ويكيبيديا

    "omm" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العالمية للأرصاد الجوية
        
    • منظمة الأرصاد الجوية
        
    • المنظمة العالمية للأرصاد
        
    • الأرصاد العالمية
        
    • العالمية لﻷرصاد الجوية منذ
        
    • البلدية للمرأة
        
    • للمنظمة المذكورة
        
    • التابع للمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية واللجنة
        
    • وهي المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية
        
    • للأرصاد الجوية التابعة
        
    • للأرصاد الجوية تنفيذ
        
    • المتحدة للأرصاد الجوية
        
    • والمنظمة العالمية لﻷرصاد
        
    Un représentant de l'Organisation météorologique mondiale (OMM) a fait une déclaration. UN وأدلى ممثل للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    Elle a étroitement collaboré avec l'OMM et le PNUE. UN وعملت المؤسسة بشكل وثيق مع المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Harmonisation des normes et amélioration de l'échange et de la fourniture de données dans le cadre du système d'information de l'OMM UN توحيد المقاييس وتعزيز تبادل بيانات طقس الفضاء وتوفيرها عن طريق نظام المعلومات الخاص بالمنظمة العالمية للأرصاد الجوية
    Des déclarations ont été faites également par des représentants du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) et de l'Organisation météorologique mondiale (OMM). UN وإضافة إلى ذلك، أدلى ببيانين ممثلا الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    Le code d'éthique de l'OMM fixe des normes de conduite déontologique et d'intégrité personnelle. UN تحدد مدونة الأخلاقيات الخاصة بالمنظمة العالمية للأرصاد الجوية معايير السلوك الأخلاقي والنزاهة الشخصية.
    Non, la déclaration est déposée auprès du Président de l'OMM. UN لا، بل يقدمه إلى رئيس المنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    L'OMM a publié un tableau détaillé de l'évaluation des risques relatifs à son projet IPSAS. UN ونشرت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية جدولاً شاملاً لتقييم المخاطر يتعلق بمشروع المعايير المحاسبية الدولية.
    UNESCO, OMM, CIUS UN اليونسكو، المنظمة العالمية للأرصاد الجوية والمجلس الدولي للعلم
    OMM 134 615 385 6 513 487 4,8% UN المنظمة العالمية للأرصاد الجوية 134 615 385 6 513 487 4.8
    OMM Po. 4, Po. 5 L, N UN المنظمة العالمية للأرصاد الجوية السياستان 4 و 5 لام، نون
    Ils permettront de renforcer les capacités des membres de l'OMM dans une région donnée pour fournir de meilleurs services climatiques aux utilisateurs nationaux. UN وسيدعم ذلك قدرة أعضاء المنظمة العالمية للأرصاد الجوية في أي إقليم على تحسين خدمات المناخ التي يقدمونها إلى المستعملين الوطنيين.
    Une approche ascendante a été utilisée pour établir un registre des risques pour le secrétariat de l'OMM. UN 147 - واستُخدم النهج التصاعدي بغية وضع سجل للمخاطر في أمانة المنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    L'OMM a publié un tableau détaillé de l'évaluation des risques relatifs à son projet IPSAS. UN ونشرت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية جدولاً شاملاً لتقييم المخاطر يتعلق بمشروع المعايير المحاسبية الدولية.
    Un expert canadien, David Grimes, a été élu Président de l'Organisation météorologique mondiale (OMM) en 2011 pour un mandat de quatre ans. UN وقد انتُخِب في عام 2011 خبير كندي هو ديفيد غرايمز رئيسا للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية لمدة أربع سنوات.
    L'observateur de l'OMM a également fait une déclaration. UN وتكلَّم أيضا المراقبُ عن المنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    Organisation météorologique mondiale (OMM) UN كريغ مخيبر المنظمة العالمية للأرصاد الجوية
    M. Donald Hinsman, de l'Organisation météorologique mondiale (OMM), a été élu président. UN وانتخب دونالد هينسمان من المنظمة العالمية للأرصاد الجوية رئيسا للدورة.
    Le représentant de l'OMM a également fait une déclaration. UN كما تحدث ممثل المنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    Un numéro spécial du Bulletin de l'OMM sera publié en 2003. VII. Aspects financiers UN وسيصدر خلال عام 2003 عدد خاص من النشرة الإخبارية للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية بمناسبة السنة الدولية.
