ويكيبيديا

    "nuit ici" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الليلة هنا
        
    • الليل هنا
        
    • هنا الليله
        
    • الليله هنا
        
    • الليلة عندك
        
    • سنمكث هنا
        
    • هنا لليله
        
    • ليلته هنا
        
    • نامت هنا
        
    Tu sais, il se fait tard. Pourquoi ne passerait-on pas la nuit ici ? Open Subtitles أتعرفين ، الوقت متأخر نوعاً لماذا لا نقضي الليلة هنا ؟
    L'argent passe la nuit ici, demain matin, on le récupère, on le répartit dans les autres branches pour le verser aux fermiers qui viennent encaisser leurs chèques. Open Subtitles المال يقضي الليلة هنا وفي الصباح سوف نخرجه يوزع الى الفروع الاخرى ليصرف الى المزارعين عندما ياتون لصرف شيكاتهم
    Si elle ne remarche pas, alors on passe la nuit ici, et la batterie secondaire nous tiendra au chaud pendant quelques heures. Open Subtitles إذا لم تفعل ذلك يجب أن ننام الليلة هنا و على الأقل سنملك البطارية الإحتياطية التي ستبقينا دافئين لعدة ساعات
    J'espère que cela ne te dérange pas, mais James va passer la nuit ici. Open Subtitles أوه، وآمل أن لا مانع، و لكن جيمس سوف تنفق الليل هنا.
    Donnez l'impression que la troupe va passer la nuit ici... puis nous gagnerons furtivement la rivière, revenant sur nos pas. Open Subtitles و كأننا سنبيت هنا الليله ثم سنتسلل متوجهين الى النهر . عائدين
    Elle passe la nuit ici, demain matin, on la suit. Open Subtitles حسناً هى ستقضى الليله هنا سنتبعها فى الصباح
    Je croyais que c'était le sergent qui devait passer la nuit ici. Open Subtitles ظننت أن الرقيب كان هو المكلف بتمضية الليلة هنا.
    Ça ne te dérange pas si je passe la nuit ici, n'est-ce pas ? Open Subtitles انت لا تُمانع ان قضيت الليلة هنا, اليس كذلك ؟
    Passez la nuit ici, et ensuite... vous devrez partir. Open Subtitles أنكم ستقضون الليلة هنا أيها القوم لكن بعد ذلك عليكم المغادرة
    Et si j'allais en cours, pendant que toi tu passe la nuit ici, et je m'occupe de trouver une camionnette demain ? Open Subtitles ما رأيك أن أذهب أنا للمحاضرة وتقضي أنت الليلة هنا حتى آتي بالشاحنة غدا؟
    Vous êtes invités à passer la nuit ici. Open Subtitles بالطبع أنت كل أكثر من مرحب بكم في ان تقضوا الليلة هنا
    Ils peuvent passer la nuit ici. Open Subtitles حسنا ضعوهما هنا يا عزيزتي يمكنهم تمضية الليلة هنا
    Quelle bonne idée, maman. Quelle idée super ! Vous voulez passer la nuit ici, hein, les enfants ? Open Subtitles هذه فكرة سديدة أمي بل هذا عظيم يا أولاد تريدون تمضية الليلة هنا ؟
    J'ai très envie de vous laisser passer la nuit ici, vous faisant des amis dans les cellules. Open Subtitles يغريني جداً أن أجعلكما تقضون الليل هنا وتكونون صداقات جديدة في زنازنكم
    C'est pour cela que nous allons passer le reste de la nuit ici à introduire ceci dans nos amies et à tester toutes les possibilités. Open Subtitles لذلك سوف نقضي المتبقي من الليل هنا بإدخال ذلك بالسيدات أصدقاؤنا و نجرب جميع المتغيرات
    Puis-je te convaincre de passer la nuit ici? Open Subtitles هل أستطيع إقناعك بأن تقبل المبيت هنا الليله ؟
    Passez la nuit ici, Mélanie. Open Subtitles اعتقد ان عليك البقاء هنا الليله مس ميلانى
    Vous avez raison, messieurs. Pas question de passer la nuit ici. Open Subtitles أنتم على حق تماما أيها الساده لا يمكننا قضاء الليله هنا
    C'est d'accord si je passe la nuit ici ? Open Subtitles هل تمانعين إذا مكثت الليلة عندك ؟
    On passe la nuit ici. Open Subtitles . سنمكث هنا الليلة
    Non. C'est seulement au cas où on passe la nuit ici. Open Subtitles كلا فقط في حالة اذا مابقينا هنا لليله واحده فقط
    Smiler Grogan a passé la nuit ici, vu ? Open Subtitles لقد قضى سمايلر جروجان ليلته هنا ، أترى ؟
    Elle passe la nuit ici? Open Subtitles هل نامت هنا من قبل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد