Je prendrai un bol de chili avec oignons et fromage et... de la dinde... | Open Subtitles | أنا سوف أخذ وعاء من الفلفل الحار مع البصل والجبن و |
Oh, oui. Il a pris que 3 portions d'oignons frits au bar, l'autre soir. | Open Subtitles | لقد كان جيد , فقد تناول 3 علب من حلقات البصل |
Montre-nous le volcan d'oignons, le coeur de riz fris qui bat, la crevette dans la poche. | Open Subtitles | أرنا بركان البصل الأرز المقلي على شكل قلب ينبض خدعة القريدس داخل الجيب |
Occupe-toi de tes oignons. Qui es-tu pour juger ma vie ? | Open Subtitles | الأمر ليس من شأنك من تكون لكي تحكم علي حياتي ؟ |
Relax, pourquoi tu es tellement obsédée par quelque chose qui n'est même pas tes oignons ? | Open Subtitles | ارتاحي، لماذا أنت متعلقة بأمر ليس من شأنك أصلا؟ |
C'est pas mes oignons, mais ça lui passera. | Open Subtitles | مهلاً ، أعرف أنَّ الأمر ليس من شأني لكنّها ستأتي. |
Je parle de fromage, de bacon, d'oignons, avec des saucisses fumées. | Open Subtitles | أتحدث عن الجبن اللحم المقدد بصل أخضر ونقانق مدخنة |
On t'a mijoté un truc aux petits oignons, tu sais. | Open Subtitles | لقد كنت الحساء مع البصل شيء، كما تعلمون. |
Vous allez me dire que vos oignons sont un remède aux toits percés ? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لى أن البصل يعالج السقف المثقوب ؟ |
Dans un camp, par exemple, les personnes déplacées ont expliqué qu'elles ne pouvaient cultiver que des oignons. | UN | فعلى سبيل المثال، أوضح بعض الأشخاص المشردين داخلياً والمقيمين في أحد المخيمات أنه لا يمكن لهم زرع أي شيء غير البصل. |
Il s'agissait de produire hors saison une grande quantité d'oignons et de tomates. | UN | وهو يشتمل على إنتاج كميات ضخمة من البصل والطماطم في غير مواسمهما. |
On n'a pas le droit de manger de soupe soba sans oignons blancs. | Open Subtitles | كنت لا يسمح للأكل المعكرونة سوبا دون القليل من البصل الأخضر. |
Ces larmes... Honnêtement, c'est à cause des oignons. | Open Subtitles | هذه الدموع في الحقيقة من اجل تقطيع البصل |
Ce ne sont pas tes oignons. Kendall est mort et toi, tu vas en taule. | Open Subtitles | ليس هذا من شأنك كاندال مات وأنت ستذهب للسجن |
Ce n'est plus vos oignons! Vous ne travaillez plus pour moi! | Open Subtitles | بصراحه هذا ليس من شأنك أنت لم تعودى تعملين لدينا |
Je veux dire, je ne ... je ne vois pas en quoi ce sont tes oignons. | Open Subtitles | اعني، أنا لا هذا ليس من أنا لا أرى أن اياً من هذا من شأنك |
Il y a huit jours, c'était mes oignons ! | Open Subtitles | كان منذ أسبوع من شأني و الآن ليس من شأني |
C'est pas mes oignons, mais... | Open Subtitles | هذا ليس من شأني,لكن أعتقد أن هذا ما يجب أن تفعلية |
On sait tous que ce n'était pas des oignons pourris que tu as volés. | Open Subtitles | نعلم كلانا أن ما سرقته عندما قبضت عليك ليس مجرد بصل |
Avec une douce montagne de purée, une sauce au beurre, de petits oignons, nageant dans une mer de sauce à la crème. | Open Subtitles | مع تلة مكدسة من البطاطا المهروسة مقبلات جانبية منقوعة بالزبدة وبصل النحيل يسبح في بحر صلصة الكريمة |
Pas d'oignons. Je t'ai envoyé celle de ma mère. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تكون مليئة بالبصل هل أرسلت وصفة أمي هذا الصباح |
Oh bon Dieu. Ca pue la vodka et les oignons, ici. | Open Subtitles | يا إلهي , إن الرائحة تشبه الفودكا والبصل هنا |
- Bon, d'accord, j'ai rien dit. - C'est pas tes oignons. | Open Subtitles | حسناً، لن أقول شيئاً - هذا ليس من شانك - |
C'est pas vos oignons. | Open Subtitles | أجل، أنا بخير. إنّه ليس من شأنكَ اللعين. |
Tant mieux, parce que c'est pas vos oignons. | Open Subtitles | حسناً، جيد، لإنه ليس من شأنكم لفعل هذا الأمر. |
- C'est pas tes oignons. | Open Subtitles | -هذا ليس من شأنكِ |
Je pense rien, parce que c'est pas mes oignons. | Open Subtitles | انا لا أظن أى شىء لأنة ليس من شأنى |
L'équipe bleue a gagné l'épreuve des rondelles d'oignons, pliage de serviettes et toilettes. | Open Subtitles | ربح الفريق الأزرق قرون حلقة بصلية طية منديل قبالة، وحمام |
- Des oignons frits huileux. | Open Subtitles | - فرانك. الحلقات البصلية التي تنقع تلك اللطخات المظلمة خلال ورق المقوّى. |
C'est pas vos oignons ! | Open Subtitles | فتاتي ليست من شؤونك |