فقط أحترمها كثيرا لإنتقالها لمدرسة جديدة |
Mais, à nouveau, à cause de problèmes concernant l'obtention d'un terrain approprié, ces fonds ont été réaffectés à la construction d'une école au camp d'El Buss et à l'apport d'un financement supplémentaire pour la nouvelle école à Ein el-Hilwé. | UN | وهنا أيضا، وبسبب مشكلة تأمين موقع مناسب، فقد خصصـت هذه المبالغ لبناء مدرسة في مخيم البص وتوفير مبالغ إضافية للمدرسة الجديدة في عين الحلوة. |