Non, On a commandé à emporter sur place pour ne pas en donner. | Open Subtitles | لا، لقد طلبنا طلب سفري محلي حتى لا نقوم بترك البخشيش |
On a commandé chinois, grec et italien ? | Open Subtitles | هل طلبنا طعاماً صينياً ويونانياً وإيطالياً ليلة البارحة؟ |
On a commandé des sushis avec ta carte, donc j'espère que ça te gêne pas. | Open Subtitles | لقد طلبنا بعض السوشي على حساب بطاقتك الإئتمانيّة، لذا آمل أنّك لا تُمانع. |
On a commandé des pizzas, on a fait une petite fête avec des filles. | Open Subtitles | طلبنا بيتزا، و أحتفلنا قليلاً برفقة إحدى الفتيات |
Chéri, tu te souviens ces protections de gouttière qu'On a commandé l'année dernière ? | Open Subtitles | عزيزي، تتذكر أغطية المزرايب تلك التي طلبناها قبل حوالي العام؟ |
Richard et moi sommes restés à la maison, On a commandé chez le Chinois et c'était agréable. | Open Subtitles | قضيناه أنا و " ريتشارد " في المنزل وطلبنا طعاماً صينيّاً وكانت أمسية جميلة |
On a commandé beaucoup trop de t-shirts cupcake. | Open Subtitles | حسناً,أظن أننا طلبنا الكثير من قمصان الكعك المكوب خاصتنا |
Bonne nouvelle, On a commandé le repas, donc on peut tous rester là et jouer à Risk, le seigneur des anneaux. | Open Subtitles | مرحباً، مستعدان للذهاب؟ لدي أخبار جيدة، طلبنا طعام، |
On a commandé la même chose, comme c'est heureux. | Open Subtitles | يا الهي, لقد طلبنا نفس الشيء , يا للصدفه |
On a commandé. | Open Subtitles | مرحبا يا رجل مالذي تريده لقد طلبنا كل شئ هنا |
On a commandé 2 bateaux. | Open Subtitles | لذلك طلبنا مجموعة من هذة المراكب, لقد كان وقتاً جيداً |
Hey, penses-tu que l'On a commandé assez de bière ? | Open Subtitles | مهلاً ، أتظن أنّنا طلبنا ما يكفي من الجعّة؟ |
On a commandé les matériaux. | Open Subtitles | نحن بالفعل طلبنا المؤن لا يُمكننا إرجاع هذا |
On n'est pas sortis, On a commandé à manger, on a regardé des films. | Open Subtitles | لقد بقينا في المنزل طلبنا الطعام وشاهدنا بعض الأفلام |
Ne t'inquiète pas, On a commandé la banderole. | Open Subtitles | لا تقلق فقد طلبنا أعلام الترحيب |
On a commandé des boissons et on va les boire. | Open Subtitles | طلبنا بعض المشروبات و سنقوم بشربهم |
Ca fait 1 5 mn qu'On a commandé, je vais devoir y aller. | Open Subtitles | لقد طلبنا شرابا من "15"دقيقة ولم نحصل على شئ |
On a commandé au service d'étage, on s'est fait des massages... pour raviver notre amour. | Open Subtitles | طلبنا خدمة الغرف ...و المساج و أشعلنا حبنا |
Chéri, tu te souviens de ces protections de gouttières qu'On a commandé l'année dernière ? | Open Subtitles | (فيل)، عزيزي، تتذكر أغطية المزراب التي طلبناها قبل عام تقريبًا؟ |
Ce n'est que le champagne qu'On a commandé. | Open Subtitles | إنها الشمبانيا التي طلبناها |
On a commandé les plats les plus chers. | Open Subtitles | وطلبنا أغلى أنواع الطعام لديهم |