Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution concernant l'accès aux médicaments dans le contexte du VIH/sida, la tuberculose et le paludisme, organisées par la Mission permanente du Brésil, auront lieu le mercredi 5 novembre 2003 de 15 à 17 heures dans la salle de conférence A. | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بإمكانية التداوي في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتدرن الرئوي والملاريا، تنظمها البعثة الدائمة للبرازيل، وذلك يوم الأربعاء، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution relatifs au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) auront lieu le vendredi 25 octobre de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution relatifs au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) auront lieu le vendredi 25 octobre de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution relatifs au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) auront lieu le vendredi 25 octobre de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية. |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur " Les armes légères et de petit calibre " (Première Commission) (organisées par la Mission permanente de l'Afrique du Sud) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن " الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة " (اللجنة الأولى) (تنظمها البعثة الدائمة لحنوب أفريقيا) |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur " Les armes légères et de petit calibre " (Première Commission) (organisées par la Mission permanente de l'Afrique du Sud) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن " الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة " (اللجنة الأولى) (تنظمها البعثة الدائمة لحنوب أفريقيا) |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution concernant l'accès aux médicaments dans le contexte du VIH/sida, la tuberculose et le paludisme (organisées par la Mission permanente du Brésil) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بإمكانية التداوي في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتدرن الرئوي والملاريا (تنظمها البعثة الدائمة للبرازيل) |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution concernant l'accès aux médicaments dans le contexte du VIH/sida, la tuberculose et le paludisme (organisées par la Mission permanente du Brésil) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بإمكانية التداوي في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتدرن الرئوي والملاريا (تنظمها البعثة الدائمة للبرازيل) |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution relatifs au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) auront lieu le vendredi 1er novembre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) يوم الجمعة، 1 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 7. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution relatifs au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) auront lieu le vendredi 1er novembre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار)، يوم الجمعة، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution relatifs au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) auront lieu le vendredi 1er novembre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار)، يوم الجمعة، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution relatifs au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) auront lieu le vendredi 1er novembre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار)، يوم الجمعة، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur " Les armes légères et de petit calibre " (Première Commission), organisées par la Mission permanente de l'Afrique du Sud, auront lieu le mercredi 15 octobre 2003 de 11 heures à midi dans la salle de conférence E. | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن " الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة " (اللجنة الأولى)، تنظمها البعثة الدائمة لحنوب أفريقيا، يوم الأربعاء، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات E. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution relatifs au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) auront lieu le lundi 21 et le mardi 22 octobre 2002 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 6, et le vendredi 25 octobre de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) يومي الاثنين والثلاثاء 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 6، ويوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution relatifs au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) auront lieu le mardi 22 octobre 2002 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 6, et le vendredi 25 octobre de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) يوم الثلاثاء، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 6، ويوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية. |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution concernant l'accès aux médicaments dans le contexte du VIH/sida, la tuberculose et le paludisme; le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale susceptible d'être atteint; et l'Année des Nations Unies pour la prévention de la violence (point 117 b)) (Troisième Commission) (organisées par la Mission permanente du Brésil) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بإمكانية التداوي في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتدرن الرئوي والملاريا؛ وحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والنفسية؛ وسنة الأمم المتحدة لمنع العنف (البند 117 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة للبرازيل) |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution concernant l'accès aux médicaments dans le contexte du VIH/sida, la tuberculose et le paludisme; le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale susceptible d'être atteint; et l'Année des Nations Unies pour la prévention de la violence (point 117 b)) (Troisième Commission) (organisées par la Mission permanente du Brésil) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بإمكانية التداوي في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتدرن الرئوي والملاريا؛ وحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والنفسية؛ وسنة الأمم المتحدة لمنع العنف (البند 117 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة للبرازيل) |