Nous ne savons pas ce qu'ils ont construit ou s'ils l'ont emmenés et où c'est maintenant. | Open Subtitles | نحنُ لا نعلم ما الذي كانوا يبنوه أو من أخذه أو أين هو الآن |
Je cherche quelque chose qui a été perdu dans cette ville et je parie que tes ancêtres sorciers savent où c'est. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شيء التي فقدت في هذه المدينة، وأراهن ساحرة بك الأجداد تعرف أين هو. |
Je sais exactement où c'est. J'y serai dans une demi-heure. | Open Subtitles | أعرف مكانه بالضبط، سأكون هناك بعد نصف ساعة |
On peut le faire, car on sait exactement où c'est. | Open Subtitles | يمكننا فعل ذلك لأننا نعرف تماماً أين هي |
Et je dois emménager dans cet endroit horrible, j'ignore même où c'est. | Open Subtitles | في تلك الضاحية الكريهة التي لا يعلم مكانها سوى الرب |
Églises lesbiennes, dîner sous les ponts, visites guidées de sites... si vous saviez où c'est. | Open Subtitles | مكان تجمع للنساء السحاقيات عشاء تحت الجسر, رحلة في الموقع "ب فيما لو كنت تعرف أين ذلك إنك تعلم |
S'il m'arrive quelque chose, toi et uniquement toi sait où c'est. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي، أنت وأنت فقط تعرف من أين هذا. |
où c'est écrit qu'une ambassadrice doit passer 90% de son temps à réparer les pots cassés de sa Chef de station ? | Open Subtitles | أين هو مكتوب أن سفيرا يجب أن تنفق 90٪ من وقتها تنظيف بعد رئيس لها من المحطة؟ |
Tu crois que je sais où c'est ? | Open Subtitles | أنت تعتقد بأنني اعرف أين هو ذلك الموقع الآمن ؟ |
J'ai pas l'adresse exacte, mais je sais où c'est. | Open Subtitles | لا أعرف العنوان تمامًا لكني أعرف أين هو 0 |
Et bien, C'est tout droit par là. Vous ne pouvez pas la louper. - Je sais où c'est. | Open Subtitles | إنه أمامك من هذا الأتجاه ، لايمكنك تفويته إني أعرف أين هو |
Je pense que je sais où c'est. Je dois juste m'en rappeler. | Open Subtitles | أظن أنني أعرف مكانه لكنني لا أتذكره جيداً |
Elle peut être n'importe où. C'est impossible de la trouver. | Open Subtitles | يمكن أن يكون في أي مكان من المستحيل تحديد مكانه |
Je sais pas exactement où c'est, ce soir. | Open Subtitles | إنه بأسفل المدينة , لست متأكدة من مكانه الليلة بالضبط |
Elle sait où c'est. Et tu devrais porter un casque. | Open Subtitles | انها تعرف أين هي وقد تريد ارتداء خوذة |
Personne ne sait où c'est... Juste la famille. | Open Subtitles | لا أحدُ يَعْرفُ أين هي سوى العائلة. |
Les gens ne savent guère où c'est. | Open Subtitles | والكثير من الناس لا يعرفون مكانها على الخريطة |
- C'est en Ecosse. - Je sais où c'est, Fitz. | Open Subtitles | هذه في اسكتلندا (أنا أعلم مكانها يا (فيتز |
Je sais exactement où c'est. | Open Subtitles | أعلم بالتدقيق أين ذلك |
Tu as trois secondes pour me dire où c'est, ou tu ne reverras plus ton fils. | Open Subtitles | أمامك 3 ثوانى لإخبارى أين هذا المكان وإلا لن ترى إبنك ثانية |
Il sait où c'est. Il l'a dit. Vous y étiez. | Open Subtitles | , انه يعلم اين هي لقد قال هذا وقد كنتي موجودة |
Il dit qu'il ira. Il veut que vous lui dites où c'est. | Open Subtitles | يقول أنه سيحصل عليه بنفسه يريدك أن تخبره بمكانه |
Vous savez où c'est, la Gènovia ? | Open Subtitles | هذا صحيح .. أيدري أحدكم أين تقع جنوفيا ؟ أيدري أحد ؟ |
où c'est? | Open Subtitles | أين هذه ؟ |
- Vous savez où c'est ? | Open Subtitles | هل تعلمين أين يقع هذا؟ .انه المكان الذي تذهب إليه المومسات |
Désolée. Je ne sais pas où c'est. | Open Subtitles | أنا أسفة, أنا لا أعلم أين يكون هذا |
Peu importe ce que vous cherchez, je ne sais pas où c'est. | Open Subtitles | أياً كان ما تبحثون عنه، فلا أعلم أيّ شيءٍ عنه. |
Mais peut-être qu'on en a assez pour savoir où c'est. | Open Subtitles | ولكن ربما لدينا ما يكفي لنكتشف اين تقع هذه |
Vous voulez aller prendre un verre dans le hall de l'hôtel où c'est calme ? | Open Subtitles | هل تريد أخذ مشروب إلى ممر الفندق حيث المكان هاديء ؟ |