Rassemblement oecuménique mondial des jeunes et des étudiants, organisé au Brésil par l'Alliance universelle des Unions chrétiennes de jeunes gens | UN | التجمع العالمي المسكوني للشباب والطلبة في البرازيل، الذي نظمته رابطة الشباب المسيحية |
e) Promouvoir un dialogue interculturel, en particulier un dialogue oecuménique et religieux afin d'encourager la compréhension mutuelle et la tolérance religieuse. | UN | )هـ( تشجيع الحوار فيما بين الثقافات، خاصة الحوار المسكوني وفيما بين الديانات، وتعزيز التفاهم والتسامح الديني. |
Professeur invité à l'Institut oecuménique de Bossey, à Céligny (Suisse) (1978-1979) | UN | استاذ زائر في المعهد المسكوني في بوسيه )سيليني، كانتون فود، سويسرا( )٨٧٩١-٩٧٩١( |
Service oecuménique pour la paix (Cameroun) | UN | الخدمة المسكونية من أجل السلام، الكاميرون |
Il est représenté par la Comisión Ecuménica de Derechos Humanos (Commission oecuménique équatorienne des droits de l'homme) (CEDHU), organisation non gouvernementale de Quito. | UN | وتمثله اللجنة المسكونية لحقوق اﻹنسان، وهي منظمة غير حكومية مقرها كيتو بإكوادور. |
le père Javier Giraldo Directeur exécutif de la Commission oecuménique " Justice et paix " de Colombie | UN | الراهب خافيير خيرالدو المدير التنفيذي للجنة المشتركة بين الكنائس للعدل والسلام في كولومبيا |
Il a aussi institué la " Décennie oecuménique du Conseil oecuménique des Églises 1988-1998 : les Églises solidaires des femmes " , axée sur l'autonomisation des femmes. | UN | وقدم أيضا مجلس الكنائس في ناميبيا للعقد المسكوني لمجلس الكنائس العالمي ١٩٨٨ - ١٩٩٨: " الكنائس في تضامن مع المرأة " ، مؤكدا على تمكين المرأة. |
16 h 15 Sa Toute Sainteté le patriarche oecuménique Bartholomée (à l'issue de sa rencontre avec le Secrétaire général) | UN | 15/16 صاحب القداسة البطريرك المسكوني بارثولوميوس (عقب اجتماعه مع الأمين العام) |
Du point de vue historique, le Patriarche était l'évêque de Constantinople, capitale de l'Empire bizantin et second en importance par rapport au Pape à Rome, ceci conformément au second Conseil oecuménique de Constantinople en 381. | UN | 70 - من وجهة النظر التاريخية، كان البطريرك هو أسقف القسطنطينية، عاصمة الامبراطورية البيزنطية، وكان يحتل المقام الثاني من حيث الأهمية بالقياس إلى بابا روما، وذلك وفقا للمجلس المسكوني الثاني للقسطنطينية المنعقد عام 381. |
En Turquie, des personnalités religieuses et des propriétés (lieux de culte, cimetières) des communautés chrétiennes, en particulier gréco-catholique, seraient la cible d’actes de violence, y compris des attaques à la bombe (notamment contre le siège patriarcale oecuménique) et l’assassinat d’un prêtre. | UN | ٧١ - وفي تركيــا، أفيد بأن شخصيات وممتلكات دينية )أماكن عبادة ومقابر( تابعة للفئات المسيحية، ولا سيما الكاثوليكية اليونانية، تعرضت ﻷعمال عنف منها هجمات بالقنابل، ولا سيما ضد الكرسي اﻷسقفي المسكوني واغتيال أسقف. |
5. Enfin, il convient de préciser au nom de l’exactitude des faits que sa Sainteté le patriarche oecuménique de Constantinople est le chef spirituel de tous les Chrétiens orthodoxes et non pas de l’Église «gréco-catholique» comme semble l’impliquer par erreur le paragraphe 71 du rapport. | UN | ٥ - تجــدر الملاحظة أخيرا، حرصا على الحقيــقة، أن صاحب القداســة أسقف القســطنطينية المسكوني هو الزعيم الروحي لجميع شعوب العقيدة المسيحية اﻷرثوذكسية وليس زعيم " الكنيسة الكاثوليكية اليونانية " ، على نحو ما ورد خطأ كما يبدو في الفقرة ٧١ من التقرير. |