    Renseignements émanant de l'Organisation météorologique mondiale (OMM) et du secrétariat du SMOC UN معلومات واردة من المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وأمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ
    PNUD, ONUDI, PAM, OMM UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، برنامج الأغذية العالمي، منظمة الأرصاد الجوية
    En 1951, le Gouvernement suisse a signé un accord de siège avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) et le Gouvernement canadien en a signé un avec l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). UN ووقَّعت حكومة سويسرا، في عام 1951، اتفاقاً مع منظمة الأرصاد العالمية وحكومة كندا اتفاقاً مع منظمة الطيران المدني الدولية.
    100. L'OMM coopère avec l'OUA et la CEA dans la suite donnée à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement. UN ١٠٠ - وتتعاون المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية منذ حين مع منظمة الوحدة الافريقية واللجنة الاقتصادية لافريقيا في أنشطة متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Seuls 8 % des municipalités du pays ont montré une volonté politique pour affecter des ressources aux OMM. UN ولم يعرب سوى 8 في المائة من البلديات عن رغبتها السياسية في تخصيص موارد للمكاتب البلدية للمرأة.
    Le rapporteur est aussi en liaison avec le Groupe de travail sur les satellites de la Commission des systèmes de base (OMM), avec le Groupe de travail des questions spatiales dans le cadre des systèmes mondiaux d’observation (SMOC, SMOO, SMOT) et avec la COI. UN ويحافظ المقرر على الاتصال أيضا بالفريق العامل المعني بالسواتل التابع للجنة النظم اﻷساسية التابعة للمنظمة المذكورة ، والهيئة الفضائية لنظم الرصد العالمية (GOSSP) )النظام العالمي لرصد المناخ (GCOS) ، والنظام العالمي لرصد المحيطات (GOOS) ، والنظام العالمي للرصد اﻷرضي (GTOS)( ، وكذلك باللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية )آيوك( .
    M. José Luis Santos D., Directeur du Centre de recherche scientifique et technique, et Mme Maria Pilar Cornejo (spécialiste connue d’océanographie physique, qui préside le Groupe d’experts OMM/COIIENOA) ont exposé l’important travail de l’École supérieure polytechnique. UN قدم الدكتور خوسيه لويس سانتوس مدير مركز البحوث العلمية والتقنية وماريا بيلار كورنيخو )وهي عالمة طبيعة شهيرة في مجال اﻷوقيانوغرافيا وترأس فريق الخبراء التابع للمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية واللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية وصفا للعمل المكثف الذي يقوم بها المعهد العالي للفنون التطبيقية.
    Outre les bourses d'étude offertes dans les centres régionaux de l'OMM pour la formation professionnelle en météorologie, les pays membres de l'Organisation assurent, dans le cadre du Programme de coopération volontaire, une formation à l'exploitation de produits de prévision numérique du temps et à l'interprétation des données obtenues par satellites météorologiques. UN واضافة الى تدريب الحاصلين على الزمالات في المراكز الاقليمية للأرصاد الجوية التابعة لهذه المنظمة، يتيح أعضاء المنظمة أيضا التدريب في مجال المنتجات الرقمية للتنبؤ بأحوال الطقس وتفسير البيانات الساتلية الخاصة بالأرصاد الجوية، وذلك عن طريق الزمالات الدراسية التي يقدمونها في اطار برنامج التعاون الطوعي.
    L'OMM continuera également à mener une action de renforcement des capacités dans le domaine de la prévision des crues éclairs, avec le soutien notamment du Département des affaires économiques et sociales. UN وستواصل المنظمة العالمية للأرصاد الجوية تنفيذ مبادرة لبناء القدرات بشأن التنبؤ بالفيضانات السريعة والتي تشارك فيها أطراف أخرى من جملتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Un projet pilote de sauvetage de données hydrologiques a récemment été lancé par l'OMM dans cinq pays d'Afrique (l'Éthiopie, le Ghana, l'Ouganda, le Rwanda et le Togo). UN 129 - وبدأت منظمة الأمم المتحدة للأرصاد الجوية في الآونة الأخيرة مشروعا لإنقاذ البيانات الهيدرولوجية في خمسة بلدان أفريقية (إثيوبيا، وأوغندا، وتوغو، ورواندا، وغانا) باعتبار هذا المشروع دراسة رائدة.
    Le Département des affaires humanitaires collabore étroitement avec le PNUD et l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans ce domaine. UN وتعمل إدارة الشؤون الانسانية بصورة وثيقة مع البرنامج اﻹنمائي والمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية في هذا الميدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد