ويكيبيديا

    "officiels des représentants des états" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الرسمية لممثلي الدول
        
    • رسمية لممثلي الدول
        
    Le Président a proposé à la Commission d’adopter le projet de résolution ci-après, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États Membres mentionnés au paragraphe 5 du présent rapport seraient communiqués au Secrétaire général dès que possible : UN ٦ - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرة ٥ من هذا التقرير سوف ترسل إلى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن:
    Le Président a proposé que la Commission adopte le projet de résolution ci-après, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États Membres dont la liste figure au paragraphe 6 du présent rapport seraient communiqués le plus tôt possible au Secrétaire général : UN 7 - واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي على أن ترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 6 من هذا التقرير:
    Le Président a proposé que la Commission adopte le projet de résolution suivant, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États Membres mentionnés au paragraphe 9 du présent rapport seraient communiqués au Secrétaire général dès que possible : UN 12 - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة، على أن ترسَل وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 9 من هذا التقرير إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن:
    9. La Commission a décidé d'accepter les pouvoirs des représentants de tous les États cités dans le mémorandum susmentionné, ainsi que ceux des représentants de la Communauté européenne*, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États mentionnés aux paragraphes 7 et 8 ci-dessus seraient communiqués au Secrétaire général dans les plus brefs délais. UN 9- وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الواردة في المذكرة الآنفة الذكر وكذلك ممثلي الجماعة الأوروبية، على أن يكون مفهوماً أنه سيجري في أقرب وقت ممكن إرسال وثائق تفويض رسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 7 و8 من هذا التقرير إلى الأمين العام للمؤتمر.
    Le Président a recommandé que la Commission accepte les pouvoirs des représentants de la Communauté européenne et de tous les États et territoires mentionnés dans le mémorandum du secrétariat de la Réunion internationale, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États et territoires auxquels il était fait référence au paragraphe 6 du présent rapport seraient communiqués au secrétariat de la Conférence dès que possible. UN 8 - وأوصى الرئيس بأن تقبل لجنة وثائق التفويض وثائق تفويض ممثلي جميع الدول والجماعة الأوروبية المذكورة في مذكرة أمانة الاجتماع الدولي، شريطة تزويد أمانة الاجتماع الدولي في أقرب وقت ممكن بوثائق تفويض رسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه.
    Le Président a recommandé que la Commission accepte les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés dans le mémorandum du secrétariat de l'Assemblée mondiale, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États mentionnés au paragraphe 6 ci-dessus seraient communiqués au secrétariat de l'Assemblée mondiale dès que possible. UN 7 - وأوصى الرئيس اللجنة بأن تقبل وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المشار إليها في مذكرة أمانة الجمعية العالمية، على أن يكون مفهوما أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه ستقدم إلى أمانة الجمعية العالمية في أسرع وقت ممكن.
    Le Président a recommandé que la Commission accepte les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés dans le mémorandum du secrétariat de l'Assemblée mondiale, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États mentionnés au paragraphe 6 ci-dessus seraient communiqués au secrétariat de l'Assemblée mondiale dès que possible. UN 7 - وأوصى الرئيس اللجنة بأن تقبل وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المشار إليها في مذكرة أمانة الجمعية العالمية، على أن يكون مفهوما أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه ستقدم إلى أمانة الجمعية العالمية في أسرع وقت ممكن.
    La Commission a décidé d'accepter les pouvoirs des représentants de tous les États cités dans le mémorandum susmentionné et dans la déclaration y relative, ainsi que ceux des représentants de la Communauté européenne, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États mentionnés aux paragraphes 6 et 7 ci-dessus seraient communiqués au Secrétaire général dans les plus brefs délais. UN 7 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في المذكرة المشار إليها آنفا وفي البيان المتصل بها، وكذا وثائق تفويض ممثلي الجماعة الأوروبية، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 أعلاه سترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    La Commission a décidé d'accepter les pouvoirs des représentants de tous les États cités dans le mémorandum susmentionné et dans la déclaration y relative, ainsi que ceux des représentants de la Communauté européenne, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États mentionnés aux paragraphes 7 et 8 ci-dessus seraient communiqués au Secrétaire général dans les plus brefs délais. UN 9 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في المذكرة المشار إليها آنفا وفي البيان المتصل بها، وكذا وثائق تفويض ممثلي الجماعة الأوروبية، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 7 و 8 أعلاه سترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    La Commission a décidé d'accepter les pouvoirs des représentants de tous les États cités dans le mémorandum susmentionné et dans la déclaration y relative, ainsi que ceux des représentants de la Communauté européenne, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États mentionnés aux paragraphes 6 et 7 ci-dessus seraient communiqués au Secrétaire général dans les plus brefs délais. UN 8 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في المذكرة المشار إليها آنفا وفي البيان المتصل بها، وكذا وثائق تفويض ممثلي الجماعة الأوروبية، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 أعلاه سترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    9. La Commission a décidé d'accepter les pouvoirs des représentants de tous les États énumérés dans le mémorandum susmentionné et la déclaration s'y rapportant, ainsi que ceux de l'Union africaine et de la Communauté européenne, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États visés aux paragraphes 7 et 8 du présent rapport seraient communiqués le plus tôt possible à la Secrétaire générale de la Conférence. UN 9- وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الواردة في المذكرة أعلاه وفي البيان المتصل بها وكذا ممثلي الاتحاد الأفريقي والجماعة الأوروبية، علماً أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 7 و8 من هذا التقرير سترسل إلى الأمين العام للمؤتمر في أقرب وقت ممكن.
