L'Observateur de l'Organisation de l'unité africaine fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن منظمة الوحدة الافريقية. |
Une déclaration a également été faite par l'Observateur de l'Organisation de coopération spatiale en Asie et dans le Pacifique. | UN | وتكلَّم أيضاً المراقب عن منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique prend également la parole. | UN | وأدلى، أيضا، المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي. |
M. Gocken (Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique) dit qu'il est reconnaissant à M. Peck de ses actes courageux. | UN | 29 - السيد غوكن (مراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي): قال إنه يشعر بالامتنان للسيد بيك لأعماله الجريئة. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique prend aussi la parole. | UN | وأدلى ببيان أيضا المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique prend également la parole. | UN | وأدلى ببيان أيضا المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique fait également une déclaration. | UN | كما أدلى المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان. |
L'Observateur de l'Organisation de la conférence islamique fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique fait une déclaration. | UN | وأدلى المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique prend également la parole. | UN | وأدلى المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي أيضا ببيان. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique prend aussi la parole. | UN | وأدلى المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان. |
M. Kanaan (Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique) résume les conclusions tirées dans le rapport du Commissaire général face à l'aggravation de la crise humanitaire dans le territoire palestinien occupé causée par les opérations militaires massives menées par les forces d'occupation israéliennes. | UN | 60 - السيد كنعان (مراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي): لخص نتائج تقرير المفوض العام عن تفاقم الأزمة الإنسانية بالأراضي الفلسطينية المحتلة نتيجة للعمليات العسكرية الواسعة التي تجريها قوات الاحتلال الإسرائيلي. |
L'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique fait une déclaration. | UN | وأدلى مراقب منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان. |