ويكيبيديا

    "nucléaires stratégiques déployées" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النووية الاستراتيجية المنشورة
        
    • النووية الاستراتيجية الموزوعة
        
    • النووية الاستراتيجية التي تم نشرها بحيث تكون
        
    :: Réduire le nombre d'armes nucléaires stratégiques déployées; UN :: خفض عدد الأسلحة النووية الاستراتيجية المنشورة
    Conformément au Traité, les parties ont décidé de limiter entre 1 700 et 2 200 le nombre de leurs têtes nucléaires stratégiques déployées. UN وبموجب تلك المعاهدة، اتفق الطرفان على الحد من عدد رؤوسهما الحربية النووية الاستراتيجية المنشورة إلى مستويات تتراوح بين 700 1 إلى 200 2 رأس.
    À notre avis, l'entrée en vigueur du Traité de Moscou sur une réduction des armements stratégiques offensifs, entre la Fédération de Russie et les États-Unis d'Amérique, représente un pas important vers la réduction des armes nucléaires stratégiques déployées. UN كما نعتبر بدء نفاذ معاهدة موسكو لتخفيض الأسلحة الهجومية الإستراتيجية المعقودة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية خطوة هامة نحو تخفيض أسلحتهما النووية الاستراتيجية المنشورة.
    En outre, ils ont éliminé 47 % de leurs têtes nucléaires stratégiques déployées. UN كما قامت أيضا بالقضاء على 47 في المائة من رؤوسها الحربية النووية الاستراتيجية الموزوعة.
    Aux termes de ce traité, les États-Unis et la Fédération de Russie réduiront le nombre de leurs têtes nucléaires stratégiques déployées en conditions opérationnelles à un nombre compris entre 1 700 et 2 200 d'ici au 31 décembre 2012. UN ووفقا لهذه المعاهدة سيخفض كل من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية التي تم نشرها بحيث تكون جاهزة للعمليات إلى ما بين 700 1 رأس نووي و200 2 رأس نووي بحلول 31 كانون الثاني/ديسمبر 2012.
    Les États-Unis ont décidé de réduire à un chiffre qui se situe entre 1 700 et 2 200 le nombre d'ogives nucléaires stratégiques déployées à des fins opérationnelles d'ici à 2012. UN والولايات المتحدة الآن بصدد خفض عدد الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية المنشورة للاستخدام إلى ما بين 700 1 و 200 2 بحلول عام 2012.
    Lorsque le Traité sera pleinement appliqué, le nombre d'ogives nucléaires stratégiques déployées par les États-Unis et la Fédération de Russie aura été ramené au niveau des années 50. UN وعندما تُنفَّذ المعاهدة بالكامل، سيتراجع عدد الرؤوس النووية الاستراتيجية المنشورة من قبل الولايات المتحدة والاتحاد الروسي إلى ما كان عليه في الخمسينات من القرن الماضي.
    À cet égard, le Traité de Moscou constitue une étape importante sur la voie du désarmement nucléaire, son application permettant aux États-Unis et à la Fédération de Russie de réduire de deux tiers, en l'espace d'une décennie, le nombre de têtes nucléaires stratégiques déployées. UN وفي هذا الصدد، تُشكل معاهدة موسكو مرحلة مهمة على طريق نزع السلاح النووي، وتطبيقها يتيح للولايات المتحدة وللاتحاد الروسي أن يخفضا عدد الرؤوس النووية الاستراتيجية المنشورة بنسبة الثلثين في فترة عشر سنوات.
    À mesure que les États-Unis réduisaient le nombre de têtes nucléaires stratégiques déployées à des fins opérationnelles, ils en démantelaient également un grand nombre progressivement. UN 12 - وفيما تعمل الولايات المتحدة على تخفيض عدد الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية المنشورة لأغراض الاضطلاع بعمليات، فهي تقدم أيضا على تفكيك العديد منها بصورة تدريجية.
    En 2012, les stocks nucléaires des ÉtatsUnis auront été ramenés à près d'un quart de ce qu'ils étaient à la fin de la guerre froide, tandis que les ogives nucléaires stratégiques déployées par les ÉtatsUnis sur le terrain auront été ramenées à environ un tiers des niveaux de 2001. UN فبحلول عام 2012، سيتقلص مخزون الولايات المتحدة الأمريكية من الأسلحة النووية إلى نحو ربع ما كان عليه لدى انتهاء الحرب الباردة، وستُقلَّص رؤوسها الحربية النووية الاستراتيجية المنشورة في ميدان العمليات إلى نحو ثلث مستوياتها في عام 2001.
    Nous saluons également la signature en mai 2002 du Traité sur la réduction des armements stratégiques offensifs entre les États-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie, dont l'objectif est de réduire les armes nucléaires stratégiques déployées. UN ونرحب كذلك بإبرام معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي في أيار/مايو 2002، بغرض خفض الأسلحة النووية الاستراتيجية المنشورة.
    Nous prenons également note que le Traité de Moscou entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur les réductions d'armements stratégiques offensifs, qui limite la possession par ces États d'ogives nucléaires stratégiques déployées au chiffre maximum de 1 700 à 2 000. UN ونلاحظ أيضا أن معاهدة موسكو بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي بشأن تخفيض الأسلحة الهجومية الاسترايتيجة، التي تنص على الحد من الرؤوس النووية الاستراتيجية المنشورة لدى كل جانب وجعلها قاصرة على 700 1 إلى 200 2، ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Lors du sommet Bush-Poutine, qui a eu lieu du 23 au 26 mai 2002, les Russes et les Américains ont approuvé un Traité visant à réduire entre 1 700 et 2 200 le nombre de têtes nucléaires stratégiques déployées d'ici 2012. UN وفي القمة التي انعقدت بين الرئيسين بوش وبوتين، في الفترة من 23 إلى 26 أيار/مايو 2002، اتفق الروس والأمريكيون على معاهدة لخفض أعداد الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية المنشورة إلى ما بين 700 1 و200 2 بحلول عام 2012.
    L'application du Traité START III devrait permettre aux deux pays de réduire le nombre de leurs ogives nucléaires stratégiques déployées d'environ 80 % par rapport aux chiffres maximums atteints pendant la guerre froide. UN وسوف يسمح تنفيذ المرحلة الثالثة من معاهدة زيادة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية الهجومية والحد منها (START III) بأن يتم في كلا البلدين تخفيض عدد الرؤوس النووية الاستراتيجية المنشورة إلى ما يقرب من 80 في المائة من أقصى الأرقام المسجلة خلال فترة الحرب الباردة.
    L'application du Traité START III devrait permettre aux deux pays de réduire le nombre de leurs ogives nucléaires stratégiques déployées d'environ 80 % par rapport aux chiffres maximums atteints pendant la guerre froide. UN وسوف يسمح تنفيذ المرحلة الثالثة من معاهدة زيادة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية الهجومية والحد منها (START III) بأن يتم في كلا البلدين تخفيض عدد الرؤوس النووية الاستراتيجية المنشورة إلى ما يقرب من 80 في المائة من أقصى الأرقام المسجلة خلال فترة الحرب الباردة.
    La décision au sujet de l'avenir des armes nucléaires stratégiques déployées en Ukraine sera prise par son parlement, qui examine actuellement la question de la ratification de START et de l'adhésion au TNP. UN والقرار المتعلق بمصير اﻷسلحة النووية الاستراتيجية الموزوعة في أوكرانيــا سيتخــذه برلمانها، الذي يدرس اﻵن مسألــة التصديــق علــى معاهدة تخفيض اﻷسلحة الاستراتيجيــة والانضمــام الــى معاهدة عدم الانتشار.
    Le traité conclu le mois précédent entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur la réduction des armes stratégiques limitera le nombre des armes nucléaires stratégiques déployées par les deux pays pour le ramener au niveau des années 50. UN إن المعاهدة التي أبرمت قبل شهر بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي بشأن تخفيض الأسلحة الاستراتيجية ستحدّ من عدد الأسلحة النووية الاستراتيجية الموزوعة من قِبل البلدين إلى مستويات لم تُر منذ الخمسينيات من القرن العشرين.
    Le traité conclu le mois précédent entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur la réduction des armes stratégiques limitera le nombre des armes nucléaires stratégiques déployées par les deux pays pour le ramener au niveau des années 50. UN إن المعاهدة التي أبرمت قبل شهر بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي بشأن تخفيض الأسلحة الاستراتيجية ستحدّ من عدد الأسلحة النووية الاستراتيجية الموزوعة من قِبل البلدين إلى مستويات لم تُر منذ الخمسينيات من القرن العشرين.
    Aux termes de ce traité, les États-Unis et la Fédération de Russie réduiront le nombre de leurs têtes nucléaires stratégiques déployées en conditions opérationnelles à un nombre compris entre 1 700 et 2 200 d'ici au 31 décembre 2012. UN ووفقا لهذه المعاهدة سيخفض كل من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية التي تم نشرها بحيث تكون جاهزة للعمليات إلى ما بين 700 1 رأس نووي و200 2 رأس نووي بحلول 31 كانون الثاني/ديسمبر 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد