ويكيبيديا

    "où vous êtes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أين أنت
        
    • حيث أنت
        
    • حيث أنتم
        
    • أين أنتِ
        
    • في مكانك
        
    • حيث أنتِ
        
    • أين أنتم
        
    • اين انت
        
    • حيث انت
        
    • مكانكِ
        
    • بمكانكم
        
    • أين أنتما
        
    • حيثُ أنت
        
    • حيث أنتما
        
    • حيثُ أنتم
        
    Shérif, dites-moi où vous êtes. Nous allons venir vous chercher. Open Subtitles ايها المأمور أخبرني أين أنت سوف نأتي لأحظارك
    Nous avons juste besoin que vous nous disiez exactement où vous êtes en ce moment. Open Subtitles نحن نريد منك أن تقوم بأخبارنا أين أنت الآن بالضبط
    Sinon... dans l'état où vous êtes, on vous arrêterait ou il y aurait une émeute. Open Subtitles حيث أنت لأنه في مثل هذه الحالة سيتم اعتقالك تبدأْ إضطراباتاً أخرى
    Okay, madame, restez où vous êtes. Open Subtitles حسنا، سيدتي، أنا بحاجة لكم البقاء حيث أنت.
    Veuillez rester où vous êtes pour votre propre sécurité. Open Subtitles إبقوا حيث أنتم من فضلكم للحفاظ على سلامتكم
    Vous ne savez même pas où vous êtes ! Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا، أنتِ لا تعرف حتى أين أنتِ
    Vous avez une idée d'où vous êtes, le sport? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن أين أنت أيها الرياضي ؟
    Mon appli me dit où vous êtes même si vous ne voulez pas que je le sache. Open Subtitles برنامجي يُخبرني أين أنت حتى بدون أن تعلم أنت
    C'est le seul endroit au monde où vous êtes en sécurité, Ruby. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد في العالم أين أنت آمن، روبي.
    Dites-nous où vous êtes pour vous envoyer de l'aide. Open Subtitles أخبرني أين أنت لا لا لا سنرسل لك المساعدة
    Vous pensez que parce que vous êtes où vous êtes, et que je suis où je suis, vous contrôlez ce qui va se passer. Open Subtitles هل تعتقد لأنك جالس حيث أنت وأنا جالس حيث أنا أنك مسيطر على ما وشك الحدوث
    Restez où vous êtes. Il y a des chutes de météores. Open Subtitles من الأفضل أن تبقى حيث أنت سيدي نحن نتلقى ضربات من النيزك
    - Ils sont attaqués. - Restez où vous êtes. Open Subtitles هم يتبادلون إطلاق النار جروجان أبقى حيث أنت
    Notre équipe s'approche de l'entrée sud. Restez où vous êtes jusqu'à ce que ça soit sûr. Open Subtitles فريقنا الميداني يقترب من المدخل الجنوبي ابق حيث أنت حتى يأمّنوا الموقع
    Ecoutez-moi ! Restez où vous êtes. Open Subtitles يا رفاق، اسمعوا امكثوا حيث أنتم فالشرطة هنا
    tout près d'où vous êtes assis, au Complexe maritime ingen. Open Subtitles قريبا جدا من حيث أنتم جالسون الآن مجمع إين جين البحرى
    Je peux vous demander d'où vous êtes ? Open Subtitles هل يمكنني أن اسالك من أين أنتِ ؟
    Restez là où vous êtes. Violation de liberté conditionnelle, en 82. Open Subtitles عليك البقاء في مكانك , إنتهاك التسريح عام 1982
    Il y a un an, j'étais assise exactement là où vous êtes. Open Subtitles قبل مايقارب أكثر من عام كنت جالسة تماماً حيث أنتِ جالسة الآن.
    Ni Google ni Siri ne savent où vous êtes. Open Subtitles لا جوجل و لا سيري يعرفون أين أنتم بحق الجحيم
    Si vous pouviez juste indiquer où vous êtes sur cette carte... Open Subtitles اذا يمكنك فقط الاشاره على الخريطه هنا اين انت...
    Numéro trois, restez où vous êtes. Open Subtitles رقم 3 ابقى حيث انت مونك هل ترى الرجل ام لا؟
    Pourraitvousme ditesexactement où vous êtes dans le bâtiment? Open Subtitles هل تستطيعين أن تخبريني أين هو مكانكِ بالضبط في البناية؟
    C'est presque fini. Le monde sait où vous êtes. Open Subtitles لقد انتهى الأمر تقريباً العالم يعرف بمكانكم الآن
    Je pensais que vous pouvez vouloir savoir plus vous êtes au sujet de qui, où vous êtes venus de. Open Subtitles أعتقدت أنه ربما ترغبان في معرفة المزيد عن من تكونا ومن أين أنتما
    Nous avons du travail. Restez où vous êtes. Open Subtitles كلا، لدينا عَمَل لنُنجِزَه ابقى حيثُ أنت يا توباياس
    Ne bougez pas, restez où vous êtes. Open Subtitles -ابقيا مكانكما، ابقيا حيث أنتما
    Messieurs, restez où vous êtes. Open Subtitles عفواً يا سادة، إبقوا حيثُ أنتم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد