Ceci semble admis dans toutes les observations reçues des gouvernements à ce jour, ainsi que par les commentateurs. | UN | وهذا ما يبدو أنه مقبول في جميع التعليقات الواردة من الحكومات وكذا لدى المعلقين. |
A. observations reçues des gouvernements 7 - 18 5 | UN | ألف - التعليقات الواردة من الحكومات ٧ - ٨١ ٥ |
d) Rapport du Secrétaire général contenant les observations reçues des gouvernements au sujet du paragraphe 10 de la résolution 50/45 (A/51/365). | UN | )د( تقرير الأمين العام المتضمن التعليقات الواردة من الحكومات فيما يتعلق بالفقرة ١٠ من القرار ٥٠/٤٥ )A/51/365(. |
Il se réserve le droit de résumer au besoin les observations reçues des gouvernements pour respecter les limites fixées par l'Assemblée générale pour la longueur des documents. | UN | وتحتفظ الأمانة بالحق في تلخيص التعليقات الواردة من الحكومات حسبما يقتضيه الامتثال للمبادئ التوجيهية التي وضعتها الجمعية العامة بشأن حجم الوثائق. |
observations reçues des gouvernements Additif | UN | التعليقات والملاحظات الواردة من الحكومات |
Un représentant a relevé qu'il serait utile que les observations reçues des gouvernements et le projet de mémorandum d'accord établi par la suite soient pris en considération lors de l'élaboration de lignes directrices pour le mécanisme de financement. | UN | وأشار أحد الممثلين إلى أنه قد يكون من المفيد لو أمكن إدراج التعليقات الواردة من الحكومات ومشروع مذكرة التفاهم اللاحق في عملية وضع توجيه للآلية المالية. |
A. observations reçues des gouvernements 4 4 | UN | ألف- التعليقات الواردة من الحكومات ٤ ٤ |
A. observations reçues des gouvernements | UN | ألف - التعليقات الواردة من الحكومات |
A. observations reçues des gouvernements | UN | ألف - التعليقات الواردة من الحكومات |
observations reçues des gouvernements | UN | التعليقات الواردة من الحكومات |
29. A la douzième session du Groupe de travail, une note technique du Secrétariat a été présentée sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/1994/11, tandis que les observations reçues des gouvernements et des organisations autochtones figuraient dans des additifs à ce document. | UN | ٩٢- وفي دورة الفريق العامل الثانية عشرة، قدمت اﻷمانة مذكرة فنية بوصفها الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/1994/11، وتضمنت إضافات هذه الوثيقة التعليقات الواردة من الحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين. |
30. La deuxième réunion examinera le projet de texte révisé en tenant compte des observations reçues des gouvernements et autres intéressés et établira un projet final que le Secrétaire général de la conférence présentera au Comité préparatoire à sa troisième session. | UN | ٠٣- سيستعرض الاجتماع الثاني المشروع المنقح على ضوء التعليقات الواردة من الحكومات ومن جهات أخرى. وسيُعِد مشروعا ختاميا ليعرضه اﻷمين العام للمؤتمر على اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة. |
22. Les observations reçues des gouvernements font par ailleurs ressortir que d'autres pays en développement éprouvent de graves problèmes liés à la dette sans pour autant avoir accumulé d'arriérés au titre du service de leur dette. | UN | ٢٢- وبينت التعليقات الواردة من الحكومات أيضا أن هناك بلدانا نامية أخرى تعاني مشاكل خطيرة تتعلق بالديون، وإن لم تكن عليها متأخرات في مدفوعات خدمة الديون. |
22. A la douzième session du Groupe de travail, une note technique du Secrétariat a été présentée sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/1994/11, tandis que les observations reçues des gouvernements et des organisations autochtones figuraient dans des additifs de ce document. | UN | ٢٢- وفي الدورة الثانية عشرة للفريق العامل، قدمت مذكرة فنية من اﻷمانة بوصفها الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/1994/11، وتضمنت إضافات هذه الوثيقة التعليقات الواردة من الحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين. |
II. observations reçues des gouvernements 2 | UN | ثانيا - التعليقات الواردة من الحكومات |
II. observations reçues des gouvernements | UN | ثانيا - التعليقات الواردة من الحكومات |
II. observations reçues des gouvernements 2 | UN | ثانيا - التعليقات الواردة من الحكومات |
II. observations reçues des gouvernements | UN | ثانيا - التعليقات الواردة من الحكومات |
II. observations reçues des gouvernements 2 | UN | ثانيا - التعليقات الواردة من الحكومات |
Commentaires et observations reçues des gouvernements | UN | ثانيا - التعليقات والملاحظات الواردة من الحكومات |