Je n'ai pas le choix. Ils savent où j'habite. | Open Subtitles | لا أملكُ خياراً آخر هؤلاء الناس يعلمون أين أعيش |
Je prends plus rien, parce qu'à chaque fois que je passe, vous me demandez où j'habite. | Open Subtitles | لقد امتنعت عن حمل الأشياء معي لأنني كلما مررت من هنا تأتي و تسألني أين أعيش |
11, Washington Square. Ils ne savent pas où j'habite. | Open Subtitles | شارع واشنطون المبنى 11 إنهم لا يعرفون أين أسكن |
Et risquer que ces meufs voient où j'habite ? Impossible ! | Open Subtitles | واخاطر بان اجعل هذين ان يعرفن اين اسكن تعرف انني لا اقدر على فعل هذا |
Je suis sorti de là où j'habite maintenant, et j'ai vu la même voiture. | Open Subtitles | مشيت إلى خارج منزلي. حيث أعيش الآن و السيارة ذاتها , رأيتها السيارة ذاتها بالتمام |
Si tu as besoin d'un endroit où crécher tu sais où j'habite. | Open Subtitles | اذا اردت مكاناً تلوذ بهِ, انت تعلم اين اعيش. |
En fait, je ne sais pas vraiment où j'habite. | Open Subtitles | في الواقع , لا أعلم أين بالضبط أين أقطن. |
Je ne veux pas qu'il sache où j'habite ! | Open Subtitles | ـ لأنني لا أريده أن يعرف أين أقيم ـ ماذا؟ لا أريده أن يعرف أين أقيم |
Je ne sais pas qui je suis, ce que je fais dans la vie, ni où j'habite. | Open Subtitles | ولكني لا أعرف من أنا ، ماذا أعمل ، أين أعيش |
Il me menace, il dit qu'il sait où j'habite. | Open Subtitles | الآن انه يهدد لي، يقول انه يعرف أين أعيش. |
Arrête ton cirque. Tu sais où j'habite. | Open Subtitles | أوقف هذا الهراء أنت تعرف أين أعيش |
Voir où j'habite, où je vis, où je dors où je lis, où j'écris, où je fais la vaisselle | Open Subtitles | لرؤية أين أعيش النوم .. القراءة .. |
Elle connaît mon nom, elle sait où j'habite. | Open Subtitles | إنّها تعرف اسمي الحقيقي، تعرف أين أعيش. |
Le vieil homme dit : "J'ai oublié où j'habite !" | Open Subtitles | قال الرجل العجوز لقد نسيت أين أسكن |
Je veux pas que tu saches où j'habite. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعرف أين أسكن |
Tu sais où j'habite. | Open Subtitles | أنت تعرف أين أسكن |
Moi, je suis venu en train. Je ne sais pas où j'habite. | Open Subtitles | لقد جئت الى هنا بالقطار لا اتذكر اين اسكن |
Qu'est-ce que tu fais ici ? Comment tu sais où j'habite ? | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}ماالذي تفعلينه هنا بحق الجحيم كيف تعرفين اين اسكن |
- Je l'ai trouvé à Berne, où j'habite. | Open Subtitles | "اكتشفته عن طريق الصدفة في "بيرن حيث أعيش |
Et voilà où j'habite - pas avec lui, avec ma mère. | Open Subtitles | ..وهنا حيث أعيش ليس معه, لكن مع والدتي |
Ok. donc vous savez où j'habite. | Open Subtitles | حسنا. اذن تعرفين اين اعيش. |
Et ce machin sait où j'habite. | Open Subtitles | لقد كان هذا الشيئ في منزلي. إنّه يعرف أين أقطن. |
Chacun sait où j'habite! | Open Subtitles | كل من في البلدة يعرفون أين أقيم |
Là où j'habite. | Open Subtitles | خارج المكان الذي اعيش فيه الأن |
Je ne veux pas que tu voies où j'habite. | Open Subtitles | لأنني لم أردك أن تعرف مقر سكني الحقيقي |
Ils me suivent partout et demandent à mes amis où j'habite. | Open Subtitles | لقد كانوا يتتبعوني ويسألوا أصدقائي عن مكان إقامتي |