A Kinshasa, un véhicule a été confisqué la dernière semaine de mai au Centre oecuménique pour la promotion du monde rural (COPROMOR), et un autre à l'INADES/Kitwit. Au Nord—Kivu, Vision mondiale et CARE ont également été victimes de pillages. | UN | وصودرت في كنشاسا عربة من المركز المسكوني لتنمية العالم الريفي في اﻷسبوع اﻷخير من أيار/مايو، وحدث نفس الشيء للمعهد اﻷفريقي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في كيكويت؛ وفي شمال كيفو، نهبت مرافق منظمة الرؤية العالمية ومنظمة كير. |
À Kinshasa, un véhicule a été confisqué la dernière semaine de mai au Centre oecuménique pour la promotion du monde rural (COPROMOR), et un autre à l'INADES/Kitwit; au Nord Kivu, World Vision et CARE ont également été victimes de pillages. | UN | وفي كينشاسا، صودرت مركبة من المركز المسكوني لتنمية المجتمع الريفي في اﻷسبوع اﻷخير من أيار/ مايو، ووقع عمل مشابه بالنسبة لمنظمة INADES في كيتويت؛ وفي شمال كيغو، تعرضت منظمتا " الرؤية العالمية " و CARE ﻷعمال النهب. |
Vénération d'un autre nom (celui de l'archevêque schismatique de New York, Vitalius, chef de l'" Eglise russe de l'étranger " ) que le nom du patriarche oecuménique. | UN | إجلال اسم آخر )هو اسم رئيس اﻷساقفة المنشق في نيويورك، فيتاليوس، رئيس " الكنيسة الروسية في الخارج " ( غير اسم البطريرك المسكوني. |
En août 1999, mon Représentant spécial s'est adressé au Comité central, qui a ultérieurement exprimé son ferme soutien à la résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité et décidé de faire de la question des enfants touchés par les conflits armés un élément important du programme et des activités de la Décennie oecuménique de lutte contre la violence (2001-2010) proclamée par le COE. | UN | وفي آب/أغسطس 1999، خاطب ممثلي الخاص اللجنة المركزية التي أعربت بعد ذلك عن تأييدها العميق لقرار مجلس الأمن 1261 (1999) وقررت إدماج موضوع الأطفال والصراعات المسلحة كجزء هام من البرنامج والأنشطة من أجل العقد المسكوني الذي اعتمده المجلس للقضاء على العنف (2001-2010). |
Il est représenté par la Commission oecuménique des droits de l'homme, organisation non gouvernementale équatorienne. | UN | وتقوم اللجنة المسكونية لحقوق اﻹنسان، وهي منظمة غير حكومية موجودة في إكوادور، بتمثيل صاحب البلاغ. |
Ses affirmations ont été corroborées au procès par un membre de la Commission oecuménique équatorienne des droits de l'homme. | UN | وقام أحد أعضاء اللجنة الاكوادورية المسكونية لحقوق اﻹنسان بتأكيد صحة هذه اﻷقوال في أثناء المحاكمة. |
La consultation oecuménique, qui s'est tenue récemment à Oslo sur la paix et la démocratie au Guatemala, a clairement montré que le peuple guatémaltèque a hâte que des progrès soient réalisés dans le processus de négociation. | UN | إن المشاورات المسكونية التي عقدت مؤخرا في أوسلو بشأن السلم والديمقراطية في غواتيمالا بينت بوضوح أن شعب غواتيمالا أصبح يتطلع بصبر نافذ الى رؤية تقدم يحرز في عملية التفاوض. |
Président, Mouvement oecuménique pour la justice et la paix | UN | رئيس الحركة المسكونية للعدالة والسلام. |
Pour ces raisons historiques, la dénomination correcte du Patriarcat, d'ailleurs reconnue par l'ensemble des institutions chrétiennes, est celle de Patriarcat oecuménique de Constantinople. | UN | ولهذه الأسباب التاريخية، فإن التسمية الصحيحة للبطريركية، التي تعترف بها أيضا المؤسسات المسيحية برمتها، هي البطريركية المسكونية للقسطنطينية. |