    La Commission a décidé d'accepter les pouvoirs des représentants de tous les États cités dans le mémorandum susmentionné et dans la déclaration y relative, ainsi que ceux des représentants de la Communauté européenne, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États mentionnés aux paragraphes 6 et 7 ci-dessus seraient communiqués au Secrétaire général dans les plus brefs délais. UN 8 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المدرجة في المذكرة المذكورة أعلاه والبيان المتعلق بها، والجماعة الأوروبية شريطة أن يتم إرسال وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 أعلاه إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    La Commission a décidé d'accepter les pouvoirs des représentants de tous les États cités dans le mémorandum susmentionné et dans la déclaration y relative, ainsi que ceux des représentants de la Communauté européenne, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États mentionnés aux paragraphes 7 et 8 ci-dessus seraient communiqués au Secrétaire général dans les plus brefs délais. UN 9 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المدرجة في المذكرة المذكورة أعلاه والبيان المتعلق بها، والجماعة الأوروبية شريطة أن يتم إرسال وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 7 و 8 أعلاه إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    Le Président a recommandé à la Commission d'accepter les pouvoirs des représentants de tous les États Parties mentionnés dans le mémorandum du Secrétaire général et la déclaration y relative, sous réserve que les pouvoirs officiels des représentants des États Parties mentionnés aux paragraphes 6 et 7 du présent rapport soient communiqués au Secrétaire général dès que possible. UN 8 - وأوصى رئيس اللجنة بأن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الأطراف التي ذكرت في مذكرة الأمين العام والبيان المتصل بها، على أن يكون مفهوما أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأطراف المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 من هذا التقرير ستُبلَغ إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    Le Président a recommandé à la Commission d'accepter les pouvoirs des représentants de tous les États Parties mentionnés dans le mémorandum du Secrétaire général et la déclaration y relative, sous réserve que les pouvoirs officiels des représentants des États Parties mentionnés aux paragraphes 6 et 7 du présent rapport soient communiqués au Secrétaire général dès que possible. UN 8 - وأوصى رئيس اللجنة بأن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الأطراف التي ذكرت في مذكرة الأمين العام والبيان المتصل بها، على أن يكون مفهوما أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأطراف المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 من هذا التقرير ستُبلَغ إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    Le Président a recommandé que le Comité accepte les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés dans le mémorandum, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États auxquels il était fait référence au paragraphe 7 du présent rapport seraient communiqués au secrétariat de la Conférence dès que possible. UN 8 - وأوصى الرئيس اللجنة بقبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الواردة أسماؤها في المذكرة، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرة 7 من هذا التقرير سترسل إلى أمانة المؤتمر في أقرب وقت ممكن.
    Le Président a recommandé à la Commission d'accepter les pouvoirs des représentants de tous les États parties mentionnés dans le mémorandum du Secrétaire général et la déclaration y relative, sous réserve que les pouvoirs officiels des représentants des États parties mentionnés au paragraphe 5 du présent rapport soient communiqués au Secrétaire général dès que possible. UN 6 - وأوصى رئيس اللجنة بأن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الأطراف التي ذكرت في مذكرة الأمين العام والبيان المتصل بها، على أن يكون مفهوما أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأطراف المشار إليها في الفقرة 5 من هذا التقرير ستبلغ إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    11. Sur proposition du Président, la Commission a adopté le projet de résolution ci-après, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États Membres mentionnés au paragraphe 2 du mémorandum du Secrétaire général (voir par. 8 ci-dessus), seraient communiqués au Secrétaire général dès que possible : UN ١١ - بناء على اقتراح من الرئيس، اعتمدت اللجنة مشروع القرار التالي على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرة ٢ من مذكرة اﻷمين العام )انظر الفقرة ٨ أعلاه( سترسل إلى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن:
    Le Président a recommandé que la Commission accepte les pouvoirs des représentants de la Communauté européenne et de tous les États et territoires mentionnés dans le mémorandum du secrétariat de la Réunion internationale, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États et territoires auxquels il était fait référence au paragraphe 6 ci-dessus seraient communiqués au secrétariat de la Conférence dès que possible. UN 8 - واقترح الرئيس بأن تقبل لجنة وثائق التفويض وثائق تفويض ممثلي جميع الدول والجماعة الأوروبية المذكورة في مذكرة أمانة الاجتماع الدولي، شريطة تزويد أمانة الاجتماع الدولي في أقرب وقت ممكن بوثائق تفويض رسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه.
    Le Président a recommandé à la Commission d'accepter les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 4 à 6 du présent rapport, étant entendu que les pouvoirs officiels des représentants des États indiqués aux paragraphes 5 et 6 seraient communiqués au secrétariat aussitôt que possible. UN 7 - وأوصى الرئيس بأن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في الفقرات من 4 إلى 6 أعلاه، على أساس أن تُرسل إلى الأمانة، في أقرب وقت ممكن، وثائق تفويض رسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 5 و 6.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد