Tu ne veux juste pas penser à l'endroit où on est. | Open Subtitles | أنت فقط لا تريدين التفكير في معرفة أين نحن |
MUNDO : Tu as Elijah et Miguel. où on est ? | Open Subtitles | أنتم مع أليجا و ميغيل أين نحن من القضية ؟ |
Tu tires et les flics sauront où on est, plus vite que Duclair ne le ferait. | Open Subtitles | إذا سحبت هذا الزناد ستقوم أنت بإخبار الشرطة بالضبط أين نحن ، حتى أسرع مما سيستطيع دوكلير أن يفعل |
On ne va pas dire à papa où on est. Je sais qu'il a l'air en colère, mais c'est juste un jeu. | Open Subtitles | نحن لن نخبر ابي اين نحن. اعرف انه يبدو غاضبا,ولكنه فقط يريد ان اللعب |
Elle sait où on est, et on va tous mourir ici, dans le noir. | Open Subtitles | إنه يعرف مكاننا وسنموت جميعنا هنا في الظلام |
Oublions où on est et pensons plutôt où nous allons. | Open Subtitles | دعينا ننسى أمر مكان تواجدنا ونُفكر إلى أين نحن ذاهبين |
Oui je sais où on est mais je ne m'attends pas à ce qu'on reste plus longtemps. | Open Subtitles | أجل، أنا أعرف أين نحن بحق الجحيم ولكن لا أتوقّع أننا سنكون هنا لفترة أطول. |
Difficile de dire où on est sur cette carte. | Open Subtitles | من الصعب أن أخبركم أين نحن على هذه الخريطة |
Dis-leur que tu ne sais pas où on est, qu'on a disparu. | Open Subtitles | أخبريهم أنك لم ترينا و لا تعرفين أين نحن |
On ne sait pas qui nous a enlevées ni combien de temps on va rester ici ni même où on est. | Open Subtitles | لا نعلم من اختطفنا أو إلى متى سنظل هنا، أو حتى أين نحن الآن |
Pas d'inquiétude. Ils savent où on est. | Open Subtitles | حسناً ، لاتقلقوا إنهم يعرفون أين نحن الآن |
Si j'ignore où on est, je ne peux pas programmer une trajectoire pour rentrer. | Open Subtitles | ما أقوله هو، إن لم أعرف أين نحن لن أستطيع أنا أعود للوطن |
On envoie des mails... pour dire à nos potes où on est. | Open Subtitles | فإننا فى رحلة على الطريق و نراسل أصدقائنا و نخبرهم أين نحن بالبريد الإليكتروني هل نستطيع أن نفعل ذلك ؟ |
Ils savent où on est et sont au courant pour le juge. Faut dégager. | Open Subtitles | إنهم يعرفوا أين نحن وأين القاضي نحن يجب أن نخلي هذا المكان |
Tu ne sais pas où on est ? | Open Subtitles | لماذا؟ لأنك لا تعرفين الى أين نحن ذاهبون؟ |
On ne sait ni où on est, ni où on va. | Open Subtitles | نحن لا نعرف أين نحن و نحن لا نعرف أين نحن نذهب. |
On est en panne. On sait pas où on est. On trouve pas de dépanneuse. | Open Subtitles | لقد توقفا و ليس معنا بنزين و لا نعرف اين نحن هل من الممكن ان تحصل على شاحنة و تبحث عنا |
Cette cabane peut nous aider à voir où on est. | Open Subtitles | هذا الكوخ هناك ، ربما نجد احدهم ليخبرنا اين نحن |
On ne sait pas où on est et où on est censés aller. | Open Subtitles | ليست لدينا اي فكرة اين نحن وأين يفترض ان نتجه؟ |
On le fait maintenant avant que les enfants se réveillent et se demandent où on est. | Open Subtitles | قبل أن يستيقظ الأطفال و يتسائلوا عن مكاننا |
Je ne sais pourquoi nous sommes ici, pourquoi je suis là, où on est mais j'ai l'intention d'en profiter. | Open Subtitles | لا يوجد عندي أدنى فكرة لم أنتم هنا و لم أنا هنا ، و ما هذا المكان ؟ و لكني قررت أن أستمتع فأنا مدبرة جداً |
Il ne sait pas où on est et c'est parfait comme ça. | Open Subtitles | ليس على علم بمكاننا الآن وأود أن أبقي الأمور على حالها |
En fait, je ne suis pas sûr comment on est arrivés ici ni où on est. | Open Subtitles | في الواقع ، لست متأكدا كيف وصلنا اليه او ما نحن فيه |
Je ne vais nulle part, jusqu'à ce que je sache où on est, et ce qu'il se passe ici. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان حتى اعرف أين أنا الآن و ماذا يحدث هنا بحق الحجيم ؟ |
Tant que je suis avec elle, et vous deux, peu m'importe où on est. | Open Subtitles | طالما أكون معها , أعني معكم لا يهمني أين نكون |
Au moins on sait où on est. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعلم ما هو هذا المكان |
Je ne veux pas que quiconque sache où on est. | Open Subtitles | لا اريد ان يعلم اي احد اين نكون |
Non, ils nous ont pas kidnappé parce que qui kidnappe des américains en Amérique et les amènent où on est ? | Open Subtitles | كلا , إنهم لا يقومون بخطفنا لأنه , من عساه يقوم بخطف أمريكيين من داخل أمريكا ثم يأتي بهم إلى المكان الذي نحن فيه؟ |
Vous savez où on est allés pour notre premier rendez-vous? | Open Subtitles | هل تعلم أين ذهبنا في موعدنا الأول؟ |
Je sais pas où on est. | Open Subtitles | لستُ أعلم أين نحنُ. |
Pas de sang dans l'escalier ni le couloir où on est passé. | Open Subtitles | لا يوجد هناك دماء مرئية على السلام من حيث أتينا او الرواق الذي مررنا به |
Ça ne leur prendra pas beaucoup de temps pour savoir où on est. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر منهم وقتاً طويلاً لتبين مكان تواجدنا |