Des soldats de l'ennemi israélien ont largué quatre obus éclairants au-dessus des bouées no 7 et no 9. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على إلقاء 4 قنابل مضيئة مقابل الطفاف التاسع وقنبلة مضيئة مقابل الطفاف السابع. |
Des soldats de l'ennemi israélien postés à Fachkoul dans les fermes de Chebaa occupées ont tiré nombre d'obus éclairants au-dessus du périmètre dudit poste. | UN | أقدمت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة على إطلاق عدة قنابل مضيئة فوق محيط المركز. |
Un avion de combat de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, et lancé un certain nombre d'obus éclairants au-dessus des eaux territoriales libanaises. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وألقى عدة قنابل مضيئة فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
Les Forces de défense israéliennes ont tiré sept obus éclairants par-delà la Ligne bleue, à partir d'une position située au-dessus de Marouanine devant la porte de Tabrikha. | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية 7 قذائف مضيئة فوق الخط الأزرق من فوق مروحين مقابل بوابة طبريخا. |
À 5 h 45, une embarcation militaire de l'ennemi israélien a tiré de nombreux obus éclairants en pleine mer en face de Ras Naqoura. | UN | :: الساعة 45/5 أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة قذائف مضيئة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة. |
Des soldats de l'ennemi israélien ont tiré deux obus éclairants au-dessus du secteur de Bastra. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق قنبلتين مضيئتين فوق منطقة بسطرة. |
Des soldats de l'ennemi israélien ont tiré sept obus éclairants au-dessus des postes de Roueissat el-Alam et de Birket el-Naqqar, dans les fermes de Chebaa occupées. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق 7 قنابل مضيئة فوق موقعي رويسات العلم وبركة النقار في مزارع شبعا المحتلة. |
Des soldats de l'ennemi israélien ont largué trois obus éclairants au-dessus des postes dits du Radar et de Chahl, dans les fermes de Chebaa occupées. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق 3 قنابل مضيئة فوق مواقع الرادار والشحل داخل مزارع شبعا المحتلة. |
Tir d'obus éclairants au-dessus de la position d'Al Radar | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية قنابل مضيئة من فوق موقعها في تلة الرادار. |
Tir de six obus éclairants au-dessus de la position de Rwayset Al Aalam | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية 6 قنابل مضيئة فوق موقع رويسات العلم. |
Tir de trois obus éclairants au-dessus des positions de Fashkoul et Al Ramta | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية 3 قنابل مضيئة فوق الفشكول وموقع الرمثا. |
Tirs d'armes automatiques et de 3 obus éclairants par une vedette de patrouille devant Ras al Naqoura | UN | أطلق أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية و 3 قنابل مضيئة مقابل رأس الناقورة. |
Tir de 3 obus éclairants et d'armes automatiques par une vedette de patrouille devant Ras al Naqoura | UN | أطلق أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية 3 قنابل مضيئة وأعيرة نارية من أسلحة آلية مقابل رأس الناقورة. |
Tirs d'obus éclairants par une vedette de patrouille devant Ras al Naqoura | UN | أطلق أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية قنابل مضيئة مقابل رأس الناقورة. |
Tirs de 3 obus éclairants par une vedette de patrouille devant Ras al Naqoura | UN | أطلق أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية 3 قنابل مضيئة مقابل رأس الناقورة. |
Tir de 4 obus éclairants par une vedette de patrouille devant Ras al Naqoura | UN | أطلق أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية 4 قنابل مضيئة مقابل رأس الناقورة. |
Une vedette de patrouille de la marine israélienne a tiré deux obus éclairants devant Ras Al Naqoura. | UN | أطلق أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية عدة قنابل مضيئة وأعيرة نارية من أسلحة آلية مقابل رأس الناقورة. |
Un bâtiment de guerre israélien a tiré trois obus éclairants et plusieurs rafales de mitrailleuse de calibre moyen en direction d'une embarcation de pêche inconnue au large de Ras el Naqoura dans les eaux territoriales libanaises. | UN | أطلق زورق حربي إسرائيلي 3 قذائف مضيئة وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه مركب صيد مجهول مقابل رأس الناقورة داخل المياه الإقليمية اللبنانية |
De nombreux obus éclairants et coups de feu en l'air ont été tirés depuis des bateaux appartenant à l'ennemi israélien afin d'alerter des embarcations de pêcheurs libanais se trouvant au large de Ras el Naqoura dans les eaux territoriales libanaises. | UN | إطلاق عدة قذائف مضيئة ورشقات نارية في الهواء من قبل زوارق تابعة للعدو الإسرائيلي لإنذار مراكب صيد لبنانية موجودة مقابل رأس الناقورة داخل المياه الإقليمية اللبنانية. |
Entre 1 heure et 3 heures, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises en face de Ras-Naqoura a tiré quatre obus éclairants vers le large. | UN | بين الساعة 00/01 والساعة 00/03، أطلق زورق حربي إسرائيلي في المياه الإقليمية اللبنانية الواقعة باتجاه رأس الناقورة أربع قذائف مضيئة في عرض البحر. |
Entre 21 h 30 et 21 h 35, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naqoura a tiré trois obus éclairants vers la haute mer. | UN | بين الساعة 30/21 والساعة 35/21، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة ثلاث قذائف مضيئة في عرض البحر. |
Tirs d'armes automatiques et de 2 obus éclairants par une vedette de patrouille devant Ras al Naqoura | UN | أطلق أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية وقنبلتين مضيئتين مقابل رأس الناقورة. |